19 страница29 апреля 2026, 14:16

Глава 19. Щедрый урожай.

Линь Жань лёг спать рано, поэтому и проснулся сегодня тоже ни свет ни заря.

И всё же, когда он повернул голову и посмотрел на лежанку из сухой травы в дальнем углу, так и не увидел там Бэй Бэя.

Неужели тот умчался ещё до рассвета?

Линь Жань осторожно спустился с дерева. Чтобы не разбудить остальных, он шёл на цыпочках до самого берега. Зачерпнув пригоршню воды и плеснув себе в лицо, он наконец окончательно проснулся.

Вместо зубной щётки Линь Жань использовал древесный уголь — остатки от костра со вчерашнего вечера. Угольная крошка отлично очищала зубы и освежала рот.

Этому способу его научил Бэй Бэй: по его словам, все зверолюди так ухаживают за полостью рта. После нескольких попыток Линь Жань даже обнаружил, что это лучше обычной зубной щётки и пасты.

В конце он набрал воды в рот, пару раз прополоскал — и сплюнул. На этом утренний туалет был закончен.

Затем Линь Жань направился к огороду, но, проходя мимо пруда, остановился.

Он присел у воды и уставился на рыб, что сновали туда-сюда в пруду. Большие, маленькие — и столько, что сразу не сосчитать.

Определённо больше десятка!

Одни скрывались в глубине, другие скользили среди водорослей, третьи прятались под камнями — все такие живые, такие довольные.

Линь Жань долго не мог прийти в себя. Неужели за одну-единственную ночь в его пруду появилось несколько десятков, если не сотня рыб?

Да ну не может быть...

Он повернул голову и увидел вдалеке Лань Ицзина — тот лежал прямо на траве, с ног до головы в грязи, безмятежно спал, тяжело и мерно дыша. Похоже, устал до изнеможения.

А ведь река находилась довольно далеко от их стоянки... Сколько же раз Лань Ицзин бегал туда-сюда, чтобы перенести этих рыб? Наверняка провозился всю ночь и лишь чуть-чуть успел поспать.

Линь Жань стал двигаться ещё тише — только бы не разбудить его.

Набрав полведра воды, он осторожно направился к огороду.

Однако, дойдя до грядок, он так поразился увиденному, что уронил ведро — оно глухо бухнуло о землю.

Бай Ю и Лань Эри, решив, что случилась беда, рывком распахнули глаза и настороженно посмотрели в его сторону.

Линь Жань смущённо улыбнулся, замахал руками: мол, извините-извините, случайно, продолжайте спать.

К счастью, Лань Ицзин так и не проснулся.

Повернувшись обратно, Линь Жань снова уставился на грядки — и глаза у него округлились.

Из земли выглядывали белые головки редиса. Хотя ещё вчера днём у них слегка вытянулись только листья — как же так, откуда вдруг зрелый урожай?

Пока он раздумывал, раздался голос системы.

【Динь-дон: Уровень выживаемости редиса достиг 81%. Поздравляю, задание выполнено.】

Линь Жань ошеломлённо пробормотал:

— Да брось ты... прошло всего несколько дней!

Он был уверен, что есть белый редис они смогут только через пару месяцев.

【Динь-дон: Я выдаю не обычные семена. Они созревают за 5–20 дней.】

— И все твои семена такие?

【Да.】

Линь Жань потрогал подбородок, задумавшись:

— Я только и делал, что поливал... Ни удобрений, ничего. И всё равно — 81%? Так просто вырастить? ...Не похоже на судьбу человека, у которого дохнет даже комнатный цветок.

Может, у него талант не к комнатным растениям, а к огородничеству?

【Динь-дон: У нас действует защита для новичков. Даже если бы ты поливал раз в три-четыре дня, показатель всё равно был бы в норме.】

Линь Жань:
— ...

Ну конечно. Рано обрадовался.

【Динь-дон: Награда за задание — по пакету семян помидоров, фасоли и огурцов, два пакета риса, один мешок органического удобрения, две рассады плотоядного растения и один топор.】

【Награда доставлена. Проверь инвентарь.】

— Подожди. Эти семена — для текущего сезона? Сейчас их вообще можно сажать?

【Динь-дон: Не беспокойся о сезонах. Наши семена можно сеять в любое время года. Но зимой потребуется защита, чтобы снег не повредил урожай.】

— В любое время?.. Вот это удобно. А когда я вернусь в мир ABO — смогу взять с собой пару пакетиков? Дедушка точно будет в восторге.

【Конечно.】

Они перекинулись ещё парой фраз, и система выдала новое задание.

【Динь-дон: Оно состоит из двух частей. Первое — вырастить все выданные семена до зрелости. Второе — привлечь в племя минимум двух новых членов.】

【Награда: любые пять видов овощных семян, любые три вида фруктовых саженцев, один лук и одна пилюля Силы.】

【Пояснение: после приёма пилюли Силы человек становится невероятно сильным на 5 часов.】

Линь Жань кивнул — звучит неплохо:

— Если можно выбрать любые, то, скажем, дуриан Маошаньван, чёрную черешню — можно?

【Можно.】

Ух ты!

