Глава 2
Самое тяжёлое — это сидеть у постели близкого человека и осознавать, что ничем не можешь ему помочь. Чувство беспомощности и обиды переполняет сердце, заставляя все краски этого мира блекнуть.
Джонатан держал руку отца, она была едва тёплой. Этой ночью все находящиеся во дворце молились о жизни Короля и, кажется, кто-то всё же услышал их. Он снова дышал, пускай хрипло и медленно. По прогнозам врачевателей, Король должен был уже очнуться, но его веки по-прежнему оставались закрытыми.
— Почему Долорес так долго нет? — наследный принц обернулся на лекаря.
— Её королевское Высочество заперлась в своих покоях, говорит, что ей нужно побыть одной. Вам бы тоже отдохнуть, Ваше Высочество.
— Она же ненавидит быть одна, — голос Джона изменился, будто бы его окатили холодной водой. — Как давно вы посылали за ней?
— Пару часов назад. Мы не стали беспокоить её снова, в такой тяжёлый момент каждый справляется с переживаниями по-разному...
Не дав ему договорить, Джонатан вскочил с места и ринулся прочь из покоев, буквально за несколько мгновений пересекая коридор и спускаясь к комнате сестры. В глубине души он надеялся, что его опасения не оправдаются.
— Долорес! — крикнул он, кулаком постучав по дубовой двери. — Долорес ответь мне!
Но ответом ему было лишь молчание, и тихое завывание ветра. В покоях явно было открыто окно. Джонатан вдруг почувствовал, как сердце вновь сжимает тревога. Несколько сильных ударов плечом, и двери в покои принцессы покорно распахнулись перед ним. По комнате гулял холодный ветер, по-хозяйски перелистывая страницы многочисленных книг, разбросанных повсюду. Джонатан шагнул к окну и выглянул наружу — к карнизу были привязаны шелковые простыни, атласные платья и бархатные шарфы. Принцесса задействовала всё возможное, чтобы спустится незамеченной, не пожалела даже своих любимых нарядов.
— Ваше Высочество! — один из стражей, запыхавшись, остановился в дверном проёме. — Часовые у ворот доложили, что...
— Я уже и сам знаю, — раздраженный тон принца резал словно нож. — Моя сестра сбежала.
— Мы пошлём лучших следопытов...
— Нет, — прервал Джонатан, вскинув ладонь. — Я сам отправлюсь за ней.
— Как прикажете, — страж покорно склонил голову, даже не подняв взор на принца, пока тот стремительно покидал покои.
Джонатан был зол, но в тоже время напуган. Как сестра могла оставить его в столь тяжелый момент? Давно ли она планировала это? Может, её побег как-то связан с болезнью отца? Нет, принц решительно мотнул головой, отметая подобные мысли. Долорес не могла так поступить, у неё наверняка были свои причины. Самым больным ударом стало то, что она ничего не сказала. Может из-за вчерашней ссоры, а может...может она просто больше не нуждается в своём брате.
Наспех снарядив своего самого быстрого скакуна, Джонатан укутался в меха и, забравшись в седло, ускакал прочь. Снежные хлопья вихрем вздымались из-под мощных копыт, казалось, что даже сама земля дрожала под ними. Мягкий серебряный свет озарял ему путь. Каждый житель этих земель рождался и умирал, глядя на несменяемый пейзаж: бескрайние снежные просторы и этот свет, такой нежный и в то же время, такой холодный. Люди прекрасно научились передвигаться во время вечной Ночи, но Джонатан, как истинный охотник, мог не просто видеть, но и чувствовать — куда нужно идти.
— Немедленно остановись! — голос принца эхом раздался меж деревьев.
— Джон, — девушка резко обернулась, испуганно отскочив в сторону. — Как ты...
— Ты оставляла очень чёткие следы, — Джонатан с легкостью спрыгнул на землю, взяв коня под уздцы. — А в попытках их замести, ты, кажется, запуталась сама.
— Я всего лишь...
— Снова нарушаешь правила! Как ты могла оставить нас? Неужели ты решила воспользоваться болезнью отца, чтобы просто сбежать?
— Прекрати! — Долорес взглянула на брата так, будто бы его слова ранили её в самое сердце. — Я бы никогда не бросила вас. Я лишь хотела помочь, но, если бы стала спрашивать разрешения, меня бы посадили под замок.
— Как ты можешь помочь, убегая из дома? — юноша подошёл к сестре, остановившись напротив. Сейчас, в Лунном свете, было отчётливо видно, как же они похожи.
— Я нашла одну книгу, в которой рассказывается про чудовище, живущее на горе Драак. По легенде, оно может исполнить желание. — Долорес выглядела как ребёнок, воодушевившийся сказкой.
— Ты нужна отцу дома. Ты должна быть рядом...мы должны быть рядом с ним! Я оставил всё, чтобы найти тебя и вернуть. Я не позволю глупым сказкам...
— Это правда! — впервые она посмела перебить его. — Всё, что здесь написано — правда! Я чувствую, что должна отправиться туда и...загадать желание. Я спасу отца и всё королевство!
— Глупый ребёнок. Сейчас же возвращайся домой!
В следующий миг, юноша грубо схватил сестру за руку и потащил к лошади. Долорес пыталась вырваться и случайно выронила свёрток — книгу, бережно завернутую в простыню. Выпутавшись из ткани, книга будто бы нарочно раскрылась перед ними, а лунный свет отразился на её древних страницах. Джонатан невольно вгляделся в ровные буквы и замер — он не мог разобрать ни слова.
