32 страница4 июля 2026, 12:00

глава 32.

Блейн и Кейтлин шли чуть в стороне от остальных, держась за руки. Девушка слегка морщилась - живот всё ещё побаливал, и Блейн, конечно, это заметил.

- Что-то не так? - тихо спросил он.

Кейтлин вздохнула, стараясь не показывать, насколько ей неприятно:

- Живот болит, а таблетки Сэма закончились.

Блейн слегка выгнул бровь:

- А отвар той женщины?

- Мы с Леной отдали его Чейзу, - ответила Кейтлин, глядя куда‑то вдаль, будто пытаясь собраться с мыслями. - Ему было нужнее... Блейн...

Её фраза оборвалась, потому что Бобби, идущий впереди, вдруг окликнул Чейза:

- Че такое? - спросил он, заметив, что тот остановился и опустился на одно колено, внимательно осматривая землю.

Блейн насторожился, подошёл ближе и тоже окинул взглядом местность. Что-то здесь было не так.

- Вижу, - коротко произнёс он.

- Что вы видите? Я ничего не вижу, - недоумённо произнёс Бобби.

- Снег слишком ровный, - пояснил Чейз. Он достал нож и аккуратно счистил верхний слой. Под ним обнаружилась тонкая проволока.

- Что?! - удивлённо воскликнула Кэсси.

Чейз медленно провёл взглядом вдоль проволоки:

- Блейн, видишь то дерево?

Блейн проследил за его взглядом и сразу понял, о чём речь:

- Граната?

- Ф‑1. Советская. Чека привязана к проволоке, - подтвердил Чейз.

- Подожди‑подожди‑подожди, - вмешался Бобби, широко раскрыв глаза. - То есть мы чуть не взорвались?!

Чейз не ответил ему, вместо этого обратился к Лене:

- Иди сюда.

- Зачем? - настороженно спросила та.

- Покажу, как обезвредить. Пригодится, - спокойно ответил Чейз.

Пока Чейз терпеливо объяснял Лене, как обращаться с гранатой, Бобби продолжал возмущаться, а Кейтлин с лёгкой улыбкой наблюдала за происходящим, переглядываясь с Кэсси. К ней подошёл Блейн.

- Ты что-то хотела сказать? - напомнил он, чуть наклоняясь.

- Да нет, уже ничего, - мягко ответила Кейт.

Блейн недоверчиво выгнул бровь, но она лишь улыбнулась:

- Просто люблю тебя, вот и всё.

Он притянул её к себе и нежно поцеловал в висок. За последние сутки он слишком часто проявлял свои чувства на людях, и это его напрягало. Блейн не хотел, чтобы кто‑то видел его настоящего - уязвимого, открытого, слабого рядом с Кейт. Но он ничего не мог с собой поделать. Кто знает, что может случиться завтра - с ним или с ней?

Спустя несколько минут группа вышла к дому Волкова. Дом стоял на отшибе, окружённый полузанесённой снегом тропинкой и покосившимся забором. Ветхие доски потемнели от времени, а кое‑где виднелись следы старых трещин. Бобби остановился, окинул дом внимательным взглядом и присвистнул:

- Че за теремок такой? - протянул он, хмуря брови.

- Блин, а тут красиво, - восхищённо выдохнула Лена, заворожённо оглядывая заснеженные деревья вокруг дома и резные наличники на окнах.

Чейз усмехнулся, бросил короткий взгляд на Бобби и небрежно бросил:

- Бобовый, может, вскроешь замок?

- А ты? - буркнул Бобби, скрестив руки на груди.

- А у меня руки замёрзли, - Чейз демонстративно потряс пальцами, будто пытаясь согреть их. - Лучше доверить это дело своему учителю, а?

Бобби закатил глаза, но в уголках его губ дрогнула улыбка:

- Так, я себя уже наказал за то, че началось? - проворчал он, и Кейтлин с Кэсси рассмеялись, прикрывая рты руками.

Чейз лишь усмехнулся в ответ. Он подошёл к двери, быстро осмотрел замок, достал из кармана небольшой набор отмычек и через пару мгновений раздался тихий щелчок. Дверь слегка скрипнула, поддаваясь.

