41-45
Глава 41: Убивая ядом, как демон
Кончики ее пальцев светились алым, что означало, что на них нанесен яд. Трое преследователей были очень напуганы этой сценой. В полученной ими информации не упоминалось, что первая дочь премьер-министра способна использовать яд и убивать людей.
Но как мог такой человек как Бай Аосюэ быть слабым и некомпетентным? Ее острый кровожадный взгляд был полон нетерпеливого восторга, предвкушая убийство.
Все трое почти одновременно подумали о слове "возбуждение". Они не могли ошибиться. Глаза Бай Аосюэ действительно были полны радостного возбуждения. Она знала, что сегодня будет кровавая битва.
Поскольку опасность могла возникнуть в любой момент, Бай Аосюэ уже приняла необходимые меры предосторожности. В предыдущем мире, отправляясь на задания, она также наносила яд дерева упас на свои пальцы. Сегодня она была готова. Однако кто знал, что это пригодится так рано.
Наблюдая, как они разбегаются, Бай Аосюэ немного задумалась. Похоже, они не были искусны в боевых искусствах и не понимали друг друга. У нее уже появилась идея как успешно убить их, а затем отступить.
Девушка фыркнула:
- Хм! Неужели вы, неудачники, думаете, что я, Бай Аосюэ - ничтожество, которое вы сможете убить? Я уже давно не упражнялась. Позвольте мне попрактиковаться на вас!
Едва ее голос затих, как все тело Бай Аосюэ двинулось чрезвычайно быстро, словно выпущенная стрела. Удушающая сила, выпущенная из ее тела, была подобна сильному ветру, пересекающему границу, вздымая бесчисленно летящие песок и гравий.
На противоположной стороне улицы трое наемников были потрясены ее силой. И ужас перед приближающейся смертью в это мгновение пронзил их сердца. Недоверие и страх заставили их замереть, теряя те несколько секунд, когда они должны были быстро контратаковать.
Бай Aoсюэ приблизилась к ним. Прикрытые ярко-красным платьем, ее стройные длинные ноги с яростной силой метнулись в сторону. "Бах", она пнула мужчину слева.
- Пуфф! – его тело выгнулось дугой. Разбрызгивая кровь, он отлетел в сторону и разбил собой дерево толщиной в руку.
- Как ты смеешь! – закричал он, глядя на девушку.
Внезапное нападение Бай Аосюэ не оставило им сил сопротивляться. Оставшиеся двое в тот же момент инстинктивно выхватили оружие, чтобы дать отпор.
Бай Aoсюэ презрительно усмехнулась, глядя на их взволнованные выражения.
Двое мужчин не ожидали, что у нее будет такая ошеломляющая скорость. Они еще только доставали свое оружие, а Бай Аосюэ уже закрылась рукой.
- Если вы называетесь убийцами, то это просто оскорбление для убийц! - она изогнула руки в виде когтей, кончики ее пальцев были острыми как лезвия.
- Авен! Уходи! У нее на пальцах яд! – один из людей в масках оценил ситуацию и громко крикнул.
Услышав предостережение, второй попытался поспешно избежать ее удара, но Бай Аосюэ была подобна призраку, который невозможно изгнать.
Убийца по имени Авен давно забыл правила убийц и то, что наемник не должен паниковать перед лицом своего врага.
Бай Аосюэ сделала сальто в воздухе и ударила его ногой по спине. Затем она аккуратно приземлилась, когда тело Авена согнулось. Проскользнув вперед, пока второй мужчина не успел сделать ход, она уже обернулась.
Авен хотел увернуться, когда он почувствовал ее приближение. Но боль в позвоночнике лишила его возможности двигаться. Теперь ему стало ясно, что Бай Аосюэ ушла от них далеко вперед. Честно говоря, они никогда и не были ей ровней. Они были просто второсортными убийцами, от жадности взявшимися за это кажущееся легким дело.
Изначально у них был простой план. Ночью они вместе должны войти в имение премьер-министра, а затем тайно убить Бай Аосюэ. Они считали, что нет никакой необходимости остерегаться такой слабой женщины. Однако, ее внезапное появление сорвало их планы.
Они даже обрадовались, думая, что смогут порешить Бай Aoсюэ пораньше, а затем насладиться полученной наградой. Но они не ожидали, что эта девушка так хорошо спрятала свои силы.
Авен посмотрел на Бай Аосюэ:
- Кто ты?!
Девушка посмотрела в его глаза, полные боли:
- Кто я? Я Бай Aoсюэ! Человек, которого вы собираетесь убить!
Прежде, чем ее голос затих, она подошла к нему. Ее красивые изящные пальцы крепко ухватили его за горло. Удивительные вещи начали медленно происходить прямо на глазах убийц. Как только ее пальцы коснулись кожи, его шея начала гнить дюйм за дюймом.
- Демон! Отпусти Авена! – второй убийца отчаянно закричал.
Приподняв уголки губ в идеальной дуге, Бай Аосюэ холодно посмотрела на человека, который стоял в стороне и истошно кричал, но не двигался.
- Я отпущу его, если ты придешь сюда и займешь его место. Согласен?! – от ее слов все тело убийцы продрал мороз.
Глядя на болезненный вид своего спутника, человек подумал про себя: «мы с Авеном не были братьями, прошедшими через огонь и воду. Зачем мне жертвовать собой ради него?»
Мужчина посмотрел на Авена, чьи глаза были полны надежды, и крикнул:
- Демон! Авен будет свободен после того, как я убью тебя! - он бросился к Бай Aoсюэ, сжимая длинный меч в руке.
Глядя на этого свирепого человека, Бай Аосюэ больше не колебалась. Она быстро свернула шею Авену и яростно отбросила его в сторону. Последним, что он увидел перед смертью, была ее улыбка, великолепная, как фейерверк. Его тело упало в угол, как сломанный воздушный змей.
Глядя на человека, который бросился к ней, Бай Аосюэ не стала отступать и двинулась вперед.
Этот убийца уже знал, что на ее пальцах был яд, поэтому он не осмеливался сразиться напрямую. Видя, что девушка не собирается убегать, мужчина двинулся к ней сбоку.
Бай Аосюэ наблюдала за его движениями и слегка улыбалась. Она быстро шагнула и присела на корточки, сократив первоначальную дистанцию за секунду, демонстрируя изысканные боевые навыки!
Когда мужчина увидел ее естественное и плавное движение, его лицо побледнело. Он сразу же хотел уклониться, но было уже поздно.
Почему никто не сказал ему о последствиях нападения на эту девушку?!
Бай Аосюэ ловко использовала скорость бега. Словно ветер, она избегала панических атак мужчины в ослепительном темпе. Бай Аосюэ молнией ударила убийцу в грудь. Из его уст вырвался болезненный вопль.
Человек не мог не прикрыть грудь от боли, но он не знал, что это был тот момент, которого ждала его противница!
Она легко и яростно сломала его руку, держащую меч. От боли он сразу выпустил его, в то время как вторая рука, потирая грудь, намеревалась тайно напасть на Бай Аосюэ.
Мужчина не увидел холодного света кинжала, спрятанного в ее рукаве.
Как могла Бай Aoсюэ не заметить его скрытного движения? Она усмехнулась:
- Я сделаю так, что ты запомнишь меня до конца жизни. У меня есть тысяча способов отправить в ад тех, кто покушается на меня!
