7 страница27 января 2026, 17:38

Глава 7

Лесные гости

Тревожный рев рога разрезал утреннюю тишину, заставив сердце Ривайи екнуться. Все взгляды устремились к горизонту, откуда доносился нарастающий шум могучих крыльев. Против багрового диска восходящего солнца вырисовывались величественные силуэты. Икраны. Большекрылые, с иными рисунками окраса, с гибкими шеями.

Они летели низко над водой, устало взмахивая крыльями. На их спинах сидели на'ви. Шесть фигур.

Тоновари уже стоял на главной платформе, а рядом с ним, как тень, — Ронал. Их лица были суровы и непроницаемы.

— Стойте на своих местах, — раздался властный голос вождя, усмиряя начавшийся ропот. — Но будьте готовы.

Икраны с шумом приземлились на дальнем конце широкой песчаной отмели, подняв облака песка. Первым спрыгнул крупный самец с телом воина и лицом, на котором читались усталость и решимость. За ним — гибкая, стремительная женщина-воин с луком за спиной. И затем дети: два юноши, девушка и маленькая девочка, прижимавшаяся к старшему брату.

Тоновари, не говоря ни слова, спустился к пляжу. Ронал последовала за ним. Ривайя, по зову вождя, заняла место чуть позади, стараясь не выказывать ни страха, ни излишнего любопытства. Аонунг и Ротхо подошли сбоку, их позы были расслабленными, но глаза оценивающе сканировали прибывших.

— Джейк Сули, — произнес Тоновари, останавливаясь в нескольких шагах от лесного вождя. — Торук Макто. Ты привел свою семью в наш дом.

— Мы ищем убежища, Тоновари, — голос Джейка звучал хрипло от усталости, но твердо. — В лесу за нами идет война. Мы просим... учиться. Учиться твоим путям, чтобы выжить.

Ронал, стоя рядом, холодно окинула взглядом детей Салли. Ее голубые глаза остановились на худощавых конечностях подростков, на их растерянных лицах.
— Они тонкие, как ветки, — сказала она, и ее голос прозвучал как приговор. — Их легкие не знают глубины. Их дети будут бесполезны в нашей воде. Они утонут, как камни.

В этот момент Аонунг и Ротхо, стоявшие чуть в стороне, негромко перекинулись репликами.
— Смотри-ка, у того, кажется, хвост от страха поджался, — усмехнулся Ротхо, кивая в сторону младшего мальчика, Ло'ака.
— Думаешь, они хоть раз в жизни ныряли глубже, чем по колено в лесной луже? — парировал Аонунг, и в его тоне звучало откровенное пренебрежение.
— Эй, хватит, — тихо, но строго сказала Цирея, подойдя к ним. — Они же слышат.

Ривайя молча наблюдала. Ее взгляд скользнул по лицу испуганной маленькой девочки,которая пряталась за ногу брата, по широким, полным трепета глазам девушки, по напряженной фигуре старшего сына. Они выглядели потерянными, как птенцы, выпавшие из гнезда.

Тоновари долго смотрел на Джейка, словно взвешивая что-то в уме. Воздух на пляже натянулся, как тетива лука.
— Эйва ведет странными путями, — наконец произнес вождь Меткаина. — Ты и твоя семья можете остаться. Но не как гости. Как ученики. Вы должны научиться быть Меткаина, или море вас не примет. — Он повернулся к своей группе. — Мои дети покажут вам ваш новый дом и начнут обучение. Аонунг. Цирея. Ротхо. Ривайя. Пусть они не будут в воде беспомощными, как новорожденные.

Аонунг резко выпрямился, его лицо исказилось от недовольства.
— Отец? У меня свои занятия, тренировки с тобой... Почему я должен нянчиться с какими-то... лесными детьми, которые не отличит илу от акрайи?

— Потому что это моя воля, — холодно парировал Тоновари, и в его взгляде не осталось места для споров. — И потому что настоящий вождь должен уметь вести за собой даже тех, кто не похож на него. Это и есть твоя тренировка.

Наступила недолгая, тягостная пауза. Аонунг сжал кулаки, но опустил голову в покорном, но не смиренном кивке.

Цирея, видя напряжение, первая шагнула вперед, нарушая лед. Она улыбнулась — теплой, искренней улыбкой, обращенной ко всем детям Салли.
— Не бойтесь, — сказала она. — Мы покажем вам все. Илу, скимвингов, самые красивые коралловые сады. Пойдемте, мы покажем, где вы будете жить.

Она сделала приглашающий жест. Джейк с благодарностью кивнул ей, а Нейтири мягко подтолкнула своих детей вперед.

Ротхо, пожав плечами, последовал за сестрой. Аонунг, все еще хмурый, медленно поплелся следом, бросая на лесных подростков взгляды, полные скепсиса.

Ривайя задержалась на мгновение, встретившись взглядом с Тоновари. Вождь едва заметно кивнул ей, возлагая тихую ответственность. Она глубоко вдохнула соленый воздух и пошла за остальными, чувствуя, как ее мир, только начавший обретать новые, пусть и неловкие очертания, снова перевернулся с ног на голову. Начинался новый день. День, полный вызовов, насмешек, страхов и, возможно, первых уроков не только для лесных детей, но и для них самих.

7 страница27 января 2026, 17:38

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!