глава 5.
Чейз сидел на штабеле ящиков, лениво покачивая в руке бутылку — будто в такт какой‑то неслышной, лишь ему ведомой мелодии. Между стендами, потирая ушибленное место, появился Джош; следом за ним шла Сэдди. Бросив на Кейтлин злобный взгляд, парень, проходя мимо, прошипел:
— Ты за это заплатишь.
Девушка лишь усмехнулась в ответ.
С другой стороны, из‑за стеллажа, выступила Лена.
— О, Лена, ты вовремя, — оживился Бобби. — У нас тут, можно сказать, «праздник жизни». Чейз, похоже, решил оторваться по полной.
Кейтлин закатила глаза, бросив короткий взгляд на Чейза.
— Ну а что? — отозвался тот, взмахнув бутылкой. — Смотрите, какая идиллия: за окнами — монстры, внутри — толпа идиотов… А девушка, которая мне нравится, ушла к ошибке природы. Почему бы не выпить?
— Ты серьёзно? — нахмурилась Лена. — Напиваться сейчас? Это твой способ решить проблему?
Не желая слушать перепалку влюблённой парочки, Кейтлин с головой накрылась одеялом и погрузилась в сон.
Спустя несколько часов Чейз осторожно разбудил сестру.
— Что происходит? — сонно пробормотала девушка, с трудом фокусируя взгляд.
Темноволосый юноша приложил палец к губам, призывая к молчанию, а затем тихонько растолкал Эвана, спавшего рядом. Тем временем Лена склонилась над Элли и осторожно трясла её за плечо, пытаясь разбудить. Бобби же, скрестив руки на груди, стоял неподалёку и возмущённо поглядывал на остальных.
Компания бесшумно скользнула за стенды — подальше от места ночлега, где по‑прежнему мирно спали Джош и Сэдди.
— Вы можете наконец объяснить, что тут творится? — не скрывая тревоги, спросил Эван, переводя взгляд с Лены на Чейза.
— Меня шантажирует Джош, — едва слышно призналась Лена.
Друзья обменялись тревожными взглядами. Девушка глубоко вздохнула и начала рассказ — от начала до конца. Она рассказала, как её мать в пыталась воскресить сына на поворотной дороге, о которой поведали ей Криды, и как Лена неосторожно обсуждала всё это с ними. А Джош всё записал — и теперь использует запись против неё.
— Придурок, — сквозь зубы выругалась Кейтлин. — Не нужно было останавливать Чейза. Было бы на одну проблему меньше.
— Скорее всего, видео стоит на таймере, — задумчиво произнесла Лена. — Когда его отправили, я, Джош и Чейз были вместе. И у Джоша в тот момент в руках не было телефона.
— Тогда нужно избавиться от видео, — твёрдо сказал Чейз, пристально глядя на Лену.
— Это будет непросто, — возразила Лена. — Видео в облаке, а телефон запаролен.
Чейз, Эван и Кейт коротко рассмеялись.
— Что? — недоумённо вскинула брови Лена.
— Для меня это не проблема, — спокойно ответил Чейз.
— Почему? Ты хакер? — удивилась та.
— Почти, — усмехнулся Чейз. — Когда‑нибудь я тебе расскажу о том, чем занимаюсь. Просто знай: это не проблема. Дайте мне его телефон — и я всё сделаю.
— И как мы это сделаем? — спросил Бобби, хмуро оглядывая остальных.
— Не мы, а Лена, — твёрдо поправила его Кейтлин.
— Да, Лена, — подхватила Элли. — Ляг к нему, обними, а тем временем аккуратно поищи телефон.
— Она не будет этого делать, — ревниво отрезал Чейз.
— Чейз, послушай, — холодно произнесла Кейт. — Сейчас не время для ревности. Это единственный выход.
— Если он проснётся и увидит, что мы ищем телефон, будет плохо, — добавила Элли. — А так Лена сможет отыграть ситуацию: просто захотела обнять его, ничего больше.
Лена на мгновение задумалась, затем кивнула:
— Это хорошая идея.
