17 страница1 мая 2026, 01:40

s i x t e e n

Нарисуй меня, как одну из тех француженок.

— Джесс, мы можем поговорить?

Я старалась не закатывать глаза от этой простой фразы и сосредоточиться на поиске вещей в своём чемодане.

— Конечно.

— Я хочу рассказать тебе о вчерашней ночи.

— Оу, — протянула я, выпрямляясь в полный рост, чтобы убедиться, что серый топ и джинсовые шорты хорошо смотрятся вместе. — Что было вчера?

— Мне показалось, что ты не поняла, что происходит, — я вздохнула. Мне, честно говоря, уже было абсолютно всё равно. Безусловно, я знала, что между Гарри и Элли, возможно, ничего и не было. Он мог просто успокаивать её после чего-то, что её расстроило, или она напилась, и он решил увести её от костра, пока не заметил Дэвид. Но это больше не беспокоит меня. На самом деле, я бы ничего не делала даже если бы у нас были серьёзные и осознанные отношения, а их нет, значит, и волноваться не стоит.

К слову, несколькими часами ранее я испытывала совершенно другие чувства: безнадёжность пугала в той же степени, что и осознание предательства. Неужели тот факт, что я буквально нуждалась в нём, лёжа у себя в постели, звучит настолько эгоистично и противоречиво?

— Это больше не имеет значения, дорогая, — твёрдо предупредила я, сняв с себя верх пижамы.

Элли, стоило мне остаться только в нижнем белье, начала заикаться и отводить глаза.

— Но... Но это неправильно, потому что по какой-то чёртовой причине Гарри беспокоится о тебе.

— Правда? — усомнилась я, прежде чем натянуть чёрные джинсы и самую обыкновенную футболку.

— Да, — она вздёрнула нос. — И я начинаю думать, что ты не подходишь ему с таким отношением.

— А кто тогда подходит? Ты?

— Я не говорила ничего подобного, но сейчас я абсолютно уверена, что беспокоюсь о нём больше, чем ты, а это уже показатель.

— Ты не имеешь понятия, о чём говоришь, — с оттенком сухой иронии, я рассмеялась. — Ты ничего не знаешь ни обо мне, ни о Гарри, а тем более не о нас, — я сделала паузу, — о нас вместе. Займись чем-нибудь другим.

— В любом случае, Джесс, ты ведёшь себя, как настоящая стерва, не давая ему возможности объясниться.

— Хорошо, я выслушаю его. Его, а не тебя. Перестань портить мне жизнь, детка, — я усмехнулась, обходя ошеломлённую девушку, чтобы положить свою грязную одежду в корзину, прежде чем направиться с домику Гарри.

***

Когда я добралась до нужной хижины, мои нервы окончательно сдались, давая о себе знать не только шипением крови в ушах, но и ускорившимся пульсом. Колени сильно дрожали, когда я остановилась у деревянной двери. Я, честно говоря, не хотела показаться навязчивой снова, но я должна была выслушать его, а затем здраво осмыслить ситуацию.

Я много думала об этом, когда вернулась к себе. Спать было просто невозможно, поэтому мне оставалось лишь строить предположения, которых было бесчисленное количество.

Однако, подняв правую руку к двери, я почувствовала себя таким посмешищем. Мысли, которые, возможно, и были правильными, отправили нелепую Джесс обратно в свой домик, пока кто-нибудь не заметил вторжение.

***

В конце концов, я нашла Гарри. Он помогал своему отчиму планировать игру, в которую сегодня мы должны играть. С одной стороны, это хорошо, потому что, постучав бы я в дверь его домика, он бы не ответил, так как был не в хижине, и я бы при любом раскладе начала бы думать, что он игнорирует меня. С другой стороны, мне показалось, что это был знак. Знак на то, что наша пара — это ужасная ошибка, и лучше расстаться. Правда, я решила пренебречь словами Вселенной и посмотреть, что будет дальше.

Дэвид объявил, что сегодня нас ожидают упражнения на доверие, что заставило меня захотеть провалиться под землю. С моей-то удачей мне в пару точно попадутся либо Элли, либо Гарри, что ещё хуже. Если мне всё-таки придётся довериться кому-то из них и упасть с закрытыми глазами, надеясь, что меня поймают, то я сделаю это, чтобы не показаться задетой.

