Герой pt.2
Шото быстро шёл на поправку, ожог заживал. Все попытки заговорить о происходящем дома были тщетными, и Ди с Айзавой перестали пытаться. Захочет — расскажет. Тем более, уровень доверия мальчика уже и так достаточно высокий. Так что его рассказ — лишь вопрос времени. Его брат и сестра — Нацуо и Фуюми — навещали брата, иногда по очереди, иногда вместе. Взволнованные, но только недавно сумевшие вырваться из дома наперекор отцу. Они боялись последствий, но также боялись за младшего брата, который был один в окружении врачей. Брат с сестрой делились новостями, расспрашивали мальчика о его буднях, на что маленький Шото с удовольствием рассказывал о «самых лучших докторах в мире», о том, что о нем заботятся как о родном, и Фуюми едва не пробило на слёзы — младший брат ещё никогда не выглядел таким счастливым. Нацуо успокаивающе приобнял ее за плечо, прекрасно понимая чувства сестры.
В один из визитов эти двое задержались и поднялись в кабинет к главврачу. Открывшаяся картина в кабинете была шикарной — доктор Айзава ковырялся отмычками в ящике стола. Так что парочка удивленно переглянулась и прокашлялась, привлекая к себе внимание.
— Что? — хмуро спросил мужчина, не отвлекаясь от своего дела. — Это дело принципа. Эта женщина конфисковала мой планшет. Имею право.
— Не имеешь, — раздалось за их спинами. — Пока не отработаешь положенные на сегодня часы в клинике.
Айзава поднялся, отряхивая руки и сгребая свои отмычки. Бесявая начальница стояла в дверях своего офиса, скрестив руки на груди и нагло ухмыляясь.
— Проходите и присаживайтесь, пожалуйста. — Женщина прошла к своему месту, выпихнув оттуда Шоту, который лишь закатил глаза и бросил «не очень-то и хотелось».
Брат с сестрой опустились в мягкие кресла. Картина с ковыряющимся в ящике доктором все ещё сидела в мозгу. Внутри тлела надежда, что не он лечащий врач их младшего брата.
— Я доктор Ди, а вон то, — ее палец указал за из спины, — доктор вашего Шото.
Хрясь! Надежда разлетелась на куски, но оба все же сохранили серьёзный вид.
— Мы хотели поговорить с вами. Несмотря на свою травму, он поправляется, и мы хотели... — Фуюми немного замялась, не зная, как бы получше донести свои мысли до женщины.
— Можно ли оставить брата здесь подольше? — Нацуо пришёл на помощь. На удивленно вскинутую бровь Ди он поспешно добавил. — Понимаете, обстановка дома не самая... благоприятная. — Он отвёл взгляд, сжав губы. — Он тут хотя бы улыбаться начал. Мы считаем, что будет лучше, если он ещё некоторое время не увидит отца.
— Простите, но... — Главврач уже перебирала возможные варианты ответа в голове, как...
— Ваш отец тот ещё засранец, — лениво проворчал Шота, с громким бряком закидывая ноги на многострадальный стол. Ди сжала пальцы в кулак, глубоко вздохнув.
«Противный жук-клоп!»
Фуюми и Нацуо обернулись, выжидающе смотря на Айзаву.
— Оставим. И позаботимся. Я в курсе, что случилось с вашей матерью, так что этой темы я даже не касаюсь в разговорах с вашим братом. — Шота был серьёзен. — Мы подержим его тут ещё пару недель. Вас это устроит?
— Да! — в сердцах воскликнула девушка, облегченно прижав руки к груди. — Спасибо! — Она встала и поклонилась.
— Спасибо вам, — Нацуо повторил ее жест. — И вам тоже, конечно же. — Они оба также поклонились женщине, которая просто онемела от наглости Айзавы, который посмел решать такой вопрос без ее ведома.
Взяв контакты обоих врачей, брат с сестрой ещё раз поблагодарили их и покинули кабинет. Дверь с тихим щелчком закрылась.
— Ты наглый... — Ди была готова ворваться.