На глазах испуганного наемника Бай Аосюэ с холодной улыбкой вскинула ногу. Он увидел только огненно-красную мантию, летящую перед ним, а в следующую секунду его ноги оторвались от земли, и все тело потеряло силу тяжести. Он тяжело грохнулся на колени.
- Крак! - звук ломающихся и вывихивающихся костей был отчетливо слышен в тихом переулке.
- А! - его крик напоминал пойманного зверя.
В следующее мгновение кровь брызнула перед ним, как самый яркий фейерверк. Когда человек упал на землю, его рука уже отделилась от тела.
- Демон! Ты демон! - мужчина крутилсяя на земле и обиженно кричал.
Бай Аосюэ посмотрела на его жалкий вид и холодно улыбнулась:
- Если вы получили деньги, будьте готовы рисковать и идти на жертвы. Ты называешь меня демоном. Тогда скажи, разрушу ли я страну или принесу разорение народу?
Мужчина на мгновение замолчал. Но в следующую секунду снова разразился проклятиями:
- Чертов демон! Черт бы тебя побрал! Ты дьяволица. Дьяволица, которая убивает людей, не моргнув глазом!
Бай Aoсюэ слегка улыбнулась, слушая его вопли. Ее глаза феникса были яркими и красивыми. Даже искалеченный убийца, который нес чушь, был ошеломлен ее взглядом. Что это были за глаза? Такие яркие, такие трогательные.
Бай Аосюэ подобрала с земли длинный меч и медленно подошла к нему.
- Ты называешь меня демоном, но я бы признала имя "дьяволица". Может быть, ты не знаешь. Никто не использовал бы такие слова, как дьяволица, чтобы описать меня в прошлом.
После минутной паузы Бай Аосюэ продолжила:
- Ты можешь использовать слово "дьявол" для описания многих людей, в то время как Сура может использоваться только для описания одного вида человека. Те, кто плохо отличает добро от зла. Те, кто следует своим предпочтениям и делает все, что им нравится. Я - Сура, я убиваю всех, кто мешает мне!
Мужчина потрясенно посмотрел на Бай Аосюэ, а в следующее мгновение навсегда закрыл глаза. Закончив говорить, она взмахнула его мечом и пронзила его сердце.
За исключением крови из сломанной руки, мужчина не пролил ни капли крови из своей груди.
Оглядывая тихий переулок, Бай Аосюэ ослабила хватку на рукояти меча.
- Бай Сусюэ, я была действительно слишком добра к тебе. Неужели ты думаешь, что я дам тебе второй шанс после того, как ты убила меня однажды? Похоже, я не оправдаю твои добрые намерения, если не повышу ставки, - Бай Аосюэ словно разговаривала сама с собой.
Она не осознавала, что кое-кто был удивлен ее злой улыбкой.
Ее глаза сверкали, открывая самые глубокие чувства в сердце. Они были сложными и глубокими, кровожадными и очаровательными, как самые яркие звезды в темной ночи!
Из-за этого внезапного убийства Бай Аосюэ потеряла интерес к посещению антикварных магазинов. Изящно вытерев окровавленный кинжал, девушка развернулась и пошла обратно по первоначальной дороге. Похожая на пламя мантия уплыла за поворот, добавив в воздух нотку таинственности.
Только когда ее прекрасная грациозная фигура исчезла, две стройные тени вышли из ранее пустого переулка.
- Хмм, это путешествие в Чэнси действительно открывает глаза и стоит того! – раздался властный голос, немного женоподобный и мягкий.
Свет в переулке был тусклым, можно было разглядеть лишь силуэт этого человека, одетого в пурпурную официальную мантию, инкрустированную золотой каймой. Его фигура была стройной и прямой.
- Господин, это Бай Аосюэ, старшая дочь Бай Цивэя, - почтительно поклонившись, сказал человек позади.
Услышав это, мужчина как будто смутился и слегка наклонил голову:
- А? Бай Aoсюэ? Хмм... Это действительно интересно!
Волнение и интерес в его словах почувствовал даже человек, стоявший позади.
- Мастер, так как мы прибыли в Чэнси заранее, нам нельзя раскрыться сейчас, - напомнил подчиненный.
- Сусяо, не будь таким жестким. Я знаю свое место! - мужчина слабо улыбнулся, в то время как доминирующий тон его голоса не оставлял сомнения в его власти.
Глава 42: Несравненный принц очаровывает мир
Человек по имени Сусяо серьезно сказал:
- Мастер, я очень хорошо вас знаю. Как только вы заинтересуетесь этой мисс Бай, вы действительно сделаете что-то чрезмерное.
Мужчина неловко ответил:
- Сусяо, на самом деле, тебе не нужно понимать меня так.
Услышав его слова, Сюсяо чуть не упал. Больше не обращая на господина внимания, он быстро подошел к дереву и наклонился, чтобы проверить убийцу, которого Бай Аосюэ пнула первым.
- Хссс...- Сусяо яростно втянул в себя воздух.
Казалось, господин редко видел, чтобы его слуга был так потрясен. Он медленно шагнул к нему и спросил:
- Что случилось?
Сусяо быстро встал, подошел к убийце со сломанной шеей, и наклонился, чтобы проверить и его. Господин в фиолетовом не беспокоил его. Вместо этого он остановился и ждал в стороне. Наконец, проверив всех троих убитых, Сюсяо медленно поднялся и подошел к нему.
- Первый получил удар ногой в ребра, который прошел прямо через сердце и легкое. Он умер в одно мгновение. Второй был отравлен ядом, которого я никогда раньше не видел. Выжить было невозможно. Третий был убит прямо и жестоко. Меч пронзил его сердце, - доложил он.
Господин был потрясен, когда услышал его. Невозможно убить человека одним ударом ноги. Он четко знал, какими силами и навыками должен обладать такой убийца. Но как может Бай Аосюэ, слабая женщина, обладать такой могучей взрывной силой? Неудивительно, что Сусяо был ошеломлен.
- Эта девушка, Бай Aoсюэ, действительно удивила меня. Видимо, она также является экспертом в использовании ядов, - мужчина слегка задумался.
- Мастер, я думаю, вам лучше не целиться в Бай Аосюэ. Вы не можете позволить себе такую жестокую и безжалостную женщину! – вздохнул подчиненный.
Он глазами указал на три тела на земле, которые служили тому лучшим доказательством.
Господин посмотрел на выражение лица Сусяо и слегка улыбнулся:
- Сусяо, ты когда-нибудь видел кого-то с такой улыбкой? Она блестящая, яркая и в то же время мрачная. Как это противоречиво! Такой человек действительно вышел из тьмы, чтобы сиять бесконечным светом!
Сусяо в ответ нахмурился:
- Мастер, я всего лишь военный человек, абсолютно не разбирающийся в романтических вопросах. То, что я знаю – это цель нашей поездки в Чэнси.
Господин сказал с несчастным видом:
- Сусяо, ты действительно скучный.
- Пошли отсюда. Вернемся, - помолчав, он медленно произнес. Его голос был по-прежнему небрежным, но теперь в нем проскальзывали нотки обольщения.
Как только его слова затихли, человек, больше не задерживаясь, повернулся и быстро ушел. Сюсяо покачал головой и последовал за ним.
Бай Аосюэ шла назад, раздумывая о том, как справиться с Бай Сусюэ и ее бандой. Она не знала, что когда она показала свое истинное «я», за ней наблюдали и наградили титулом жестокой и безжалостной.
