18 страница24 сентября 2024, 11:18

Глава 18.

Входящая в комнату придворная дама несла чай, о котором Ён О просил Чон Рю.
- Господин наложник, вы проснулись? Когда я в последний раз проверяла, у вас был сильный жар. Не позвать ли королевского лекаря?
Ён О отмахнулся, останавливая придворную даму. Передавая чай, она учтиво и мягко улыбалась.
Глядя на эту сцену, Ён О испытывал сложные чувства.
Пока он, недостаточно проницательный, неуклюже метался и один не мог прийти в себя от неожиданного потрясения, семья, похоже, решительно действовала.
Благодарность и сожаление по отношению к семье, чувство вины перед Кым Ге и Чок Джу, которых он не смог должным образом защитить. Стыд за то, что он один, как дурак, не понимал, когда братья пытались его остановить, а домочадцы плакали от беспокойства. Он был тронут и благодарен за усилия и тепло семьи, которая старалась ему помочь, вместо того чтобы винить его.
В утро вступления во дворец императорский двор неожиданно навязал Ён О белый шелк. Можно было предположить, что семья разузнала о ситуации, раз такое произошло еще до его прибытия во дворец.
- Говорят, я пролежал без сознания три дня?
- Когда вы были без сознания, вас навестила вдовствующая императрица. Тогда вы еще были младшим наложником. Многие другие наложницы хотели вас навестить, но поскольку вы были без сознания, мы пока отклонили их визиты. Хотя они не смогли посетить вас лично, многие из них прислали лекарства и питательные средства, молясь о вашем выздоровлении.
Придворная дама радовалась, словно сама получила эти подарки.
- Значит, вдовствующая императрица приходила.
- Да.
Сильный аромат благовоний вдовствующей императрицы и ее ядовитые слова вызвали головокружение. Когда Ён О схватился за голову, придворная дама поспешно подошла проверить его состояние.
Ёнсан был еще одной родиной семьи Кё. Это был самый процветающий город в регионе, расположенный между Юльгуком и восточным торговым путем. Находясь на перекрестке морских и сухопутных путей, он привлекал множество людей и товаров.
Когда пограничным городам и небольшим поселениям требовались значительные ресурсы или рабочая сила, они обращались за помощью к семье Кё в Ёнсане.
Ён О болтал, как избалованный молодой господин из богатой семьи.
- Ха-ха, я слышала об этом. Похоже, столичные аристократы весьма обеспокоены тем, что этот вкусный чай из Ёнсана застрял там. Говорят, что караваны с востока уже несколько дней задерживаются в Ёнсане, пытаясь купить чай, из-за чего возникли небольшие перебои с другими товарами. Впрочем, в императорском дворце пока проблем нет, так что нам не о чем беспокоиться.
Ён О задумчиво смотрел на приветливо улыбающуюся придворную даму сквозь легкую головную боль. Хотя молодые служанки тоже были любезны, все же старшая придворная дама с более чем двадцатилетним опытом работы во дворце оказалась более полезной.
Ён О отпил легкий чай, почти без аромата. Пока младший наложник Кё несколько дней лежал больной, он стал наложником благодаря чаю.
Придворная дама ничего не сказала, но посмотрела на Ён О, как на капризного ребенка. Ее выражение лица, казалось, говорило о том, что она разочарована тем, что он, похоже, не услышал того, что она только что сказала.
Ён О улыбнулся, прищурив глаза. В глазах придворной дамы мелькнуло замешательство от его уверенных и дерзких слов. Трудно было понять, вызвано ли ее замешательство его самоуверенным заявлением или его легкомысленной улыбкой.
- Вот как, понимаю.
Придворная дама была озадачена, но вела себя услужливо.
- Как обустроили детей?
Ён О покачал головой в ответ на слова придворной дамы. Улыбка на его лице уже бесследно исчезла.
Спокойный голос ровно прозвучал в комнате.
- Если кто-то трогал их вещи, пусть вернут всё как было. Лучше их не трогать.
- Да.
- Можешь идти.
Он не мог просто сидеть сложа руки, зная, что семья прилагает усилия. Хоть он и жил беззаботно как богатый бездельник из провинции, это не значило, что он ничему не научился.
Нужно было исправить свою оплошность, из-за которой он потерял своих людей. А также вернуть утраченное положение.Статус наложника не был тем, что Ён О обещали.
❖ ❖ ❖
Ён О с грустью осмотрел комнату, где Кым Ге и Чок Джу провели всего одну ночь. Хотя он закончил разбирать вещи, ему было трудно уйти. Его сердце сжималось от того, как мало вещей у них обоих.
Когда Ён О вышел из покоев служанок, придворная дама подошла, чтобы прислуживать ему. Ён О мягко остановил её.
- Позови всех, кто живёт во дворце, пусть войдут.
- Слушаюсь.
Придворная дама поклонилась и удалилась.
Войдя во внутренние покои, Ён О разложил вещи, которые нужно было отправить, на видном месте, а те, которые нужно было сохранить, убрал отдельно. Закончив с вещами, он открыл сундук с замком и достал роскошную шкатулку.
Вскоре после того, как Ён О сел на почётное место во внутренних покоях...
Вслед за старшей придворной дамой выстроились в ряд все обитатели дворца Кирюнг.
Дон Ён была странной женщиной. Эта придворная дама, прослужившая во дворце более двадцати лет, обладала значительной красотой.
Такая красота не могла появиться внезапно. Во дворце, куда приходят высокопоставленные лица, у неё, должно быть, было много возможностей выйти замуж за кого-нибудь из знати, но она стала старшей придворной дамой.
- Прошу прощения у всех вас. К несчастью для вас, моя жизнь оказалась длиннее, чем ожидалось, поэтому вам придётся служить мне и дальше.
В ответ на слова Ён О евнухи и служанки опустились на колени.
- Господин наложник, прошу, не говорите таких страшных слов. Мы рады служить вам.
Стоявшая впереди всех старшая придворная дама говорила от имени всех.
- Не лгите. Я слышал всё, что вы говорили утром на следующий день после моего прибытия во дворец. Вы хотели бы перейти в покои Дам Со И, не так ли?
Евнухи и служанки, искоса поглядывавшие на растерянную старшую придворную даму, ещё ниже склонили головы.
- Чего же вы хотите получить в покоях Дам Со И, которые называют золотой жилой? Хотите золота и серебра, которые щедро раздаёт Дам Со И? Или власти, находясь рядом с любимцем императора? А может, вы хотите лицезреть Его Величество, который часто туда наведывается?
При каждом упоминании Ён О о "Дам Со И" спины придворных неловко вздрагивали. Похоже, император действительно сильно благоволил Дам Со И.
Старшая придворная дама быстро высказала своё мнение. Как и подобает опытной придворной даме, она сразу отмела самую неудобную возможность.
- Его Величество? Такое ничтожество, как я, и дышать не сможет в его присутствии. К тому же, я всего лишь одна из множества слуг во дворце. Какая там власть. Я стала старшей придворной дамой просто потому, что мне некуда было идти из дворца, и я провела здесь много лет, не делая ничего особенного.
Слова старшей придворной дамы были чистой ложью. Она не была человеком, который просто так, ничего не делая, стал старшей придворной дамой. Хотя в ней было много подозрительного, но раз уж она хотела казаться меркантильной, Ён О решил ей поверить.
- Значит, если у нашей старшей придворной дамы будет достаточно серебра, она станет моим человеком?

18 страница24 сентября 2024, 11:18

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!