Группа зашла внутрь. В доме было пусто и тихо - только где‑то в глубине, из подвала, доносились приглушённые звуки: будто кто‑то переставлял тяжёлые предметы или скреб по полу.

- Он внизу, - уверенно сказал Чейз, прислушиваясь. Его взгляд стал острым, сосредоточенным.

- Какой странный дом, - Бобби медленно обернулся, осматривая обстановку. Он провёл пальцем по пыльной полке, задумчиво разглядывая след на подушечке. - Он точно из психушки сбежал.

- А как мы ему объясним, что не постучали, а дверь взломали? - нервно спросила Кэсси, нервно теребя край куртки.

- Ты ещё не поняла? - Блейн шагнул вперёд, его голос прозвучал жёстко и холодно. - Мы не на дружескую беседу пришли. К стулу привяжем и заставим делать то, что нам надо.

Кейтлин задержала на нём взгляд. Ей безумно нравилось, когда её муж был таким - серьёзным, собранным, уверенным в каждом слове, спокойным, но опасным, словно затаённая угроза. Она чуть улыбнулась, чувствуя, как внутри разливается тепло.

- Ну его хоть не похитят... Легко отделался мужик, - всё никак не мог успокоиться Бобби, покачивая головой и пытаясь разрядить напряжение.

Не став медлить, ребята осторожно спустились в подвал. Ступени скрипели под ногами, а воздух здесь был густым, пропитанным запахом старой древесины и машинного масла. В дальнем углу, возле какого‑то громоздкого механизма с торчащими проводами, стоял старик.

Это был Волков: седые волосы торчали в разные стороны, клетчатый халат местами протёрся до дыр, а тапочки с пушистой отделкой выглядели так, будто их носили ещё в прошлом веке. На голове у него нелепо сидела строительная каска, в одной руке он держал кружку с остывшим чаем, в другой - отвёртку, будто только что что‑то чинил.

- Это че... - Бобби замер на нижней ступеньке, выгнув бровь и недоверчиво разглядывая старика. - Тот самый гениальный учёный?!

Волков вздрогнул, обернулся и окинул незваных гостей растерянным взглядом. Его глаза, спрятанные за толстыми стёклами очков, забегали. Он опустил взгляд на отвёртку в своей руке, словно только что её заметил, и слегка нахмурился:

- Вот тебе раз... Кто вы такие и почему в моём подвале? - Он перевёл взгляд с одного лица на другое, потом снова посмотрел на отвёртку. - Так, а зачем мне отвёртка?

- Милые тапочки, - негромко заметила Кэсси, невольно улыбнувшись.

- Пришли поговорить про Поворотную дорогу, - твёрдо ответил Чейз, делая шаг вперёд.

Волков вздохнул, и его лицо вдруг стало печальным, почти измождённым. Он поставил кружку на ближайший ящик, провёл рукой по волосам и задумчиво произнёс:

- Дорога... - его голос звучал глухо, будто он говорил сам с собой. - Сколько же ты жизней забрала, проклятая... Сколько судеб поломала... Я изучаю её сорок лет, и каждый раз, когда думаю, что понял, - она подкидывает новую загадку, как будто смеётся надо мной. Хотя дороги не умеют смеяться, это же асфальт... Хотя там не асфальт, там вообще непонятно что - субстанция пространственно‑временного... - Он вдруг замолчал, резко выпрямился и уставился на рукав Кэсси. - Ой, деточка, у тебя ниточка на рукаве белая! Дай уберу!

Кейтлин тихонько усмехнулась и, наклонившись к мужу, прошептала:

- И вот его ты хотел привязать к стулу и заставлять делать то, что нужно нам?

Блейн лишь закатил глаза, едва заметно улыбнувшись.

Волков тем временем аккуратно отщипнул ниточку, удовлетворённо кивнул сам себе и разгладил рукав Кэсси:

- Вот, теперь порядок. Терпеть не могу, когда ниточки торчат. Ах да! Мы про дорогу говорили! - Он оживился, хлопнул в ладоши и гостеприимно махнул рукой в сторону лестницы. - Пойдёмте в гостиную! Там удобнее, там я вам всё покажу, расскажу, объясню...