Тихо вернувшись в имение премьер-министра через заднюю дверь, Бай Аосюэ направилась прямо в свой маленький дворик. Она подумала, что на этот раз нужно позволить Бай Сусюэ и ее прихвостням погибнуть.
Вернувшись, Бай Аосюэ обнаружила, что ее маленький дворик, о котором никто не заботился, теперь ярко освещен. Войдя, она увидела суетящихся Мумиан и Хонсю, а также группы служанок и слуг.
Бай Аосюэ растерянно крикнула:
- Мумиан, чем это вы тут занимаетесь?
Мумиан казалась потерянной. Она поспешно обернулась, услышав голос госпожи, и увидела, как Бай Аосюэ входит в двери.
- Мисс, куда вы ушли? Мы все сходим с ума! - радостно сказала Мумиан.
Бай Аосюэ с сомнением спросила:
- Чем ты занимаешься? Кто привел этих людей во двор?
- Мисс, их привел дворецкий Бай. Он передал приказ от милорда, что поскольку мисс собирается выйти замуж, дом нужно тщательно прибрать.
- Кроме того, милорд также сказал, что генерал вернется послезавтра днем. В это время Его Величество устроит в честь него банкет! - Мумиан взволнованно посмотрела на Бай Аосюэ.
Бай Аосюэ не заинтересовали предыдущие слова, но последних новостей, которые сообщила Мумиан, было достаточно, чтобы ее гордое спокойствие полностью исчезло.
- Что ты сказала? Мой дядя возвращается? – с Бай Аосюэ слетело безразличие и она страстно спросила.
Мумиан подумала, что мисс была счастлива, так как она давно не видела своих родственников. Она сказала, не сомневаясь:
- Да, дворецкий Бай это особенно подчеркнул. Он просил меня сообщить мисс, что вы также должны присутствовать на этом банкете, послезавтра, когда генерал вернется.
На самом деле, Бай Аосюэ была немного рада возвращению Е Жаоцзюэ, но это также вызывало некоторые опасения. В конце концов, дядя наверняка засомневается в ее больших переменах.
Генерал Е Жаоцзюэ не любил Бай Цивэя за то, что тот никогда не обращал внимания на Бай Аосюэ. Отец не заметил произошедших в ней изменений. Даже узнав о них, он не засомневался. Но с Е Жаоцзюэ было по-другому. Он всегда любил племянницу. Из памяти своей предшественницы, Бай Аосюэ могла почувствовать, что дядя был единственным, не считая Мумиан, кто относился к ней искренне и от всего сердца.
Поэтому Бай Аосюэ не хотела, чтобы Е Жаоцзюэ был разочарован или расстроен. И она не могла сказать ему, что его единственный родственник в этом мире уже ушел.
Так что, с одной стороны, Бай Aoсюэ хотела увидеть легендарного Бога войны с ледяным лицом Е Жаоцзюэ. С другой стороны, она боялась этой встречи.
- Мисс! Мисс! Почему вы замерли? - глядя на Бай Аосюэ, продолжавшую молчать, Мумиан громко спросила.
От ее крика Бай Аосюэ пришла в себя.
- Да, я поняла. Быть может, еще какой-нибудь особенный человек придет в императорский дворец на этот раз? - Бай Аосюэ не верила, что Цзюн Ухэн будет устраивать банкет только для Е Жаоцзюэ.
В конце концов, она немного знала характер императора.
Мумиан с недоумением посмотрела на госпожу:
- Мисс, о чем вы говорите? Разве не нормально для Его Величества устраивать банкет в честь генерала? Генерал привел войска к стольким победам!
Бай Аосюэ увидела в глазах Мумиан обожание, и ее губы дрогнули:
- Это всего лишь вопрос.
Мумиан отвела взгляд и задумалась, склонив голову набок. Казалось, она что-то вспомнила и закричала:
- Правильно! Мисс, я слышала, что на этот раз несравненный принц Наньюэ приезжает в Чэнси. Кроме того, Мобэй, который был побежден в этой войне, кажется, объединяется миротворческим браком с Чэнси.
Бай Аосюэ слегка приподняла брови. Как она и думала, это было вполне в характере императора - соединить все вместе. Он не был бы Цзюн Ухэном, если бы не воспользовался такой возможностью.
- Ладно, я поняла. Ты можешь пойти работать. Не задерживайся слишком долго. Так как мы не вернемся сюда после того, как я выйду замуж, тебе не нужно особо утруждаться, - глядя на оживленную толпу, она обратилась к Мумиан.
Предположительно, они все тайно ждут, когда она уйдет. В конце концов, действий Бай Аосюэ за это время было действительно достаточно, чтобы заставить этих робких людей, привыкших пресмыкаться, почувствовать страх.
Мумиан тут же выразила неодобрение:
- Мисс, даже если мы не вернемся, в конце концов, вы собираетесь замуж. Мы должны сделать все великолепно, давая им понять, как нужно обращаться с первой дочерью!
Бай Аосюэ не смогла удержаться от смеха:
- Я пойду немного отдохну. Не беспокойте меня, кроме экстренных случаев.
На самом деле, Бай Аосюэ понимала, что Мумиан просто хотела довести это до сведения Бай Сусюэ. То, что служанка ненавидит ее, было общеизвестно.
- Мисс, пожалуйста, идите отдыхать. Я продолжу работу,- Мумиан вытерла пот со лба.
Бай Аосюэ вернулась в свою комнату, не обнаружив вокруг ничего необычного. Как только слуги встречались на ее пути, они отступали назад, затаив дыхание. Девушка презрительно смотрела на них. Возможно, это называется причинно-следственной связью.
Среди них могут быть слуги, которые когда-то издевались над Бай Аосюэ и Мумиан, но теперь они так боялись ее. Думая об этом, девушка не могла не вздохнуть. Независимо от того, в какой вы эпохе, большинство разделяют одну и ту же теорию: естественный отбор, выживание наиболее приспособленных!
Бай Аосюэ не интересовалась бесподобным принцем из Наньюэ. Она не имела к нему никакого отношения. Поэтому ей не нужно было обращать особого внимания.
Ходили слухи, что этот несравненный принц был чрезвычайно красив, с лицом белым, как полированный нефрит. Он был богом в глазах бесчисленных молодых женщин.
Самое главное, что этот Ци Лянге был очень добр к людям. И талантливые люди, и бюрократы разных стран уважали и восхищались им.
Некоторые говорили, что Ци Лянге был лисой-оборотнем, который культивировал в течение тысячи лет. Невозможно было обойти его в хитрости, но также люди чувствовали себя бессильными перед его мудростью. У него была способность делать плохие вещи и заставлять других думать, что это правильно.
Хотя Бай Аосюэ не заботилась о внешнем мире, новости о Ци Лянге были популярны точно так же, как и слухи о Цзюн Еяне. Ей было трудно игнорировать их обоих. Но эти два принца сильно отличались друг от друга. Одним восхищались тысячи людей, в то время как другой был отвергнут миром.
Говорили, что лучше выйти и встретить призраков, чем уродливое лицо пятого принца! Так описывали, конечно, Цзюн Еяна.
Еще говорили: маленькая киноварная родинка между бровей, несравненный принц очаровал мир! Несомненно, это было использовано для описания Ци Лянге.
