16 страница1 мая 2026, 01:40

f i f t e e n

Когда ужасная правда выползает наружу.

— Гарри Эдвард! — громкий голос разрезал воздух почти в тот же момент, в который мы вышли из дома. Гарри вздрогнул.

— Эм, — он осмотрел меня с паникой в глазах. — Я не уверен в реакции Дэвида, но она явно не будет положительной, поэтому я заранее извиняюсь за свои последующие действия.

— Что?

Он даже не дал мне моргнуть, грубо толкнув в высокие кусты, росшие рядом с домом.

Я, на самом деле, больно ударилась локтем о какой-то корень, но Гарри шикнул на меня, заставляя затихнуть.

— Гарри Стайлс, — я видела Дэвида сквозь огромное количество листьев. — Где Джессика?

— Её имя не Джессика.

— И как её зовут?

— Я не знаю, о ком ты говоришь. Спроси у кого-нибудь ещё, — парень одним голосом выражал своё нетерпение.

— Гарри, клянусь Богом, если у вас был секс, я...

— Его не было.

— Я не хочу снова иметь с этим дело, — голос Давидса становился выше. — Я видел, как вы вдвоём зашли в наш дом, и если там что-нибудь происходило...

— Думаешь, если бы мы занимались сексом, мы бы не делали это в моей хижине? В вашем доме нет никакой приватности. Майло находится там всё время, да и мама тоже.

— Стоп, — возразил Дэвид. — Послушай меня внимательно. Я понимаю, что тебе хочется веселиться и девушки — это часть веселья, но...

— Дэвид, пожалуйста, не надо.

— Нет, послушай. Ты можешь веселиться с девушками за пределами лагеря. Я даже не расскажу об этом твоей матери, клянусь. Только, пожалуйста, не приставай к моим отдыхающим. Меня могут засудить, а лагерь закроют и всё из-за того, что ты не можешь держать кое-что в штанах, — я наблюдала за тем, как быстро грудь Гарри поднимается и опускается.

— Дэвид, этого не...

— Ты понял меня? — категорично спросил мужчина.

— Да, — пробормотал Гарри, от досады проводя пальцами по основанию челюсти. Я же, в свою очередь, была заворожена пульсирующей жилкой на его лбу.

— Отлично, — это были последние слова мистера Давидса перед тем, как он ушёл. Гарри, будто замороженный, стоял на месте ещё около двух минут, а я не знала, можно ли мне двигаться, пока он не заговорил, не поворачивая ко мне головы. — Ты можешь выйти.

Медленно встав с ужасно колючей травы, я уставилась на него, но ответного взгляда не получила — парень смотрел на свои ноги.

— Так...

— Знаешь, — он оборвал меня, жестом указав, что нужно идти. — Я был пекарем.

— Ты был пекарем?

Я была буквально сбита с толку. Видимо, он просто не хочет говорить о странной беседе с Дэвидом.

— Да, я работал пекарем в Чешире, но только когда переехал сюда понял, как это было круто, — медленно объяснял он.

— Гарри, — начала я. — Ты понимаешь, что...

— Я могу испечь любой вид хлеба, — продолжал он, будто вовсе не слыша меня. Я вздохнула, обречённо кивнув. Если он не хочет говорить, значит, я не должна беспокоиться.

— Прекрасно, — пробормотала я, когда мы подошли к центру всей территории лагеря. Я не знала, что сделать, кроме как попрощаться с ним и очень быстро уйти к автоматам со снеками, где в одиночестве стояла Стиви. — Привет, дорогая.

— Привет, — она улыбнулась, засовывая монеты в автомат. — Что вы там делали?

— Ничего особенного, — я вздохнула. — Слышала, мы играем во что-то серьёзное сегодня.

— Да, Дэвид слишком ленив, чтобы делать что-то ещё, поэтому он просто делит нас на команды и воспитывает отвращение друг к другу, — саркастически отозвалась девушка.

— Когда я была в третьем классе, я была в лагере, где мы каждый день вырезали фигурки изо льда. Это было хуже, поверь мне.

— Джесс, мы были в одном и том же лагере. Я знаю.

— Да?

— Ты в порядке? — озабоченно поинтересовалась она. — Кажется, тебя что-то беспокоит.

— Нет, всё хорошо, — я говорила так убедительно, как только могла. — Ты так и не рассказала, в чем заключается суть игры.

— Это будет грандиозно! — Стиви усмехнулась. — Побеждает та команда, которая соберет больше светящихся палочек, разбросанных по всему лесу. Мы начнём в девять вечера.

***

Темно-синее небо окропили созвездия, а траву — роса, появившаяся после прошедшего дождика. Я была серьёзно настроена на эту игру. Даже оделась подобающе испытаниям леса — я была в футболке с эмблемой группы, которую в юные годы любила моя бабушка, и в своих самых удобных шортах, клетчатую рубашку я повязала на бёдра в случае, если станет холодно, а старые ботинки превосходно подходили для такой влажной погоды. Стиви сказала, что в этой игре не запрещено красть светящиеся палочки других, поэтому я взяла рюкзак, чтобы мои нельзя было легко стащить.

Дрожь прошлась по спине, когда Дэвид свистнул в свой свисток, объявляя начало игры после тридцатиминутных повествований о нашей безопасности. Это напоминало Голодные Игры, серьёзно.

Почти инопланетное свечение палочек навевало ужас и благоговение одновременно, зато мне было, каким видом насладиться.

