[6]
Она ничего не понимала.
- Какой Луи?- нахмурившись, спросила девушка.
- Тот, который там живет, - спокойно и даже безразлично ответил ей старик.
- Вы сейчас шутите?
- Стал бы я шутить с этим.
- Мне не понятно! - закричала Олдридж. - Объясните же наконец! Все так запутанно...
Мистер Стайлс демонстративно закатил глаза.
- Сядь, Кандида.
Она, оказывается, не заметила, как снова вскочила с кресла.
- Вы собираетесь рассказать мне? - с волнением в голосе спросила девушка, как только исполнила приказ старого хозяина.
Он устало потер виски.
- Да.
Огонь странно заколыхался и на несколько мгновений поменял свой типичный цвет на фиолетово-зеленый. В камине появилась голова улыбающегося парня, которого она увидела сегодня утром. Она встряхнула головой, отгоняя нежелательное видение. Оно исчезло.
- Семья Томлинсон владеет домом с конца шестнадцатого века. Последний потомок, Луи Томлинсон - настоящий владелец особняка Браунинг. И он им является до сих пор, - Кандида уставилась во все глаза на Гарольда.
Не спятил ли он на старости лет? Может, это старческий маразм?
- Этот странный факт объясняется тем, что он стал призраком, или полтергейстом. Да, полтергейстом. Пожалуй, так будет лучше - он ведь все время изводит жильцов дома. Так было всегда. Сам Луи родился в конце восемнадцатого века. Он точно не помнит, когда он родился - этому тоже есть достойное объяснение. Он ужасно бестолковый. Не тупой, но бестолковый. Можешь потом сама спросить у него. Он подтвердит мои слова.
Девушка вжалась в кресло, как будто мистер Стайлс мог в любой момент напасть на нее.
- Ты не веришь мне?
Конечно, она не верит. А кто бы поверил?
- Я докажу. Ты рассказывала про то, что мебель затряслась, когда ты упомянула о краске, так ведь? И она начала чуть ли не скакать. Это все он. Когда ему что-то не нравится и он ничего не может с этим поделать, у него срабатывает рефлекс и от безысходности он взмывает вверх и кружит под потолком. Это называется приступом истеричности. Ну, или истерикой. Свет начинает мигать а мебель трястись. Это очень похоже на землетрясение, я прав?
Она завораженно кивнула.
- Это все происходит из-за него. И ветер жуткий тоже поднимается из-за него, ведь он разгоняется до очень высокой скорости. А помнишь, ты говорила про вазу? Про то, что царапина на ней светилась? Это его способность. Многие привидения могут 'чинить' предметы. Если призрак успевает закончить работу, то эта вещь остается такой же, какой и была. Но если времени в обрез или призрак торопится, то он не успевает 'доделать свое грязное дело' до конца. Светятся только те места, где работа не была закончена. Ты все еще не веришь? Ты говорила, что парень исчез, когда убегал от тебя. Ты же обыскала весь дом, не так ли? Обыскала? Молодец. И нигде не нашла его следов? Привидения обладают еще одной особенностью - они умеют внезапно исчезать и появляться. Вот, почему ты не смогла его отыскать.
Старик уперся локтями в подлокотники. Он громко отпил из кружки.
- Ты можешь считать меня сумасшедшим и чокнутым на всю голову, но все, что я говорю истинная правда. Не хочешь верить - я не заставляю, но как тогда ты сможешь объяснить все эти странности? Наука тут не поможет. Она абсолютно бесполезна здесь. Расскажешь кому-нибудь еще - тебя посчитают за психически нездорового человека. Я это говорю к тому, что у тебя нет выбора. Ты должна поверить.
Она испуганно закивала, будто на нее давили и угрожали пытками, если она тут же не поверит мистеру Стайлсу.
- Что же ты молчишь? - вновь задал вопрос он. - Напугана? Это неудивительно. А представляешь, какого было мне, когда Томлинсон вытворял такие вещи, такие вещи! И мне никто не рассказывал о нем. Ты не знаешь, как я себя чувствовал, засыпая со страхом от преддверия нового дня, наполненного мистикой и ужасами. Ты еще везунчик - тебе рассказал я. А мне, чтобы разобраться во всей этой штуковине понадобилось три года. Целых три года я пугался каждого шороха. И ты не представляешь мой шок и удивление, когда я понял, что все мои догадки верны, и Луи Томлинсон действительно привидение.
- Неужели он вытворял настолько ужасные вещи?
Взгляд девушки снова упал на камин. Огонь снова всколыхнулся странным неестествнным цветом. Опять голова парня. Его улыбка очаровывала, несмотря на то, что он был в огне.
- Да. Это было очень страшно. Не жестоко, но весьма достаточно, чтобы свести человека с ума.
- С ума? - все еще косясь на странное 'поведение' огня, переспросила она.
- Куда ты так смотришь? - Гарольд обернулся. На его лице расцвела счастливая улыбка, когда он увидел его. - Луи!
Голова парня смущенно захихикала, и он мило наклонил голову вбок.
- Привет, Гарри.
Громкий и пронзительный крик леди Олдридж заставил обоих собеседников посмотреть на нее.
- Он говорит! Он... он говорит! - указывая пальцев, она отшатнулась от огня и старого камина.
- Ну да. А с какой стати я должен молчать? - ехидно ухмыльнувшись, поинтересовался Томлинсон.
Бедная девушка выбежала из комнаты и из квартиры.
- Я не вернусь сюда, не вернусь, - зачарованно бормотала она, крепко цепляясь на перила лестницы, когда судорожно спускалась с лестничной площадки.
Ох, дорогая, ты уверена в этом?