Все знали, что если встретишь человека с яркой киноварной родинкой между бровей и к тому же одетого в пурпурную мантию с золотой каймой, то должен сразу узнать его.
Бай Аосюэ не была одержима красивыми лицами. Она не слишком ценила мужскую внешность, но ее интересовала внешность Цзюн Еяна. Она почему-то верила, что в тот день, когда Цзюн Еян откроет свое лицо, мир пожалеет, что так неверно оценивал его!
Поймав себя на этой идее, Бай Аосюэ была потрясена. Она рассмеялась и тряхнула головой, чтобы избавиться от всех отвлекающих мыслей, а затем медленно вернулась в свою комнату.
*
В другом конце города, Цзюн Еян находился в глубоком раздумье, нахмурив брови.
- Янь, Ци Лянге уже прибыл в столицу. Я думаю, что этот ублюдок император все еще не в курсе, - Налан Юхонг стоял снаружи бамбукового дома и смотрел на принца, развалившегося в шезлонге.
- Что ж, пусть будет так, - расслабленно ответил тот.
Налан Юхонг вдруг рассердился:
- Не стоит ли подумать о том, какова его цель, раз он явился заранее, и не нарушит ли это наш план?
Цзюн Еян кивнул:
- Ты прав. Я должен поехать в имение премьер-министра. В конце концов, это моя маленькая принцесса!
Налан Юхонг с удивлением посмотрел на него:
- Янь, ты хоть слышал, что я сказал?
Цзюн Еян посмотрел на него:
- А что ты сказал? Разве ты не отпустил меня к моей маленькой принцессе?
-Ты, ты, ты... Ян, тебя отравили!? - беспомощно спросил молодой Налан.
Цзюн Еян тихо сказал:
- Я знаю, что ты сказал. Не волнуйся. Независимо от того, что сделает Ци Лянге, он не сможет повлиять на наш план!
Налан Юхонг доверчиво посмотрел на принца, сидевшего перед ним. Казалось, что он держит все под контролем. Цзюн Еян обладал таким обаянием, что люди невольно доверяли ему. Его властная сила и высокомерный героический дух контролировали всех, заставляя подчиниться.
Глава 43: Подготовьте выкуп за невесту
- Забудь об этом. Зачем мне так много говорить, если у тебя есть свои планы. Но ты действительно собираешься жениться на этой вспыльчивой девушке через десять дней? - все еще неохотно спросил Налан Юхонг.
Цзюн Еян медленно поднял на него глаза. Его темный глубокий взгляд, казалось, говорил: «Ты даже спрашиваешь меня об этом. Ты что, идиот?»
- Конечно, иначе как продолжать игру? - принц неторопливо взял изящную белую нефритовую чашку и отхлебнул чаю.
Налан Юхонг слегка вздохнул:
- Ну хорошо, это твой выбор. Все зависит от тебя.
Вообще-то у него сложилось неплохое впечатление о мисс Бай, но он чувствовал, что Бай Аосюэ и Цзюн Еян – одного поля ягоды. В их характерах было естественное желание контроля, их неукротимость и упрямство были совершенно одинаковыми. Сомнительно, что эти двое смогут мирно ужиться.
Они оба сильные личности. Они не сдадутся и не пойдут на компромисс. В будущей совместной жизни у них возникнет много противоречий, а это не то, что хотел бы видеть Налан Юхонг.
Поскольку клан Налан последовал за пятым принцем, они поставили на кон всю семью. Они не могли позволить себе потерять все, что было нажито за последние сто лет. И Цзюн Еян тоже не мог позволить себе проиграть.
На нем было сосредоточено слишком много надежд и чаяний самых разных людей, и ему было суждено стать императором.
Как мог Цзюн Еян не понять, что хотел сказать молодой Налан? Однако он сделал выбор и решил, что стоит попробовать.
- Я знаю, о чем ты думаешь. Однако, разве тебе не интересно, кто будет кланяться первым, если два человека с одинаковым характером живут вместе? - принц лениво взглянул на Налан Юхонга.
Конечно ему было интересно. Он был заинтересован в этом в первую очередь, просто рациональность всегда брала верх.
- Честно говоря, меня очень заинтересовала Бай Аосюэ. Она не так высокомерна, как все эти чиновничьи леди. Смешно даже просто думать о тебе и твоей будущей семейной жизни! - хитро сказал он.
Пятый принц неторопливо встал и сказал:
- Думаешь, у тебя будет возможность посмеяться надо мной?
Налан Юхонг нахмурился, услышав его слова. Когда он уже собирался заговорить, его прервал Цзюн Еян:
- Иди помоги мне приготовить выкуп за невесту. Я хочу, чтобы мой выкуп был ни с чем несравним в этом мире. Я буду приветствовать мою маленькую принцессу с великой славой!
Он сказал это равнодушно, но Налан Юхонг был потрясен.
- Ян... ты серьезно!? – его глаза были полны недоверия.
- Что может сделать такой принц, как я, чтобы развеселить красавицу? - Цзюн Еян не ответил ему прямо, но эти слова лишили молодого Налана дара речи.
Он удивленно смотрел на принца. Он продолжал спрашивать не потому, что он не понимал характер этого высочества. Как раз наоборот, он знал его слишком хорошо, поэтому не мог поверить, что человек перед ним был настоящим Цзюн Еяном.
Он видел его хладнокровие и безразличие. Он знал, что Цзюн Еян был бессердечным и беспечным, когда, в возрасте десяти лет, он вышел из пещеры, полной костей, с окровавленным мечом. Он был абсолютным демоном.
Чтобы выжить, он может быть жесток к себе, не говоря уже о других.
Теперь же он обращался с Бай Аосюэ таким образом, что Налан Юхонг засомневался. Даже если бы его назвали некомпетентным мусором, Цзюн Еян никогда не вел бы себя так в прошлом.
Теперь же Налан Юхонг не знал, хорошо это или плохо. Когда он уже собирался заговорить, в бамбуковой роще появился человек в черном.
Цзюн Еян посмотрел на мужчину, который опустился перед ним на одно колено:
- Что на этот раз? - этот безразличный тон совершенно отличался от того, когда он шутил с Налан Юхонгом.
- Мисс Бай только что вышла из дома и столкнулась с убийцей, - человек в черном все еще стоял на коленях.
Когда Цзюн Еян услышал, что на Бай Аосюэ напали, его первой реакцией было беспокойство. Немного успокоившись, он равнодушно спросил:
- Как все прошло?
- С мисс Бай все в порядке. Эти убийцы на самом деле из небольшой малоизвестной организации. Трое из них в общей сложности были убиты мисс Бай одним движением. Их наниматель - сестра мисс Бай, - серьезно доложил человек в черном.
Когда принц услышал, что Бай Аосюэ не пострадала, страх в его сердце также медленно исчез. Однако, как только он подумал, что Бай Сусюэ наняла убийц, яростный свет вспыхнул в его глазах.
- Продолжай следить за ней. Не дай ей пострадать. Если она поранится, тебе не нужно будет возвращаться, чтобы увидеть меня, - Цзюн Еян посмотрел на человека, распростертого на земле.
Тот хотя и был слегка удивлен, но спросить не решился.
- Как прикажете! - почтительно ответил мужчина.
- Я больше не желаю слышать о существовании этой третьесортной организации. Я даю тебе только два часа, - слабо произнес Цзюн Еян.