Он уже направился к выходу, бормоча что‑то себе под нос, а ребята переглянулись - кто‑то с недоумением, кто‑то с улыбкой - и последовали за ним.

Группа вместе с Волковым поднялась в гостиную. Комната оказалась небольшой, но уютной: стены украшали старые постеры с кадрами из фильмов, на полках теснились книги и странные механизмы, а в углу мерцал экран старого телевизора, показывающего статический шум.

Старик с кряхтением опустился в потрёпанное кресло перед телевизором, поправил каску, которую так и не снял, и сложил руки на животе. Ребята встали полукругом перед ним - кто скрестив руки, кто нервно переминаясь с ноги на ногу.

- Ну, излагайте! Только быстро и по делу, - начал Волков, поглядывая на настенные часы. - У меня через два часа сериал, турецкий, там такие страсти... Айше узнала, что Мехмет ей изменил с её же сестрой, которая оказалась не сестрой, а дочерью от первого брака матери, которая, на самом деле, не мать, а тётя... И там такой поворот в конце серии, я чуть с дивана не упал, когда...

- Профессор, - твёрдо перебил его Чейз, делая шаг вперёд.

- А?! - Волков вздрогнул, будто его выдернули из глубоких раздумий.

- Дорога, - коротко напомнил Чейз, глядя прямо в глаза учёному.

- Да‑да‑да! Простите, слушаю! - Волков выпрямился, поправил очки и сделал вид, что полностью сосредоточен.

- Мы закрыли дорогу, но неправильно, - начала Лена, шагнув ближе. - Туда попали трое наших друзей.

- Трое?! Одновременно?! - Учёный схватился за голову, его глаза расширились от ужаса. - И что вы хотите? Чтобы я открыл дорогу здесь? Выпустил на свободу тварей из параллельного измерения? Превратил мирную сибирскую тайгу в филиал ада? - Его голос звучал всё громче, а руки начали нервно подрагивать.

- Нам нужно вытащить друзей! - настойчиво повторила Лена.

- А мне нужно дожить до премьеры нового сезона! - воскликнул Волков, всплеснув руками. - У Айше будет свадьба! Я два года ждал!

Блейн наклонился к Кейтлин и едва слышно прошептал:

- А я думал, это твои сериалы занудные.

- Что ты сказал? - возмущённо вскинулась девушка, слегка толкнув его локтем в бок.

- Всё‑всё, тише, слушай внимательно, - усмехнулся брюнет, подмигнув ей.

- Вы должны открыть её, - снова произнёс Чейз, чеканя каждое слово.

- Нет! - резко оборвал его Волков. - Категорически! Абсолютно! Стопроцентно - нет! - Он скрестил руки на груди и упрямо выпятил подбородок, всем видом показывая, что не отступит.

Кейтлин встала на носочки и прошептала Блейну на ухо:

- А стул не такая уж и плохая идея...

Блейн едва заметно усмехнулся, бросил короткий взгляд на упрямого учёного и тихо ответил:

- Посмотрим.

Волков, не замечая их перешёптывания, снова покосился на часы, потом на телевизор, потом на ребят - и тяжело вздохнул, будто уже предчувствовал, что от этой компании ему не отделаться так просто.

- Надо было к Хоторну идти... И не пришлось бы в Сибирь ехать, - буркнула Кэсси, поправляя капюшон и хмуро глядя в пол.

- Что?! Кто?! Хоторн?! - Волков резко вскинул голову, его глаза за толстыми стёклами очков вспыхнули гневом. - Этот... этот... бездельник?! Этот плагиатор?! Этот ворюга?! - Он подскочил к стене, задев локтем стопку книг, которая с грохотом обрушилась на пол, но учёный даже не обратил на это внимания.

Он ткнул пальцем в старую фотографию в потрёпанной рамке:

- Вот он! Видите?!! Это конференция в Праге! Я ему показал свои расчёты! По‑дружески, коллегиально! - Его голос звенел от негодования. - А он... он украл мою теорию! «Дыра в ткани пространства» - это мои слова! Моя формулировка! А он упростил до уровня детского сада и носится с ней по телевизорам! «Эксперт»! «Учёный»! Да он диплом свой, небось, на принтере напечатал!!

