Священный Суд
— Насколько нам известно, со свадьбы и до сих пор Вы не поддерживали никакой связь с Миссис Нойванштайн, так какие показания могут быть возможны?
(примечание: в английской версии тут говорится о каком-то Jim «as far as Jim knows », мне неизвестно говорится ли тут о Джереми или о ком-то другом.)
— Нам сообщили о наличии информации по поводу супружеской жизни Леди Нойванштайн и о возможности выдвижения в настоящее время обвинений.
Женщина среднего возраста с светло-розовыми волосами и зелеными глазами с гордостью прошла к свидетельской трибуне. Женщина, которая приходилась мне матерью, Виконтесса Игёфер.
Больше нигде не найти такой великий третьесортный сценарий. Мать, которая дает показания против своей умершей для неё дочери и дочери, которая обвиняется в интрижке со своим пасынком перед Священным Судом. Для зрителей нет более захватывающего развлечения, чем это.
Какую же цену вам обещали за этот спектакль? Становится ясно, почему охота на ведьм, которая была популярна около 100 лет назад, была такой абсурдной.
— Информация о семейной жизни и текущие подозрения... Интересно, сколько информации может иметься у матери, которая не принимала участие в жизни дочери в течении многих лет.
На удивление, моя мать ни разу не вздрогнула от слов Герцога Нюрнберга, которые он выразил сарказмом, даже не пытаясь скрыть свое презрение. И вновь, онa самоуничижительно улыбнулась и ответила:
— Я дала жизнь ребенку, который страдает от болей в животе. Даже если моя дочь вычеркнула меня из своей жизни протяжением в последние несколько лет, существует ли такая мать, которая не будет волноваться о своей дочери из-за таких обстоятельств?
— Я не думаю, что мать сказала бы нечто такое, чтобы обвинить ребенка, которого родила с больным желудком.
— Я пришла сюда с совсем другим намерением. Я просто хочу, чтобы моя дочь как можно скорее вернулась на путь покаяния. Остановить её от выбора мужчин, представляющих из себя только худшее и верящих в свою важность.
В отличие от Герцога и Императора, чьи выражения, казалось, видели всех этих существ, Отец торжественно задал вопрос без каких-либо нарушений в его авторитетном выражении.
— Самое худшее? И что именно под этим подразумевается?
— Приношу свои извинения, Ваше Святейшество. Прежде всего, у моей дочери была далеко не самая гладкая семейная жизнь, несмотря на свадьбу, которую в нашей ситуации можно считать незаслуженной. Потому что если этот человек столь безумен, жизнь не может обойтись без чего-то подозрительного.
— Вам что-нибудь известно об этом?
— Случился один инцидент, который я до сих пор очень отчетливо помню. Это было зимой 1113 года...
— Простите, что перебиваю, Миссис Игёфер, Вы, должно быть, выпили много алкоголя перед тем, как придти сюда. Судя по тому, как Вы не в состоянии отличить иллюзию от реальности. Если это была зима 1113 года, то это был год, когда Вы отправили меня в свадебный зал, не посчитав нужным взглянуть даже на мой нос. Бесчисленные свидетели по этому поводу живы и здоровы в резиденции Маркиза, так как вы смеете лжесвидетельствовать ради своей безопасности?
Прозвучал холодный и циничный голос, который совсем не был похож на мой. Такое странное и посредственное чувство, видеть свою мать, стоящую прямо перед тобой и приводящую самое отвратительное лжесвидетельство против тебя. Вся ее любовь, ненависть и обида, которые когда-либо у нее имелись, и даже ее слабо извивающаяся жалость, казалось, все испарилось без следа.
Моя мать повернула головой и начала пристально на меня смотреть. Глаза цвета еще свежей травы, такие же, как у меня, пылали интенсивным, злым пламенем.
— Ты, наглая девчушка! Ты настолько невежественна, что все не можешь вспомнить, или ты так хороша во лжи?
— Мне неизвестно кто тут наглый, но вам следует следить за своим языком. Даже в таком месте, как это, ваш вульгарный язык не может себя контролировать.
Все в зале суда старались не замечать волнительную игру матери и дочери, но необычная реакция матери не осталась незамеченной.
Это было то, что я могла быстро заметить, потому что я её хорошо знала, но сейчас она казалась действительно злой, а не разгневанной, дабы намеренно говорить только чистую ложь.
Не было и намека на обычные привычки моей матери закатывать свои глаза вправо и шевелить пальцами. Или она уже успела избавиться от своих привычек на этот момент?
— Вы отходите от темы потому, что не можете вспомнить деталей прямо сейчас? Без какой-либо связи, вы на рассвете бросились напролом со сценическим пистолетом?
— По всей видимости, вами овладели сновидения, но я просто...
— Ха! Вы думаете я могла бы перепутать нечто такое со сном? После всего того бардака, и я не могу вспомнить?! Что же могло случиться с девчушкой, которая вернулась обратно без разрешения своего мужа и подняла шум из-за нежелания возвращаться?!
Что это за новый вид игры? Ошеломленная, я смотрела на красное, искаженное лицо моей матери.
— Если собираетесь придумывать историю, сделайте её более правдоподобной. Я не вернусь к вам, пока что-то не пойдет не так с моей головой...
— Кажется, ты что-то забыла, из-за того, что тебя ударили ножом! Что-то не так с твоей головой? Да, я думаю, что в тот момент с твоей головой действительно не все было в порядке! Тогда ты говорила как сумасшедшая, что мне потребовалось немало времени, чтобы понять тебя!
— Что вы несёте...
— Если бы я встретила такого человека в своей жизни, я была бы благодарна, но не польщена. Как замужняя женщина могла принять подарок от чужого мужчины, которого она даже не знает?! Что ты такого сделала, что аж решилась сбежать, сумасшедшая тварь!
что... ...?
В голосе женщины, которая являлась мне матерью, больше не отражалось и проблеска доверия. Действительно. Есть ли вообще смысл в том, что только что произошло? Это была неразумная чушь. Прежде всего, говорить, что я сбежала в родительский дом из-за ссоры с мужем, невозможно. У меня никогда не появлялось и малейшего желания возвращаться к родителям.
Не знаю почему, но меня вдруг схватило отвратительное чувство, будто все тело ударило ознобом. Мной овладело ошеломляющее, пульсирующее ощущение, как будто моя голова подбросилась в воздух. Я не могла унять дрожь со всего тела. Это происходит со мной потому, что я злюсь?
________________________________
Напоминаю, что перевод осуществлялся непосредственно с неофициального английского перевода новеллы.
Наша группа вконтакте:
https://vk.com/stepmothernovel