Казалось, они говорили о чем-то очень обычном. На самом деле, будут убиты сотни жизней. Таково было хладнокровие Цзюн Еяна. Сотни человек могут быть убиты во время разговора.
- Понял! После того, как ушла мисс Бай, появился Ци Лянге, принц королевства Наньюэ. Он тайно наблюдал за мисс Бай, - нервно сказал человек в черном.
На самом деле, вначале он намеренно игнорировал эту новость, но не смел ее дольше скрывать. Поэтому рассказал об этом в конце.
Когда Цзюн Еян услышал слова своего подчиненного, он был очень удивлен, что Цилиан Сун увидел Бай Аосюэ, его настроение мгновенно испортилось.
Как будто кто-то подсмотрел его личную драгоценность, что повергло его в несчастье.
- Неужели? Ты имеешь в виду, что Ци Лянге видел, как Бай Аосюэ убивает людей? - голос Цзюн Еяна был таким же легким, как и всегда, но Налан Юхонг и шпион в черном заметили разницу.
Молодой Налан сделал несколько шагов назад. Посланец склонил голову и принял судьбу:
- Это моя вина. Пожалуйста, накажите меня, Ваше Высочество!
Цзюн Еян посмотрел на человека перед ним и спросил:
- Янь Фэн, сколько лет ты следовал за мной?
Человек по имени Янь Фэн ответил:
- Отвечаю Вашему Высочеству, я следовал за вами более семи лет.
С самого начала, когда юный Цзюн Еян дал ему поесть, он поклялся, что будет следовать за ним всю свою жизнь. Клятва вела его в течение семи лет. Он никогда не жалел, что последовал за принцем. Цзюн Еян был верой этих людей, ради него они рисковали своей жизнью.
Принц слабо улыбнулся и сказал:
- Янь Фэн, ты думаешь, что я такой человек, который будет так относиться к своему брату из-за мелочи? Я сказал, что никогда не буду воспринимать Ци Лянге всерьез. Тебе не нужно волноваться.
- Люди всегда говорят, что талант и способности Ци Лянге превосходят всех остальных. Ну и что, даже если они так думают? Нужно ли мне, Цзюн Еяну, измерять людей как все? - сказал он агрессивно после паузы.
Янь Фэн и Налан Юхонг глубоко доверяли ему от всего сердца.
- Ну, тебе надо идти работать. Не дайте никому из них выжить. Отрежьте им руки и ноги, а затем бросьте в комнату Бай Сусюэ в качестве наказания. В будущем, независимо от того, кто присутствует, вы можете появиться, если она окажется в опасности, - велел Цзюн Еян ошеломленному шпиону.
Зная, каким бескомпромиссным был его хозяин, Янь Фэн быстро ушел, отдав честь.
Налан Юхонг был потрясен скрытыми способностями Бай Аосюэ.
Слабая женщина расправилась с тремя убийцами всего за один ход. Обычным людям такое не под силу.
Цзюн Еян посмотрел на обалдевшего Налана Юхонга и вытащил из рукава сложенную бумагу:
- Не забудь помочь мне подготовиться. Завтра я отправляюсь в имение премьер-министра. У тебя есть только одна ночь.
Не заботясь о реакции Налана Юхонга, принц вложил эту бумагу ему в руку и отвернулся. Тот медленно пришел в себя только после его ухода. Когда он развернул бумагу в своей руке, Налан Юхонг чуть не упал в обморок.
Яростно сжимая кулаки, он смял аккуратный лист. Мужчина огляделся, но не нашел даже тени принца.
- Цзюнь Еян, ты хочешь, чтобы я умер?! Ты заставляешь меня подготовить столько всего за одну ночь. Даже кредиторы лучше тебя!! - хрипло закричал Налан Юхонг в сторону, где скрылся пятый принц.
Если внимательно прислушаться, то можно было услышать гнев и отчаяние в этом голосе.
К сожалению, его никто не услышал.
*
Тем временем в имении премьер-министра, Бай Аосюэ читала книгу в тишине. Хонсю и Мумиан стояли в стороне.
Тишину и покой нарушил крик, от которого затряслись потолки.
- ААА!
Бай Aoсюэ слегка нахмурилась. Она поняла, кто это, когда услышала голос.
- Что случилось с Бай Сусюэ? - тихо спросила она.
Мумиан и Хонсю молча смотрели друг на друга. На самом деле, им было также очень любопытно.
- Давайте сходим, посмотрим на нее, - Бай Аосюэ отложила книгу и грациозно встала.
Мумиан и Хонсю только этого и ждали. С волнением следуя за мисс, они вошли в маленький дворик Бай Сусюэ.
Глядя на бледных слуг, попавшихся по пути, Бай Аосюэ все больше и больше недоумевала. Она ускорила шаг.
В маленьком дворике стали слышны звуки рвоты, она с отвращением нахмурилась.
- Что случилось внутри? - поспешно спросила Мумиан, увидев бледную служанку, выбегавшую со двора Бай Сусюэ.
Служанка была так напугана, что, увидев Бай Аосюэ, она бросилась к ней как к спасителю. Она сказала:
- Первая мисс! Там много человеческих рук и ног! Все руки и ноги свалены в комнате второй мисс, как гора. Так много крови!
Бай Аосюэ от неожиданности подняла брови и посмотрела на испуганную служанку:
- Где Бай Сусюэ?
- Она в комнате. Мы услышали ее крик и тут же ворвались внутрь. Мы видели много рук и ног, все они были просто отрублены. Они все в крови, - эта служанка, казалось, что-то вспомнила, ее взгляд был расфокусирован.
Бай Аосюэ посмотрела на нее и поняла, что та напугана до смерти, так как никогда не видела такого.
- Ты можешь пойти отдохнуть, - слабо обронила Бай Аосюэ, не останавливаясь.
Когда она вошла во двор, Бай Аосюэ увидела большое количество зевак и множество испуганных слуг. Все они почтительно поклонились.
Девушка прямиком направилась в комнату Бай Сусюэ. Она увидела, что кровь стремительно вытекает из помещения как ручей. Этот ржавый запах свербил в носу.
- Мумиан, оставайся снаружи. Я пойду с Хонсю, - Бай Аосюэ посмотрела на бледную служанку, напуганную видом крови.
Мумиан знала, что сейчас не время притворяться сильной, поэтому кивнула и быстро вышла из комнаты.
Глава 44. У дня есть глаза
Бай Аосюэ убедилась, что Мумиан вышла, а затем медленно вошла в комнату вместе с Хонсю. Следуя за кровавым ручейком, она резко подняла голову, услышав как служанка судорожно втянула воздух:
- Хсс...
Неудивительно, что Хонсю вела себя так, даже Бай Аосюэ была немного удивлена.
Отрубленные руки и ноги громоздились на кровати Бай Сусюэ. Некоторые были разбросаны по полу, все еще в свежих пятнах крови. Это говорило о том, что они были отрезаны в течение последних двух часов. Кровь еще не свернулась, и белые кости казались особенно мрачными в этой тускло освещенной комнате.
При виде этой сцены лицо Хонсю внезапно побледнело. Ее конечности непроизвольно похолодели. Так много рук и ног определенно принадлежало по меньшей мере сотне человек.
Хотя она уже убивала людей, но никогда еще не видела такой сцены, похожей на чистилище. Думая об этом, Хонсю исподтишка посмотрела на Бай Аосюэ, так как боялась, что девушка не выдержит такого ужаса. Но ее движение потрясло Хонсю, доказав, что та напрасно беспокоится.