— Отпусти! — девушка, освободившись, кинулась поднимать бесценные рукописи, стряхивая с них снег. — Ты просто не понимаешь, никто не понимает...
— Откуда у тебя эта книга?
— Себастьян привёз, вчера, — ответила Долорес, прижав свёрток к груди. — Это знак, что она попала ко мне именно сейчас.
— Ты...ты правда можешь её прочесть?
— А ты разве нет? Я прочитала её всю, в поисках способа вылечить отца...и наткнулась на историю о чудовище.
— Я не понимаю, — Джонатан приблизился к сестре, а та вновь раскрыла перед ним книгу, указывая на одну из страниц.
— Вот, здесь говорится о монстре с горы Драак, о том, что ему несколько сотен лет и его магия способна исполнить любое желание. — Долорес мягко водила пальцем по невиданным доселе буквам, а после, остановилась на иллюстрации. Там была изображена лишь тень, с горящими зелёными глазами и когтистыми лапами.
— Ты не шутишь?
— Я клянусь, — девушка взглянула ему прямо в глаза. — Я верю в то, что это правда. Раз ты не можешь прочесть...разве это не знак? Книга попала ко мне, будто бы зная, что я смогу разгадать её тайны.
— Это я сказал отдать её тебе, — Джонатан невольно нахмурил брови. — Когда Себастьян сказал, что привёз тебе книги...я позволил ему, в последний раз.
— Ты не смог бы поступить иначе. Всему этому суждено было случиться. Может, это судьба, что именно ты приехал найти меня.
— Что ты имеешь в виду?
— Чтобы спасти отца, мы должны действовать вместе. Мы с тобой должны...
— Это какой-то бред! — юноша отступил на шаг назад. — Я не стану гоняться за монстрами вместо того, чтобы быть рядом с отцом!
— Тогда уезжай, — девушка вновь обняла книгу, также отступая назад. — Оставь меня и возвращайся...я сама продолжу этот путь. Но если ты сейчас силой увезёшь меня...я никогда этого не прощу.
— Ты заблудишься, даже не успев этого осознать, — принц тяжело вздохнул, обернувшись в сторону дома.
— Решение за тобой, милый брат. — Долорес вдруг улыбнулась, так добро и нежно. — И ты уже его принял.
— Глупая, маленькая, несносная... — юноша вновь взглянул на сестру. — Я бы не смог оставить тебя здесь одну.
— Знаю, и я благодарна тебе за это. Не будем терять времени, нам предстоит долгий путь.
— Надеюсь, что не пожалею об этом, — Джон помог ей забраться на лошадь, а после, запрыгнул сам, натягивая поводья. — Кажется, я знаю, как можно сократить дорогу.
***
Несколько часов скакали они по заснеженным лесам, пересекли не одну ледяную пустошь, когда увидели вдалеке величественные очертания. Сначала вершина, затем широкие склоны и, наконец, показалось само подножье горы.
— Лошадь устала, — Джонатан помог сестре опустится на землю. — Надо найти укрытие, чтобы она отдохнула.
— Ветер снова поднимается. Кажется, вон там я видела пещеру.
— Значит идём, — юноша погладил коня по шее. — Пока нас не замело.
Добравшись до небольшой пещеры, они развели костёр и смогли немного передохнуть. Белоснежная лошадь лежала неподалёку, устало раздувая ноздри. Джонатан не рассчитывал на длительную поездку, а посему даже не успел взять еды и воды. Благо, его сестра подготовилась основательнее.
— Она съела почти все мои яблоки, — улыбнулась принцесса, глядя на лошадь. — Ну ничего, Искорка, мне не жалко. Ты заслужила.
— Мы добрались до нужной горы, — Джон протянул замёрзшие руки к костру. — Что дальше?
— В книге говорится, что отыскать вход в логово чудовища можно только со светом в руках и в сердце.
— И что это значит?
— Я ещё не до конца разобралась...
— То есть, мы проделали весь этот путь, а ты даже не знаешь, как туда попасть? — принц покачал головой. — Надо было брать тебя в охапку и везти домой.
— Да погоди ты, — Долорес махнула на него рукой, уткнувшись взглядом в книгу. — Свет в руках...может, огонь подойдёт?
— А что насчёт сердца? — Джонатан взглянул на языки пламени, обвивающие потрескивающие поленья.
— Свет в сердце, — принцесса ненадолго задумалась. — Помню, как мама когда-то говорила, что в каждом из нас есть особенный свет. Но тот, что хранится в сердце, зовётся...
— Вера?
— Именно, — она кивнула, улыбнувшись. — Если ты искренне веришь во что-то, этот свет озарит твой путь.
— И что теперь? Взять в руки факел и читать молитвы? Ты же знаешь, что высшим силам на нас наплевать.
— Возможно, — она осторожно остудила один уголёк в снегу. — Если мы не попробуем, то не узнаем.
Следующие несколько минут, девушка рисовала на стене пещеры узор из книги, в то время как Джонатан помогал ей, подсвечивая факелом. Долорес казалось, будто бы она уже видела подобные руны прежде, только вот не могла вспомнить, где именно. Закончив свой рисунок, она откинула уголёк в сторону и взяла пламя из рук брата. Ведомая будто неведомой силой, девушка осторожно коснулась пальцами узора, скользя по чёрным линиям, словно по лабиринту. В тот миг, когда ладонь её оказалась в самом центре, горная порода содрогнулась. Джонатана ослепил свет настолько яркий, что ему казалось, будто бы он и правда лишился зрения. Но стоило юноше вновь открыть глаза — как сестра его исчезла, будто бы никогда и не было.
