2 season - prologue
A questionable case.
Телефон зазвонил тогда, когда Нора меньше всего была готова к плохим новостям. На экране высветилось имя дяди Кёртиса.
Она ответила почти машинально.
— Нора... — его голос звучал глухо и надломленно. — Люка не стало.
Мир словно перестал существовать. Шум коридоров Розельвуда растворился в звенящей тишине.
— Что? — её пальцы сжали телефон так сильно, что побелели костяшки. — Нет... нет, этого не может быть...
— Это был несчастный случай, — тяжело произнёс Кёртис. — Мы готовим похороны. Ты должна приехать. Сестра... она не справляется.
Связь оборвалась, а Нора осталась стоять посреди коридора, не в силах сделать вдох. Люка — её кузен, её детство, её самый громкий смех... Просто исчез из мира.
Телефон выскользнул из её рук, но прежде чем он коснулся пола, его перехватил Джордж.
— Нора... что случилось?
Она подняла на него глаза — впервые без дерзости, без вызова. В них была только пустота.
— Люка умер.
Слова прозвучали чужими, словно принадлежали кому-то другому.
Джордж замер на секунду, а затем осторожно притянул её к себе. Она не сопротивлялась. Впервые их соперничество стало бессмысленным.
— Я поеду с тобой, — тихо сказал он. — Ты не одна.
И в его голосе не было ни гордости, ни раздражения — только твёрдая, спокойная решимость.
Через несколько часов они уже сидели в машине. За окном мелькали серые пейзажи, небо было низким и тяжёлым, словно разделяло их боль. Нора молчала, сжимая в руках чёрную ленту.
Джордж время от времени смотрел на неё, не находя слов, но оставаясь рядом. Иногда тишина говорит больше любых утешений.
Им предстояли похороны. Прощание. И, возможно, ответы на вопросы, которые ещё только начинали рождаться в этой внезапной, слишком странной смерти.
Дом тёти Дженнет встретил их глухой тишиной и запахом свечей. Нора всё ещё не чувствовала земли под ногами, будто происходящее касалось кого-то другого.
— Что случилось? — её голос дрогнул, когда она вошла в гостиную. — Как это произошло?
Дядя Кёртис долго молчал, сжимая в руках платок.
— Машина... — наконец произнёс он хрипло. — Она загорелась на трассе. Слишком быстро. Никто не успел помочь. Люк... и его друг... они сгорели.
Слова повисли в воздухе, тяжёлые и невыносимые.
Нора медленно покачала головой, словно пыталась стереть услышанное.
— Нет... он бы выбрался. Он всегда выбирался...
Джордж крепче сжал её ладонь, чувствуя, как она дрожит. Даже ему, привыкшему к холодной выдержке, стало трудно дышать.
— А Энжи? — почти шёпотом спросила Нора.
Тётя закрыла лицо руками.
— Она была беременна... — её голос сорвался. — После всего случившегося она потеряла ребёнка. И уехала. Сказала, что не может здесь оставаться.
Комната наполнилась безмолвным горем. Слишком много потерь для одной семьи.
Нора закрыла глаза, и по её щекам впервые медленно покатились слёзы. Джордж обнял её, осторожно, но уверенно, словно боялся, что она рассыплется на части.
— Я рядом, — тихо сказал он, прижимаясь лбом к её виску. — И мы разберёмся во всём.
Но в глубине души у них обоих зародилось одинаковое, пугающее чувство: в этой истории было слишком много боли... и слишком мало ответов.
Вечером дом погрузился в тяжёлую, вязкую тишину. После похорон все разошлись по комнатам. Тёте дали успокоительное — она уснула почти сразу, истощённая слезами.
Нора лежала без сна, глядя в темноту. Джордж сидел рядом, не разжимая её руки.
И вдруг тишину разрезал резкий звонок телефона.
Он прозвучал так неожиданно, что Нора вздрогнула.
— Я возьму, — тихо сказал Джордж, осторожно высвобождая ладонь и выходя в коридор.
Дом казался чужим в полумраке. Телефон продолжал настойчиво звонить. Джордж снял трубку.
— Да?
Несколько секунд — молчание, затем низкий, холодный голос:
— Это дом Этан-Кларков?
— Кто спрашивает?
— Меня зовут Лиам. Я старший брат парня, который погиб вместе с Люком Этан-Кларком.
Джордж напрягся.
— И?
— Смерть моего брата подозрительна, — голос был ровным, но в нём чувствовалась сталь. — Машина не могла загореться просто так. Я разберусь, что произошло. И если ваша семейка что-то скрывает...
Пауза.
— Я вам не доверяю.
В груди Джорджа вспыхнуло раздражение.
— Следи за языком, — холодно отрезал он. — Ты звонишь в дом, где люди только что похоронили сына.
— Тогда молитесь, чтобы это был несчастный случай, — тихо произнёс Лиам.
Джордж выругался сквозь зубы и резко положил трубку.
Несколько секунд он стоял в темноте, сжимая кулак. Слишком много совпадений. Слишком много боли.
Он вернулся в комнату.
Нора приподнялась на локте.
— Кто это был?
Джордж лёг рядом и опять притянул её к себе.
— Никто важный. Просто сумасшедший родственник второго парня, — коротко ответил он, проводя ладонью по её волосам. — Спи.
Нора уткнулась ему в грудь, пытаясь найти в его тепле хоть какое-то чувство безопасности.
Но этой ночью сон так и не пришёл ни к одному из них.