Бай Аосюэ пнула сломанную руку, попавшуюся под ногу и медленно двинулась к Бай Сусюэ, скрючившейся в углу.
Казалось, эта сцена ничуть не повлияла на нее. Словно множество сломанных рук и ног были для нее лишь декорацией. Хонсю видела, что девушка была необычайно спокойна и бесстрашна.
В ее сердце Бай Аосюэ становилась все более загадочной, и она все больше восхищалась ее внушительной манерой перед лицом опасности.
Чего Хонсю не знала, так это того, что когда-то Бай Аосюэ могла убить человека за паровую булочку. Начиная с пятнадцати лет, ее руки были по локоть в крови бесчисленного количества людей.
В тяжелых условиях, где из трех тысяч мог выжить только один, она твердо цеплялась за жизнь до конца. Как может такая сцена напугать женщину, которая выжила из тысяч?
Хонсю смотрела на Бай Аосюэ с восхищением и все возрастающим благоговением. Подавляя рвотные рефлексы от запаха крови, она старалась подражать ей на каждом шагу.
Бай Сусюэ, сидевшая в углу, уже лишилась дара речи.
Изначально дворецкий Бай сказал ей, что эти убийцы начнут действовать сегодня вечером. Она нервно ожидала результата, но, вернувшись к себе после ужина, увидела эти руки и ноги. Хотя Бай Сусюэ была бессердечной и жестокой с самого детства, она никогда не видела такого кровавого насилия.
И все это было явно направлено на нее. Как она могла не паниковать? Теперь даже прибытие Бай Aoсюэ не беспокоило ее.
Бай Аосюэ посмотрела на явно напуганную девушку:
- Сестра, тебе мстят за то, что ты сделала что-то плохое?
Будь это в обычное время, Бай Сусюэ определенно огрызнулась бы. Однако сейчас она просто смотрела на дверь, ничего не говоря.
Бай Аосюэ не любила бить лежачего. Она не стала бы использовать такой метод в отношении Бай Сусюэ. Она раздумывала о том, кого же спровоцировала Бай Сусюэ, чтобы получить такую месть.
Пока она размышляла, в маленький дворик вошла вторая группа людей. Когда Бай Цивэй вошел в двери, он вдруг увидел груды отрезанных конечностей, от которых у него даже остановилось сердце.
- Что здесь происходит? Как может быть так много рук и ног? - пытаясь успокоиться, дрожащим голосом спросил Бай Цивэй.
Когда Бай Сусюэ услышала голос отца, ее расфокусированные глаза вспыхнули светом. Она поползла к нему.
- Отец, мне так страшно. Я не знаю, почему здесь так много рук и ног. Я чуть не умерла от страха. Я рада, что вы здесь, отец, - она была вся в слезах.
Глядя на Бай Сусюэ, вцепившуюся в его ногу, Бай Цивэй обнаружил, что почти вся кровь с ее рук размазалась по его одежде. Он брезгливо нахмурился.
Как раз когда Бай Цивэй хотел что-то сказать, вошедший позже дворецкий Бай прервал его:
- Это... как это возможно? - Бай Лей видел эти руки и ноги на земле и ужасную голову на столе.
С прибытием Бай Цивэя в комнате стало светло от принесенных фонарей. Вначале никто не заметил, что на столе лежит человеческая голова, но теперь, проследив за взглядом дворецкого, ее увидели все.
Это было испуганное лицо с округлившимися глазами, было легко представить себе, какой ужас он испытал перед смертью.
Бай Лей боялся не головы. Он испугался, потому что еще недавно разговаривал с этим человеком, нанимая его для дела!
Но теперь осталась только голова. Бай Лей примерно понял, что произошло.
- Что случилось? – Бай Цивей заметил недоуменный взгляд управляющего.
Бай Аосюэ начала догадываться о чем-то, увидев потрясенное выражение лица Бай Лея.
Когда тот услышал вопрос господина, он поспешно пришел в себя:
- Ничего... Ничего. Я был просто потрясен этой головой, когда вошел.
Бай Цивэй кивнул, ничего не заподозрив. Он также пребывал в шоке, когда впервые вошел. Для нормальных людей такая реакция была вполне объяснима. Бай Сусюэ, крепко державшая бедро Бай Цивэя, повторяла, как заведенная:
- Так страшно,так страшно...
Бай Цивэй понял, что она не придет в себя в ближайшее время, поэтому попросил дворецкого:
- Отведи Сусюэ в маленький дворик ее матери, чтобы восстановить силы. Это дело должно быть строго расследовано и не должно быть обнародовано!
Это связано с репутацией дома премьер-министра. Бай Цивэй ни в коем случае не допустил бы, чтобы его официальная карьера была запятнана. Если подробности этого случая распространятся, страшно подумать, какое это окажет влияние.
Тайно сжав кулаки, Бай Лей приказал людям помочь Бай Сусюэ встать, его глаза были полны сострадания. Бай Аоксуэ все замечала.
- Отец, неужели мы должны оставить все как есть? Этот случай такой неординарный. Если мы просто закроем глаза, сколько людей в имении осмелятся продолжать работать? Отец, вы должны дать каждому разумное объяснение, - сказала она, лениво прищурясь.
Только когда Бай Цивэй услышал ее голос, он обнаружил, что в комнате кто-то остался. Девушка стояла в углу комнаты. Она выглядела такой неторопливой, словно произошедшее было иллюзией. Она совсем не паниковала и даже расспрашивала его.
Бай Цивей также чувствовал, что ее слова разумны. Если не объяснить все предельно ясно, это оставит людей в особняке в сомнениях. Даже он не смог бы контролировать слухи в будущем.
Взглянув на дочь с признательностью, Бай Цивэй вышел из комнаты и посмотрел на слуг:
- Я буду строго расследовать то, что произошло сегодня, и у меня также есть свое собственное решение о Второй Мисс. Я надеюсь, что вы сможете держать рот на замке. Кроме того, я прикажу управляющему Бай прибавить к вашему жалованью определенную сумму.
Когда все услышали, что их зарплата будет увеличена, сцена Чистилища в их сознании поблекла. Все они громко сказали:
- Благодарим вас за вашу доброту, господин!
Когда он махнул рукой, толпа рассеялась, как испуганные птицы.
- Aoсюэ, когда ты пришла сюда? - строго спросил Бай Цивэй.
Хотя в глубине души он и сомневался, но не показывал это. Он не ожидал, что Бай Аосюэ окажется такой смелой. Будучи слабой девочкой, она даже не отворачивалась от тошнотворной сцены.
- Чуть раньше вас, отец. Я подошла, когда услышала крики сестры, - Бай Аосюэ честно посмотрела на Бай Цивэя.
- Ты обнаружила что-нибудь странное, когда вошла? – сразуж же спросил он.
Хотя он и не подозревал, что это сделала Бай Аосюэ, но ее поведение все еще было сомнительным.
- Нет, когда я вошла, там уже было много слуг. Просто никто не осмеливался зайти к сестре, и вот я здесь, - Бай Aoсюэ подняла брови и улыбнулась.
Сомнения в сердце Бай Цивэя постепенно исчезли.
- Уже поздно. Ты не должна посещать такое место. Вы поженитесь через несколько дней. Я надеюсь, что этот случай не повлияет на тебя, - Бай Цивэй изобразил доброго отца.
