6. Искушение
•Джеймс•
Лес встретил меня холодом и тишиной. Туман стелился между деревьями, словно призрачные пальцы, пытающиеся ухватить за ноги. Этот лес был моим личным кладбищем. Здесь, под корнями вековых дубов и в глубоких оврагах, покоились те, кто когда‑то решил сыграть против меня. Это был мои личный ад. А я в нем — Люцифер.
Кармен не могла знать об этом. Для неё это был просто тёмный лес за пределами поместья — место, где можно спрятаться, перевести дух, прийти в себя после удара мужа. Который сейчас словно тряпка спал в моем поместье после пару стаканов коньяка.
Я шёл осторожно, вслушиваясь в каждый звук. Смятая трава, обломанные ветки — следы её отчаянного бегства. Она бежала, не разбирая дороги, спотыкалась, падала, снова вставала. Я представлял, как она прижимает руку к животу, пытаясь унять боль — физическую и душевную. От этой мысли я жалел что не показал Лиаму что значит обижать женщину. Я хотел заставить его страдать но всему свое время. Сейчас главное найти Кармен.
Лёгкий звук заставил меня замереть. Вдалеке, среди деревьев, мелькнуло что‑то бирюзовое. Платье. Это платье Кармен. Она стояла, прислонившись к стволу, и тяжело дышала. Её плечи вздрагивали— то ли от рыданий, то ли от усталости.
Я сделал шаг вперёд, стараясь ступать бесшумно. Ещё один. Ближе. Почти дотянулся...
Хруст.
Проклятая ветка под ногой сломалась с оглушительным треском — по крайней мере,так показалось мне. Кармен резко обернулась,глаза расширились от ужаса. На мгновение наши взгляды встретились. В её глазах читался не просто страх — паника, отчаяние, осознание,что спасения нет.
— Нет... — прошептала она, отступая назад.
— Кармен, постой! — я протянул руку, но было поздно.
Она развернулась и с трудом сделала один шаг, потом второй и снова бросилась бежать в глубь леса, убегая от меня. От того, кто хотел помочь. От места, которое хранило мои тайны. От меня самого.
Я сжал кулаки. Нужно было действовать осторожнее. Но теперь она знала, что я рядом,— и боялась ещё сильнее. Ведь я явно не похож на спасителя, скорее на маньяка.
«Глупо, Джеймс, — подумал я. — Ты напугал её, как будто сам — монстр из её кошмаров».
Но отступать было некуда. Я глубоко вдохнул, выдохнул и двинулся следом. Лес молчал, будто затаил дыхание, наблюдая за нашей игрой впрятки, где ставка — не просто жизнь, а что‑то гораздо большее. Где каждый шаг может привести либо к спасению, либо к разоблачению всех моих мрачных секретов.
Я настиг её у огромного дуба — она споткнулась и упала на колени, задыхаясь от слёз и бега. Её платье было испачкано землёй или листьями, волосы растрепались, но даже так они были самым прекрасным что я видел на свете. а в глазах застыл животный страх.
— Не трогай меня! — выдохнула Кармен, пытаясь отползти назад. — не подходи ко мне!
Я опустился перед ней на корточки, поймал её взгляд.
— Посмотри на меня, — произнёс твёрдо, но не грубо. — Только на меня. И не отводи глаз.
Она задрожала, но подчинилась. В её взгляде читалась смесь ужаса и какого‑то странного любопытства. Я медленно протянул руку и провёл пальцами по её щеке которая была мокрая от слез и медленно снял с нее маску наконец то позволил себе увидеть её лицо полностью и вблизи. Она вздрогнула, но не отстранилась.
— Ты в безопасности, — сказал я, наклоняясь ближе. — Со мной ты в безопасности.
Я не знаю зачем я это сделал, я не устоял просто не устоял и мои губы нашли её губы — сначала мягко, почти нежно, но она не ответила. Тогда я усилил хватку на её запястье, слегка потянул на себя. Когда я почувствовал вкус её губ я просто потерял голову. Смесь слез, персикового блеска на её губам ударили в голову лучше любых наркотиков.
— Смотри на меня, Кармен, — повторил я, на этот раз строже. — Только на меня. Я хотел чтобы в этот момент был только я. Только я. Чтобы она смотрела только на меня и чувствовала рядом только мое присутствие.
Её дыхание участилось. Она всё ещё дрожала, но в глазах появилось что‑то новое — искра, которую я раньше не видел. Я отпустил её руку и вместо этого обхватил за талию, резко притянул к себе. Я хотел спрятать её от всего мира, прижимал её так что казалось она врастет в мою кожу и мы станем чем то одним, чем то единым.
— Джеймс... — выдохнула она, и в этом звуке было больше желания, чем страха.
Я не дал ей договорить. Поцелуй стал жёстче, требовательнее. Мои руки скользили по её телу — то сжимая плечи, то поглаживая спину, то задерживаясь на талии. Она пыталась отстраниться, но я не позволил.