— Защитник обиженных и оскорбленных, — закончил Айзава, примирительно подняв руки перед собой. С дивана он даже не поднялся, ноги также покоились на столе. — Да брось, что нам стоит ещё пару недель подержать тут мальчонку? Или ты хотела отпустить его обратно к тому ублюдку?
— Просто иди к черту, Айзава, — Ди выдохнула и уселась на место.
— Оп! — мужчина приободрился. — Лучше к черту, чем в клинику! — и вылетел из кабинета начальницы со скоростью света. Главврач со стоном отчаяния впечатала себе в лоб собственную ладонь. Этот дорк невыносим!
В итоге брюнет оказался в палате маленького Шото, уже обрадовав ребёнка новостью, что он проведёт тут ещё пару недель.
— На всякий случай надо сделать ещё несколько тестов, чтобы убедиться, что все точно в порядке, — заверил он.
— Болючих? — Мальчик скрестил руки на груди и насупился, с важным видом сидя под одеялом. Было видно, как до умиления крохотные носочки под одеялом стабильно качаются вправо-влево.
— Да какая разница? — Айзава ткнул в здоровую пухлую щечку пальцем. — Тебе же все нипочём, герой. Или ты испугался? — за реакцией мальчика было забавно наблюдать, особенно учитывая, что никаких тестов даже не предполагалось делать.
— Вот ещё! — Он гордо задрал носик. А потом мило покраснел, отведя взгляд. — Вы же со мной будете?
— Естественно, куда ж я без тебя?
Два кулака стукнулись друг о друга. Айзава такой коннект чувствовал только со своим лучшим другом Хизаши. Но тот клоп укатил на какую-то супер-важную конференцию. Теперь осталось издеваться только над начальницей.
***
— А куда мы едем? — спрашивал Шото, крутясь и выворачиваясь в инвалидной коляске по полной, чтобы увидеть Айзаву. Тот лишь обреченно вздохнул на потуги этой маленькой креветки.
— Да я подумал, что хватит тебе в палате сидеть. Пора встретиться со своими ровесниками, а то мы с доктором Ди слишком старые для тебя.
Шото утихомирился, болтая ногами. Ох, сколько счастья было, когда брюнет сказал, что повезёт его играть с другими. Но ещё больше счастья было, когда в палату завезли коляску. Тодороки забрался на неё, проверив на мягкость, затем сполз вниз, оббежал, со всех сторон осматривая свой «транспорт».
— Я же не настолько больной. — На доктора снизу вверх уставились два огромных детских глаза.
— Но и не настолько здоровый, чтобы пропустить бесплатные покатушки?
Мальчик просиял и опять взгромоздился на кресло, на этот раз усаживаясь как следует.
— Вперёд! — в воздух взлетел воинственный кулачок.
Шота лишь повиновался, везя Тодороки в отделение детской онкологии. Там их ждала огромная детская комната со всевозможными игрушками, книжками и прочей детской лабудой.
На Шото удивленно уставилось шесть пар глаз. Мальчик сконфузился немного, закрыв ладошкой свою повязку.
— Они дразниться будут, да? — тихо спросил он у Айзавы. — Из-за того, что у меня всего один глазик видно.
— Будешь капитаном пиратов! — воскликнул один из мальчиков, стоя на большом пластиковом корабле. — Давай к нам! — тот поманил его рукой, снимая с себя пиратскую шляпу. — Она теперь твоя!
Шото все так же сидел на месте, не веря, что его действительно не боятся, не дразнят и зовут играть.
— Вперёд, герой, тут никто никого не дразнит и не обижает. — Айзава улыбнулся уголком губ, снимая мальчика с кресла. — Я вернусь через пару часов.
Тодороки нерешительно подошёл к компании новых знакомых. На него надели пиратскую шляпу, вручили игрушечную саблю и рассказали правила игры.
Через пару минут подошла одна из медсестёр, дабы присмотреть за детьми. Айзава наблюдал из-за угла за тем, как Шото довольно крутил игрушечный штурвал на пластиковой палубе, раздавал указания своей «команде» и воинственно вскинул саблю, командуя «за горизонт!». Кивнув самому себе, Шота отправился в клинику, дабы отработать гребаные положенные часы.