У невезения были другие планы на меня, и уже за завтраком какая-то темноволосая девушка случайно споткнулась и толкнула меня. Мои руки на инстинктивном уровне придержали её за плечи, а мозг предположил, что ей около четырнадцати лет.

— Мне очень жаль, мисс, — я была потрясена, услышав её экзотический акцент. Она, должно быть, заметила моё удивление и, нормально встав на ноги, отошла. — О, я знаю этот взгляд. Я из Франции, — она рассмеялась, пока я не могла сложить слова в предложение, глядя исключительно на губы, из которых исходил такой красивый звук. — Ты в порядке? Я сделала тебе больно?

— Нет-нет, — наконец, вздохнула я. — Всё хорошо.

— Хочешь присоединиться ко мне и моим подругам? Мы ждём начала мероприятия, — не дав мне ответить, она смело взяла меня за руку и потянула сквозь толпу в другой угол огромного зала, где я лицом к лицу встретилась с девушкой, пахнущей розами и цветочным мёдом, которая также была одета в вещи неоновых цветов, что заставило меня вспомнить про хиппи. Позади неё стояла ещё одна представительница лагеря в спортивной форме и с футбольным мячом в руках, будто она только что вернулась с тренировки. Следующая девушка была одета в рубашку цвета хаки, короткие шорты и ковбойские сапоги. Кажется, именно так выглядят стервы. Контрастом к ним выступала девочка с рыжими волосами в розовых очках и девушка с длинными тёмными волосами, заплетёнными в косы. На первый взгляд они все были младше меня.

— Это Серена, Кэсси, Дженнифер, Саша и Стейси. Меня зовут Моник, — с гордостью улыбнулась француженка, протягивая мне упаковку шоколадных чипс.

— Я Джесси. Из какого вы домика?

— Из первого. Все, кроме Стейси. Она ходит с нами, потому что девочки из её хижины постоянно поют, — объяснила Моник, а я нахмурилась.

— Да, — согласилась Кэсси. — Мама Стейси тоже поёт дома, поэтому она не любит это.

— Не начинай, Кэсс, — Стейси цокнула, пытаясь пригладить свои рыжие волосы, развевающиеся в миллионах разных направлений.

— Я просто объясняю, — Кэсси вернулась к набиванию мяча, как она делала до этого.

— А где живёшь ты, Джесс?

— В третьей хижине, оранжевой, — ответила я, прожевав.

— Оранжевый домик? Это правда, что ты встречаешься с сыном мистера Давидса? — уточнила девушка, которая изначально показалась мне стервой. Что же, предположения подтвердились.

— Мы просто дружим.

— Неужели? — Саша усмехнулась, сверкая тёмными глазами.

— Да, он придурок, в любом случае, — я пожала плечами. — И не мой тип. К тому же, правилами лагеря запрещены какие-либо отношения.

Мы были прерваны Дэвидом, который дунул в свисток, попросив нас перейти на поле, где обычно устраиваются костры. Моник и Стейси, к слову, оказались неплохой компанией. Я была очень рада тому, что теперь мне есть, с кем поговорить, за исключением Гарри, Оливера и Стиви.

— Сегодня, — начал Давидс, стоя на столе для пикника, чтобы видеть каждую из нас, — у нас будет игра на доверие. Вы должны выбрать две станции из пяти, чтобы уложиться во время до обеда, и показать себя в лучшем свете. И, пожалуйста, будьте осторожны.

Моник убедила меня пойти на третью станцию, где два человека удерживают деревянную платформу на весу, а ещё один должен пройти по каждой. Я насчитала одиннадцать досок, выстроившихся в ряд.

На это развлечение повелось довольно много девочек, поэтому нам с Моник пришлось отстоять очередь, но я даже не заметила, как мы подошли к началу испытания, потому что была занята разговором. Моя улыбка сошла с лица, стоило увидеть, что первую платформу, которую мне придётся пройти, держал Гарри. Его глаза лихорадочно искали мои, когда я с осторожностью поднялась по небольшой лестнице, прежде чем сделать шаг на деревянную дощечку.

Вторую платформу держали две неизвестные мне девушки, третью — Кэсси и ещё какая-то девочка, а на четвёртой меня ждали Алекс и Элли.

Я нервно передвинула ногу на дощечку со стороны Элли, молясь о том, чтобы она не сделала замечание по поводу моего веса, но меня ждала проблема похуже. Через секунду я уже падала на землю.

17 страница1 мая 2026, 01:40

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!