— Нет, — шепнул я ей на ухо вдыхая аромат карамели на её кожи, который сводил меня с ума все это время. — Ты будешь смотреть на меня. Всё время.
Её сопротивление таяло с каждой секундой. С начала она просто терпела мои прикосновения, потом начала отвечать — робко, неуверенно. А потом вдруг сама подалась вперёд, прижалась ко мне всем телом. В этот момент я окончательно потерял последнюю ниточку что держала меня, сдерживала моего зверя. Эта ниточка порвалась и я понял — я должен заставить её забыть Лиама. Забыть его прикосновения. Забыть его голос. Чтобы её тело помнило только меня.
— Да, — выдохнул я, чувствуя, как внутри всё сжимается от возбуждения. — Вот так. Я приподнял её, прижал к стволу дерева. Её пальцы вцепились в мои плечи — то ли отталкивая, то ли притягивая ближе. Я снова поймал её взгляд.
— Смотри на меня, — повторил я. — И не смей отводить глаза.
На этот раз в её взгляде не было страха. Только жар, желание, какая‑то отчаянная решимость. Она кивнула — едва заметно, почти незаметно,— и это стало для меня сигналом.
Пряжка щёлкнула — последний барьер пал. Брюки упали к ногам, а я всё смотрел в её глаза: в них плескалась та же тьма, что терзала меня изнутри. Сознание размывалось, будто чернила в воде. Я не помнил, как преодолел оставшееся расстояние — тело действовало само, ведомое первобытным инстинктом. Реальность вернулась лишь на миг: её стон, рваный и низкий, пронзил тишину — стон не стыда, но откровенного, бесстыдного желания. В этот звук я и вошёл, окончательно теряя себя.
— Сделай это Картер. — в её голосе было столько мольбы, столько сладости, столько желание что я вжал ее к своду дерева сильнее и понял. Сейчас нас тут трое: я, она и страсть, страсть за которую нам гореть в аду.
Движения стали резче, грубее, я не собирался её жалеть. Я хотел выбить из нее все воспоминания об этом вечере, но она не протестовала. Наоборот — отвечала с такой же страстью, цеплялась за меня, впивалась ногтями в спину. Её прерывистое дыхание смешивалось с моими хриплыми выдохами. В этот момент грань между реальность окончательно стерлась. Я видел только её а она хотела только меня. Это сводило меня с ума, её похоть с её скромностью. Я входил в нее так словно хотел оставить свой след, клеймо, чувства которые ей никогда не даст этот щенок Лиам.
— Ненавижу тебя, Картер.... —прошептала она, и на этот раз в голосе звучало чистое наслаждение.
Я улыбнулся — коротко, почти незаметно — и наконец позволил себе расслабиться, отдаться моменту. Её тело отзывалось на каждое движение, каждое прикосновение. Она большене пыталась отстраниться — наоборот, прижималась ближе, дышала в такт со мной. Я видел её пик, её оргазм который накрывал её с каждым моим толчком быстрее и быстрее.
— боже мой Картер.... — она прошептала это так что я начал резко ускоряться чтобы услышать это еще раз. Мне нужна была эта мольба еще раз. Нужна была.
— пожалуйста остановись Джеймс. —прошу тебя. — она всхлипывала и по щекам потекли слезы. Слезы наслаждения и удовлетворения. Моя Кармен вцепилась в мои плечи ногтями сильнее будто я был единственным что держала её тут и я понял что она близко к финалу. К финалу который она никогда не чувствовал с ним.
Волна экстаза накрыла её целиком — без остатка, без шанса на сопротивление. Ноги дрожали, словно ветви под натиском бури, а спина выгнулась в нечеловеческой, почти звериной дуге — на мгновение она стала похожа на кошку, которую жизнь бросила на грань и заставила переступить её. Слёзы на щеках. Дыхание — рваное, сбитое. Она держалась из последних сил — и рухнула вмои руки, обмякнув, задыхаясь. Я осторожно опустил её на подстилку из мха илистьев — влажную, пахнущую землёй и лесом. Укрыл своим пиджаком — чёрным, жёстким на фоне её обнажённой кожи. Контраст был резким, почти болезненным, но в этом была своя правда.
— Ты... — она запнулась, посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Это было...
— Знаю, — перебил я, поглаживая её по волосам. — И это только начало.
Она не ответила, но в её взгляде больше не было страха. Только удивление — и что‑то ещё, что я пока не мог назвать.
Я огляделся. Огромный дуб возвышался наднами, его ветви шелестели на ветру. Где‑то глубоко под корнями покоилась память о Лили— её сестре, пропавшей без вести. Кармен не знала правды, и сейчас это было не важно.
— Отдохни, — тихо сказал я. — Я буду рядом.
Она закрыла глаза и почти сразу уснула. Я сидел рядом, охраняя её сон, и думал о том, как странно переплетаются в этой жизни боль и утешение, страх и желание, прошлое и настоящее. Как переплелись наши жизни. Она — ангел. И я — дьявол, который один с появлением в её жизни мог сломать её.