«Мальчонка справится»
На обратном пути «покатушки» пришлось организовать на шее доктора Айзавы, потому что коляска в срочном порядке кому-то понадобилась.
***
Айзава во все глаза разглядывал взрослого Шото. Все же операция прошла очень успешно. След от ожога был минимально заметен, остальная часть была удобно прикрыта волосами. Судя по отсутствию линз и очков, парень не испытывал проблем со зрением. Анализируя его с медицинской точки зрения, брюнет не сразу заметил, что в кабинете повисла тишина. Опомнился, лишь когда Ди щелкнула пальцами.
— Айзава!
— М? — Он не сразу понял, что обращаются именно к нему.
— Я хочу принять нового сотрудника. Что скажешь? — Ди поставила подбородок на руки, легко улыбаясь.
Айзава усмехнулся, прогоняя флэшбеки из головы. Они оба прекрасно помнили своего маленького пациента. Похоже, именно эти двое и оказали влияние на маленького Шото, из-за чего тот и пошёл в медицину, послав к черту своего отца, который уже видел его продолжателем своего бизнеса. Блестяще окончив медицинский вуз с дополнительной специальностью по онкологии, Тодороки решил работать со своим кумиром. И не прогадал, когда пришёл устраиваться именно в Сайсейкай.
— Бери его.
Ди кивнула, заранее зная ответ.
— Для меня будет честью работать в вашей больнице. — Шото уважительно поклонился.
На его плечо внезапно закинули руку, на что парень удивленно задрал голову, смотря на доктора Айзаву.
— Определи его в мою команду, — совершенно беззлобно ухмыльнулся брюнет растерявшейся начальнице.
Тодороки по степени шока от неё не отставал. Работать под руководством одного из лучших врачей в мире? Он даже и мечтать о таком не смел. Главврач лишь рассеяно кивнула, а потом прижала к груди папку с резюме Шото и другими документами, краешком прикрывая улыбку. Оба чувствовали странную, непонятную и необъяснимую гордость за двуликого.
— Завтра приступишь к работе, а сейчас пойдём, покажу, где ты работать будешь.
— Почему вы решили взять меня к себе в команду? — спросил Шото, когда они шли по коридору. Айзава долго думал над ответом. Хотелось сказануть что-то серьезное вроде «у тебя отличные оценки и резюме» или «ты хороший специалист». Но вариант про оценки был слишком формальным и клишированным, а в степени его квалификации ещё предстояло убедиться в будущем. И вдруг ответ нашёлся сам по себе.
— Потому что ты герой, а герои в команде всегда нужны, — просто ответил мужчина, улыбаясь уголком губ.
На бесстрастном лице Шото за жалкую секунду сменился целый спектр эмоций. От удивления до смешанного с облегчением счастья. Парень прикусил изнутри щеку. Его усилия и труд за все эти годы впервые оценил и признал кто-то действительно значимый. Он уже не надеялся на похвалу от своего отца, эта надежда была утеряна ещё в пятилетнем возрасте. А тут совершенно незнакомый... хотя нет, знакомый, сделавший для него больше, чем кто-либо, давший стимул идти вперёд и желание быть похожим на него.
Ему показали рабочее место в виде огромного кабинета, хотя Шото назвал бы это скорее комнатой отдыха, отметив несколько удобных диванов и уголок для обеда. Хотя большой круглый стол и множество полок с книгами все же делали это место действительно рабочим. Стеклянная стена отделяла кабинет от коридора, но при желании можно было задвинуть жалюзи, дабы никто посторонний не глазел и не отвлекал.
— Я не всем так говорю, точнее, никому так не говорил ещё, — его уже начальник неловко взъерошил свою косматую гриву на затылке. — Но буду рад поработать с тобой, — и протянул свою руку.
Тодороки неверяще пожал руку своего кумира, внутренне пообещав себе взять от этого человека любые знания, которые он даст.
— Я буду стараться!
Айзава лишь усмехнулся.
«Не сомневаюсь, герой»