- Мы слышали, он книгу написал, - подлил масла в огонь Бобби, едва сдерживая улыбку.

- Книгу?! Он?! Про дорогу?! Про мою дорогу?!!?! - Волков схватился за голову, его пальцы нервно теребили седые волосы. - Тираж какой?!

- Бестселлер, вроде, - пожала плечами Кэсси, стараясь не встречаться с ним взглядом.

- А я слышала, что Спилберг собирается по нему фильм снять, - добавила Лена, и в её глазах мелькнуло лукавство. Ребята явно выводили учёного из себя, надеясь, что тот сдастся и откроет дорогу.

- Фииииииильм??? - протянул Волков, и его лицо побагровело. Он замер на мгновение, потом резко выпрямился, глаза загорелись фанатичным огнём. - Знаете что?! Я открою вам эту дорогу! И вы принесёте мне образец с той стороны! И я напишу статью! С фотографиями, с данными, с очевидцами! И ткну её Хоторну в его наглую, самодовольную, отдохнувшуюся на моих идеях рожу!!! - Он сжал кулаки, голос звучал почти торжественно. - «Жалкий дилетант Хоторн посрамлён!» - вот такой будет заголовок! И все узнают правду! Что настоящий эксперт - это я! Волков Антон Палыч!

Учёный резко опустился в кресло, тяжело дыша. Его грудь вздымалась, а пальцы слегка подрагивали.

- Ох... У меня, кажется, давление подскочило. Где мой тонометр? - Он порылся в кармане халата, достал какой‑то миниатюрный прибор, нацепил на палец и уставился на экранчик. - Сто тридцать на девяносто. Терпимо. Хоторн меня в гроб сведёт когда‑нибудь... - Он вздохнул, провёл рукой по лицу и вдруг снова оживился: - Так! На чём я остановился? Ах да! У меня есть условия! Вы принесёте мне образец! Что угодно - камень, растение, кусок твари, неважно! Мне нужно доказательство!

- Принесём, - спокойно ответил Блейн, скрестив руки на груди.

- Отлично! Тогда завтра утром выдвигаемся! - Волков вскочил на ноги. - Вы, наверное, голодные? У меня тушёнка есть! Пошлите на кухню! - Он энергично махнул рукой и направился в сторону кухни, все остальные последовали за ним.

- А срок годности какой? - бормотал он, роясь в шкафу. - Этикетка стёрлась, не разберёшь. Но тушёнка же не портится, да? Так‑так‑так... Где же она... Точно тут была... Или там? - Он выдвинул ещё один ящик, рассыпав по полу какие‑то гайки и болты. - Понимаете, у меня система! Я кладу вещи в неожиданные места, чтобы память тренировать! Но потом забываю, куда положил! - Он вдруг радостно воскликнул: - Вот! Тушёнка! Кому сколько?

- Я не буду, спасибо, - повела носом Лена, с сомнением глядя на помятую банку.

- Ой! Мой сериал начинается! - Волков замер, прислушался к звукам из гостиной и хлопнул себя по лбу. - Вы тут как‑нибудь сами, а мне бежать надо! Вы как поедите, идите наверх. Там комната есть! Раньше в ней лаборант жил, но он уехал в девяносто втором! - Он понизил голос, будто делился страшной тайной: - Сказал: «Не могу больше, Антон Палыч, вы меня с ума сведёте!» - и уехал! Представляете? Обидно было. Я же неспециально!

Волков поспешно удалился в гостиную, оставив ребят одних.

- Забавный дед, - улыбнулся Чейз, глядя ему вслед. - Пойдем на второй этаж?

- О да! Не знаю, как вы, но я с ног валюсь, - зевнул Бобби, потягиваясь.

- Мы так нормально и не поспали. Думаю, всем нужно выспаться перед завтрашним днём, - вздохнула Кэсси, потерев глаза.

- Это точно, - согласилась Кейтлин.

Ребята переглянулись и направились к лестнице на второй этаж, оставляя за спиной запах старого дома, металла и едва уловимый аромат тушёнки, который так и не удалось заглушить энтузиазмом Волкова.

32 страница4 июля 2026, 12:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!