Жизнь становилась всё интереснее — ещё и выбирать сорта можно! Дуриан Маошаньван, чёрная черешня... такие фрукты стоят по нескольку сотен за штуку!

А скоро он сможет есть их хоть каждый день.

И обязательно даст попробовать Бэй Бэю, Лань Эри и остальным — пусть узнают, что такое истинное наслаждение!

Сегодняшний редисовый урожай привёл Линь Жаня в полный восторг. Он вылил остатки воды и принялся за сбор.
Редис сидел глубоко, поэтому пришлось приложить немало сил, чтобы вытащить его из земли.

Выдернув четыре-пять корнеплодов, он сложил их в ведро и направился обратно.

Как раз в этот момент Бэй Бэй, неся на плече огромную тушу, вернулся с охоты.

Издалека закричал:

— Вставайте, пора есть!

Бай Ю и Лань Эри, разбуженные Линь Жанем ранее, уже не спали.

Янь Сю, потирая глаза, недовольно проворчала:

— Ты, чёртов вонючий кролик! Не мог поджарить — и потом позвать?

Лань Ицзин же не шелохнулся — хоть гром греми, он будто провалился в мёртвый сон.

Подойдя ближе, Линь Жань увидел, что Бэй Бэй принёс чёрного дикого кабана.

Его глаза засветились:

— Отлично! Завтрак приготовлю я. Лань Эри, Бай Ю, давайте сегодня по-человечески поедим, без сырого мяса.

Бэй Бэй удивился:

— Как по-человечески?

Линь Жань достал из ведра крупный белый редис:

— Та-дам! Только что сорван, свежайший. Я собираюсь сварить суп с редисом и рёбрышками!

— Огород? — Бэй Бэй вытаращил глаза. — Это... это... мы что, это сами вырастили?

— Ага. Наш редис, можно есть. И там ещё много осталось. Потом посажу ещё овощей — у нас будет бесконечная еда.

Бэй Бэй оглянулся — и действительно заметил вдали белёсые «головки» на грядках, густо-густо, целое море. И как это всё съесть?

— Линь Жань, ты потрясающий! — в который раз восхитился он.

Ещё бы — они вообще никогда ничего не выращивали.
А тут — и урожай, и скорость роста невероятная.

В лесу любому ростку нужны месяцы или годы, чтобы зацвести и дать плод...

Бай Ю и Лань Эри никогда прежде не видели редиса — в их глазах читалось полное непонимание.

Что это за фрукт такой? И почему растёт под землёй?

Линь Жань не умел разделывать туши — этим всегда занимался Бэй Бэй: снимал шкуру, разделывал мясо, рубил на части.

Линь Жань же взял немного белого свиного жира, нарезал его маленькими кусочками, высыпал в каменный котёл и начал вытапливать. Кусочки постепенно стали золотистыми, превратились в шкварки, а в котле набралось почти половина прозрачного топлёного жира.

Шкварки он выловил и отложил в сторону — Бэй Бэй посыпал их дроблёной каменной солью.

Сам Линь Жань взял большую деревянную миску и стал переливать туда растопленный жир черпаком. Когда он застынет, станет белым, нежным — словно миска двойной молочной кожи.

Потом можно будет зачерпывать понемногу и использовать для жарки.

Затем Линь Жань бросил обработанные Бэй Бэем рёбра в каменный котёл и стал обжаривать их. Минут через пять плеснул ковш чистой воды, накрыл крышкой и оставил вариться. Примерно через двадцать минут добавил крупно нарезанный белый редис и убавил огонь, чтобы томилось.

Постепенно из котла стал подниматься густой аромат, разливаясь по округе и пробуждая у всех голод...

Изначально рассерженная тем, что её разбудили, Янь Сю непроизвольно подошла ближе, наблюдая за действиями Линь Жаня. Её взгляд прилип к золотистым шкваркам, и она со стыдом сглотнула слюну.

Но запах из котла манил куда сильнее.

Бай Ю уже собирался уйти — хотел сам поискать еду в лесу, — но Лань Эри удержал его за руку:

— Вождь, тебе что, совсем неинтересно, что готовит Линь Жань? Пахнет ведь невероятно вкусно.

— Неинтересно.

— Ерунда. Я вижу, что тебе любопытно. Останься и поешь с нами.

— Я не ем приготовленное...

Бай Ю всё же хотел уйти, но Лань Эри ухватил его покрепче.

— Ай... кажется, задел рану... — Лань Эри скривился и шумно втянул воздух сквозь зубы.

— ......

В итоге Бай Ю, поддерживая «раненого» Лань Эри, направился к очагу.

Он прекрасно понимал, что тот притворяется. Просто даёт ему возможность выйти из ситуации с достоинством.

Лань Ицзин, который до этого спал мёртвым сном, уловил аромат, несколько раз принюхался, удивляясь: что это за запах? Никогда ещё такого не было. Голова прояснилась мгновенно, и он резко сел.

Увидев группу людей вокруг очага, он недоумённо спросил:

— Вы там что то, вкусненькое готовите?

И почему его не позвали?!

19 страница29 апреля 2026, 14:16

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!