Бай Аосюэ слушала его с холодной улыбкой:
- Отец, вы можете быть уверены. Это не повлияет на меня. Просто вам нужно больше внимания уделять сестре.
Бай Цивэй кивнул:
- Тогда возвращайся к себе. Твой дядя вернется послезавтра, и ты должна пойти поприветствовать его вместе со мной.
- Я знаю, отец, - кивнула Бай Aoсюэ. На самом деле, даже если Бай Цивэй не попросил ее об этом, она бы пошла. Е Жаоцзюэ был ее дядей. Конечно, она пойдет поприветствовать его.
Бай Цивэй редко видел Бай Аосюэ такой послушной. Он удовлетворенно кивнул:
- Это будет лучше всего. Пусть завтра управляющий Бай купит тебе новую одежду. Просто скажи ему, что тебе нравится.
Бай Аосюэ довольно презрительно отнеслась к его щедрому поведению. Если вы имеете ценность в его глазах, он будет баловать вас сколько угодно. Но стоит ему обнаружить, что вы бесполезны, как он безжалостно вас бросит. Бай Цивэй преследовал только свои интересы.
Когда он ушел, Бай Аосюэ взглянула на Бай Лея, который все еще стоял на месте, и неторопливо ждала, когда он заговорит. Он все еще пребывал в ступоре и молчал.
Бай Аосюэ подумала о Мумиан, ожидающей снаружи.
- Дворецкий Бай, вы ничего не хотите сказать? Если нет, я уйду. Что касается одежды, я пришлю к вам кого-нибудь завтра, - Бай Aoсюэ равнодушно посмотрела на него.
Бай Лей пришел в себя от изумления.
- Первая Мисс, вы ... вы не сталкивались сегодня с чем-нибудь необычным? - осторожно спросил он.
Бай Аосюэ рассмеялась:
- Я не знаю, что вы подразумеваете под необычным?
Бай Лей с тревогой спросил:
- Вы не встречались с убий...
Он резко остановился. Бай Лей посмотрел на девушку, чьи глаза было невозможно прочесть. Он чуть не проболтался. Страх порождает беспокойство, которое заставило всегда осторожного Бай Лея почти сказать что-то не так.
Бай Аосюэ посмотрела на потрясенного мужчину и холодно сказала:
- Убий... что? Управляющий Бай, вы что-то знаете? Вы что-то скрываете от моего отца?
Бай Лэй все больше и больше запутывался в хитрости Бай Аосюэ:
- Мисс, вы слишком много думаете. Мне нечего скрывать, и я преданно служу своему господину!
Он посмотрел на Бай Аосюэ максимально честным взглядом.
Девушка лишь усмехнулась:
- Ха, вы действительно преданны! Даже я была тронута!
Как мог Бай Лей не услышать сарказма в ее голосе? Однако он промолчал. Он все еще не разобрался, как много она знает, и не смел действовать опрометчиво.
Бай Аосюэ было лень разговаривать с ним. Проходя мимо него, она невозмутимо сказала:
- Я не знаю, слышал ли дворецкий Бай такое высказывание: «У дня есть глаза, у Ночи есть уши!»
Ее слова упали, оставив дворецкого в потрясении и ужасе.
Глава 45. Увидеть мою маленькую принцессу
Бай Аосюэ не волновало, в какой шок ее слова повергли Бай Лея. Когда он смог подобрать с пола челюсть, девушка уже ушла далеко. Дворецкий задумался о том, как много знает Бай Аосюэ и что за сила стоит за ней, что уничтожила столько людей за один день. Он уже начал сожалеть об этом решении.
Однако больше всего его сейчас беспокоило нынешнее состояние Бай Сусюэ. Он не ожидал, что эти люди нацелятся на нее. Когда он подумал о милом плачущем лице Бай Сусюэ, Бай Лей начал страдать от боли в сердце и еще больше сожалеть о том, что потакал ее глупому требованию. Размышляя об этом, Бай Лей быстро отошел от двора Бай Сусюэ, не осмеливаясь даже взглянуть на отрезанную голову.
Бай Аосюэ не заботили планы и мысли Бай Лея. Она решит эти проблемы разом, но не сейчас. Она хотела нанести Бай Цивею удар, от которого он никогда не оправится!
Это был ее неизменный стиль - бить людей по лицу.
Мумиан ожидала за пределами двора. Увидев Бай Аосюэ, она сразу же поприветствовала ее:
- Мисс, мисс, что сейчас происходит? Какая ситуация внутри?!
- Ничего, просто Бай Сусюэ спровоцировала людей, которых не должна была. Они пришли, чтобы отомстить, - Бай Аосюэ не хотела больше говорить о том, что произошло сегодня.
В конце концов, она даже не знала, кто имел дело с Бай Сусюэ. Хотя Бай Сусюэ была злобной и порочной, но никто не осмелился бы просто так войти в имение премьер-министра, чтобы сделать такую вещь. Кроме того, транспортировка такого количества рук и ног также требовала много рабочей силы.
Этот человек проигнорировал авторитет Бай Цивэя и совершил безумный поступок. Единственные, кто приходил на ум Бай Аосюэ, были Цзюн Ухэн и Цзюн Еян.
Однако, поскольку император и Бай Цивэй с виду были в одной команде, он определенно не сделал бы этого. Оставалась только одна возможность. Этим человеком был Цзюн Еян.
Но Бай Аосюэ не могла понять, почему он так поступил. У него не было для этого причин.
Обнаружив, что госпожа не собирается продолжать, Мумиан не осмелилась расспрашиваь больше.
- Мисс, раз там ничего нет, мы должны вернуться, - она не желала оставаться здесь ни секунды.
- Ну что ж, пошли, - Бай Аосюэ видела, что это зловещее место пугает Мумиан.
Мумиан торопливо кивнула, быстро следуя за госпожой назад. Когда они вернулись в свой маленький дворик, Вэньси уже ждала их. Глядя на Бай Aoсюэ, Вэньси сразу поклонилась.
Девушка поняла, что Вэньси хочет что-то сообщить, поэтому приказала:
- Мумиан, ты можешь вернуться и отдохнуть. Вы были шокированы сегодня. Отдых поможет вам справиться с этим. Хонсю, пожалуйста, помоги мне нагреть немного воды.
Мумиян и Хонсю кивнули и ушли.
- Почему бы нам не зайти и не поговорить? - медленно произнесла Бай Аосюэ, проходя мимо Вэньси.
Служанка вошла во внутреннюю комнату после нее. Спокойно присев на шезлонг у окна и глядя на яркую луну за окном, Бай Аосюэ тихо спросила:
- Что случилось?
Вэньси тихо отошла в сторону. Она не издала ни звука, пока говорила Бай Аосюэ.
- Сегодня крик второй мисс привлек внимание наложницы Су. Она очень переживала за нее, в то время как охранник зала отказывался выпускать ее на улицу. Утром она порезала руку фарфоровой чашкой и потеряла много крови. Эти охранники должны были отослать ее.
Вэньси посмотрела на Бай Аосюэ и продолжила после паузы:
- Наложница Су была отправлена обратно в тот маленький двор. Врач пришел поставить диагноз и перевязал ей руку. Наложница Су сейчас находится в маленьком дворике с Бай Сусюэ.