Уже через пять минут я потеряла счёт палочек, которые заснула в рюкзак, но моё разочарование быстро заменилось восторгом, потому что свет, исходящий из окон знакомого домика на дереве, был колоссален. Вероятнее всего, там около ста светящихся палочек, а это, между прочим, гарантирует победу моей команде. Представляя радостные восклики девочек, я поднялась по лестнице, но настроение испортилось в момент, когда я увидела Гарри, стоящего среди всех этих радужных цветов.

— Я... я знал, что ты придёшь, — пробормотал он, а я не смела сдвинуться со своего места. Неоновые отблески делали его ещё более похожим на ангела, и я фактически не могла сопротивляться влечению. К счастью, моей силы воли хватило, чтобы отвести глаза. — Я хотел поговорить с тобой.

— Начинай, — монотонно отозвалась я, облизывая губы. Ужасная привычка.

— Я... ну... я хотел поговорить с тобой, но не знаю, как начать и что из этого выйдет, — он стоял где-то в шести футах от меня, неловко возился с руками и странно заикался.

— Давай быстрее, — я вздохнула. — Я хочу продолжить игру.

Он испустил хриплый смех.

— Я помогу тебе собрать палочки, когда закончим, — но я не ждала его, присев на колени и начав складывать их в сумку. — Я знаю, что Дэвид сказал кое-что оскорбительное в твою сторону, и я хочу извиниться за это.

— Дэвид не сказал ничего, что могло бы задеть меня, — я оставалась непоколебима.

— Хорошо, ладно.

— Однако, твои действия были доведены до моего сведения.

— Это на самом деле не так ужасно, как звучит, — защищался он.

— Я думаю, что между звучанием и реальностью нет никакой разницы.

— Послушай. Да, в прошлом в этом лагере у меня были, — он не мог подобрать слов, — отношения с девушкам, и некоторые из них участвовали в неподобающих сценариях, но ты можешь мне доверять.

— Почему?

— Потому что я не сделал ничего, что могло бы подорвать твоё доверие.

— Этот разговор явно не повысил его уровень. Неужели я тоже очередная девушка для секса?

— Нет, конечно же, нет, — быстро проговорил Гарри.

— И почему я должна верить? Ты говорил тем девушкам, что они предназначены исключительно для сексуальных контактов?

— Нет.

— Ты говорил им, что они тебе нравятся, как это было со мной?

— Ну, я упоминал о своих чувствах, — он сморщился.

— Точно, — по какой-то причине я надеялась, что он будет отрицать этот факт.

— Но с тобой всё по-другому, Джесси, поверь мне.

— Что, если я не верю?

— Слушай, я знаю, что мои слова, возможно, несвязны, но, пожалуйста, посмотри на мои действия. Разве я показывал, что ты безразлична мне? Я привёл тебя в своё укрытие после трёх дней знакомства, это не показатель? Конечно, я не верю в любовь с первого взгляда, но у меня есть чувства, — парень шумно выдохнул, делая шаг вперёд. — Я достал тебе хорошую гуашь, хотя её не было в этом лагере три года. Я подарил тебе ромашку. Ты знаешь, что на самом деле мне пришлось выходить за территорию лагеря, чтобы найти её? Я сорвал её на цветнике, а потом какая-то старушка преследовала меня и посылала своего кота, чтобы выцарапать мои глаза. Я даже разговаривал с тобой на протяжении пяти часов, несмотря на то, что ужасно хотел спать. Детка, я не знаю, как ещё показать, что ты не просто девушка для флирта.

На данный момент его дыхание чувствовалось на моём лице, потому что мы стояли слишком близко друг к другу. Бездумные слова, что сорвались с губ, кажется, будут оплаканы в плечо Стиви позже.

— Я не хочу быть кем-то большим, чем девушкой для флирта, — я никогда не думала, что увижу такое выражение на его лице — смесь боли и шока.

— Нет, Джесс, — его ладони легли на мои щёки. — Ты не... ты не поняла. Дай мне объяснить, — он пытался поцеловать меня, действительно пытался, но всё, что я могла сделать — это оттолкнуть его руки от себя, а затем поспешно уйти из домика с кучей светящихся палочек в рюкзаке.

***

Нет необходимости говорить, что моя команда выиграла. Честно говоря, я хотела бы прыгать от радости, как Джоуи, но я была истощена и попросту злилась на себя.

Гарри был наиболее близок к моему понятию совершенства, а я так безжалостно вычеркнула его из своей жизни.

Когда все ушли на вечеринку по поводу окончания игры, я была полна решимости пойти и извиниться перед ним, сказать, что не думала в тот момент. Я была готова даже принять его отказ, если потребуется.

Я бежала так быстро, как только могла, но, стоило добраться до двери его домика, в нём никого не оказалось.

Я сидела внутри так много времени, что выучила всю незамысловатую обстановку. В конце концов, я заснула, но была разбужена где-то через час громким смехом. В проёме открытой двери стояла девушка с длинными светлыми волосами, а обнимал её, как я надеялась, Оливер. Я боялась вздохнуть, когда они подошли ближе, давая узнать каждого. Глаза Гарри наткнулись на меня, и он быстро убрал руки с талии Элли, которая вешалась на него всем своим телом.

— Подожди, Джесс, — он вздохнул. — Это ошибка, она...

Я покачала головой, отходя от них.

— Не подходи ко мне больше.

Я ушла, оставив парня и его загримированную во все оттенки теней подружку в темноте.

16 страница1 мая 2026, 01:40

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!