Бай Аосюэ была немного удивлена. Она думала, что такая женщина, как Су Цяньцянь, не будет так сильно заботиться о Бай Сусюэ. Однако, преображение наложницы Су превзошло все ожидания.
- А отец знает? - медленно произнесла Бай Аосюэ, все еще глядя на луну за окном.
Теперь Бай Аосюэ задавалась вопросом, как отреагирует Бай Цивэй, узнав, что Су Цяньцянь устроила такое перед предками семьи.
Су Цяньцянь действительно совершила глупость. Особенно учитывая безжалостность Бай Цивэя, он не позволил бы другим влиять на репутацию всей семьи. Но Су Цяньцянь сегодня просто плюнула премьер-министру в лицо и бросила вызов его характеру!
- Премьер-министр еще не знает. Слухи были остановлены дворецким Бай, - правдиво сообщила Вэньси.
Бай Aoсюэ слегка нахмурилась. Она не ожидала, что этот Бай Лей будет таким смелым.
- Хм! Значит, хотят скрыть это? Похоже, дворецкий Бай уже решил, что его власть распространяется на весь дом премьер-министра. Он действительно потерял страх! - свирепо сказала Бай Аосюэ, лениво откинувшись на спинку кресла.
Вэньси подумала, что ее поведение и голос принадлежат двум совершенно разным людям. Она только чувствовала, что Бай Аосюэ была неописуемо красива, независимо от того, что она делала.
Она просто небрежно лежала в шезлонге, но казалось, что она принесена сюда ветром.
Однако в ее голосе звучала убийственная жестокость.
- Поскольку управляющий Бай не хочет, чтобы мой отец знал, я не могу позволить его мечте осуществиться. В конце концов, я уже стала отвратительным демоном в их сердцах, - слабо сказала Бай Aoсюэ.
Вэньси уже поняла, что Бай Аосюэ планирует действовать. Теперь она только ждала указаний.
- Я немного проголодалась. Вэньси, иди на кухню, найди мне что-нибудь на ужин. Сейчас они, наверное, готовят еду для моего отца, - лениво сказала Бай Aoсюэ.
- Отец любит выпить что-нибудь перед сном. Слуги на кухне, наверное, сейчас заняты. Вэньси, сходи лично и попытайся понравиться им, - Бай Aoсюэ слегка улыбнулась.
Люди, которые не знали ее, подумали бы, что Бай Аосюэ была доброй и почтительной дочерью. Но Вэньси поняла намек.
- Мисс, пожалуйста, будьте спокойны. Я постараюсь наладить хорошие отношения с людьми на кухне. В конце концов, это нужно для диеты мисс, - умно ответила Вэньси.
Бай Аосюэ удовлетворенно кивнула и сказала:
- Отправляйся. И возвращайся поскорее.
Вэньси ушла, поклонившись, оставив Бай Аосюэ лежать в шезлонге в приступе сонливости. Мягкий ветерок ласкал ее щеки. Лунный свет освещал плечи. Бай Aoсюэ любила это время суток. Все, что происходило снаружи, казалось, не имело к ней никакого отношения.
Такое мирное время было редким как в прошлом мире, так и в этой жизни.
В прошлом она жила под дождем из пуль и ходила на грани смерти. Как у нее могло быть время, чтобы просто наслаждаться?
В этой жизни она жила в окружении полном обмана, интриг и расчетами по отношению к другим. Шанс перестать думать и отдохнуть стал еще более редким.
Бай Аосюэ слегка прикрыла глаза, собираясь принять ванну, а затем лечь спать.
Налетел прохладный ветерок с ароматом бамбука, свежим и приятным. Казалось, что он придал ей сил. Бай Aoсюэ комфортно перевернулась. Но в следующую секунду она открыла глаза.
В этих холодных глазах не было и следа растерянности и сонливости, как будто вся непринужденность была притворной. Бай Аосюэ все еще лежала на шезлонге и не вставала, а ее глаза, не мигая, смотрели на человека, прислонившегося к окну.
На нем была черная мантия, его шелковистые волосы не были собраны в пучок, а беспорядочно рассыпались по плечам. Белая нефритовая маска окутывала его тайной.
Сложив руки на груди, Цзюн Еян прищурился и посмотрел на девушку в шезлонге, тоже смотревшую на него.
Тонкие губы сложились в идеальную дугу. Он лениво рассматривал Бай Аосюэ.
- Чем это вы занимаетесь? – в отличие от принца, настроение Бай Аосюэ не было хорошим. Она была очень несчастна, потому что он ее беспокоил. И его вид раздражал ее. Ей просто хотелось расцарапать ему лицо.
- Я? Я пришел, чтобы увидеть мою маленькую принцессу, - глубокий и хриплый голос был еще более пьянящим в этой тихой ночи.
Даже Бай Аосюэ была вынуждена похвалить этот голос. Он определенно стал бы популярным певцом, если бы родился в 21 веке. Такие голоса были похожи на марочные вина. Услышав лишь раз, люди будут узнавать их. Они медленно обволакивали и опьяняли.
Голос Цзюн Еяна был именно таким. Он был словно ясный день после ветренной морозной ночи. В нем также была нотка агрессии. Это было сочетание сосредоточенного противоречия, хотя и не столь резкое.
Бай Аосюэ стряхнула очарование его голоса. Отведя взгляд, она сказала:
- Есть еще пара дней. Вам еще рано меня так называть.
Цзюн Еян слушал ее и слегка улыбался, как кот, который подбирается к сметане:
- Разве я сказал, что моя маленькая принцесса - это вы? Не слишком ли вы поспешны с выводами?
Сердце Бай Аосюэ дрогнуло. Она не ожидала, что его высочество найдет изъян в ее словах.
- О, простите, я слишком много думаю. Если вам больше нечего делать, пожалуйста, уходите. Теперь это мое место! - Бай Aoсюэ обиженно посмотрела на него.
Глядя на ее детскую выходку, намек на радость пронесся по сердцу Цзюн Еяна, хотя это было слишком быстро и неуловимо.
- Я слышал, что мою маленькую принцессу пытались убить. Это немного волнует, так что я решил посмотреть, - Цзюн Еян знал, что с характером Бай Аосюэ следует двигаться шаг за шагом. Сейчас его шутка был ее лимитом.
Превысь он этот лимит, возможно, Бай Аосюэ уже приставила бы кинжал к его шее.
Глядя на кажущийся обеспокоенным взгляд, уголки губ девушки задрожали:
- Это был ты!
-Что я? Я не понимаю, о чем вы говорите? - Цзюн Еян притворился наивным.
Бай Аосюэ мысленно пожаловалась: этот человек явно был хитрым лисом, хотя и притворялся кроликом. Какой стыд!
- Не прикидывайтесь невинным! Это сделали ваши подчиненные. Я не думаю, что кто-то еще способен на это, - Бай Аосюэ подняла брови и посмотрела на принца.
- Я сделал это, и что с того? Неужели мою маленькую принцессу могут обижать и запугивать эти обычные люди? Раз уж я сказал, что буду защищать вас, я не нарушу своего обещания! - Цзюн Еян убрал свой циничный вид, он был в ярости.
Услышав его слова Бай Аосюэ показалось, что в горло ей засунули кусок ваты. Она хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле.
- Я не стану вмешиваться в ваши планы или ваши действия, но я прямо разорву любого, если кто-нибудь будет запугивать и заманивать вас в ловушку! - Цзюн Еян посмотрел на девушку и улыбнулся.