Чейз сжал кулаки:
– Снести ему ебучку – вот хорошая идея. А эта хрень..
После нескольких минут уговоров Лена всё-таки отправилась на поиски телефона. Друзья затаились в тени и напряжённо следили за каждым её движением. Девушка тщательно обыскала всё вокруг, но так и не обнаружила искомого предмета.
— Он всё продумал, — вздохнула Лена, выпрямляясь. — Возможно, отдал телефон кому‑то или спрятал его где‑то ещё.
— Отлично, — язвительно фыркнул Чейз. — Теперь ещё и эту пикми обыскивать?
— А вы не хотите уйти отсюда? — резко сменила тему Лена, бросив на Чейза предостерегающий взгляд.
— Конечно, хотим! Что за вопрос? — удивился Бобби.
— Я не про желание, а про действие, — твёрдо уточнила Лена.
— Но как? Ты же видела, что творится снаружи, — возразил Эван, хмуро глядя в окно.
— Моя машина стоит прямо у магазина, — вмешался Чейз. — Можно подняться на крышу, а оттуда прыгнуть прямо в неё.
— Только я хочу взять с собой ещё несколько человек, — добавила Лена, обводя друзей взглядом.
— Сэдди? — осторожно поинтересовался Эван.
— Я сказала «людей», а это… — Лена оборвала фразу на полуслове, позволяя каждому додумать своё. В воздухе повисло напряжённое молчание. Чейз едва заметно ухмыльнулся:
— Хороший ответ.
— Я хочу взять тех, кто пытался спасти Милдред, — твёрдо пояснила Лена.
— Говард и Брендан пытались остановить толпу, — задумчиво произнесла Элли, перебирая в памяти недавние события.
— Ещё Генри, — добавил Бобби, кивнув в подтверждение своих слов.
— Я бы хотела взять Кэсси, — решительно заявила Кейтлин. Друзья обернулись к ней: кто‑то с искренним удивлением, кто‑то — с явным неодобрением. Многие недолюбливали Кэсси, а кое‑кто и вовсе находился с ней в открытом конфликте. — Она моя подруга, — добавила Кейтлин, не отводя взгляда. — Я не позволю ей здесь оставаться.
Чейз на мгновение замер, затем тяжело вздохнул:
— Хорошо. Но в мою машину столько не поместится.
— Значит, нужен фургон, — подытожил Эван, хмуро оглядывая друзей.
— Где я тебе фургон найду? — раздражённо выругался Чейз, проводя рукой по волосам.
— У старика Кука есть фургон. Он никогда его не запирает, — вдруг вспомнил Бобби, хлопнув себя по лбу.
— И где он? — быстро спросил Чейз.
— В паре кварталов отсюда.
— Ладно, — Чейз выпрямился, в глазах мелькнула решимость. — Я доберусь до фургона, а вы тем временем будьте готовы. Предупредите Говарда и Брендона. Если не вернусь до того, как все проснутся, прикройте меня. Никто не должен знать, что мы собираемся выбраться.
— Я с тобой, — решительно вызвалась Лена, шагнув вперёд.
— Исключено, — коротко отрезал темноволосый.
— Почему? — нахмурилась девушка.
— Это опасно, — твёрдо ответил Чейз.
— Да и если Джош заметит, что вас двоих нет, у нас начнутся проблемы, — вмешалась Кейтлин. — Поэтому будет лучше, если Лена останется здесь.
— Верно, — кивнул Чейз.
Лена сжала губы, но сдержалась.
— Пиши мне периодически, чтобы я знала, что с тобой всё в порядке, — вздохнула она, обращаясь к Чейзу.
Парень подошёл к ней и взял девушку за руку.
— Переживаешь за меня? — тихо спросил он.
— Конечно, — просто ответила Лена, не отводя взгляда.
Кейтлин замерла. По коже пробежали мурашки, а в голове всплыло давнее воспоминание — будто чья‑то невидимая рука перевернула страницу старой книги памяти.
***
Та самая квартира. Парни деловито собирали сумки для предстоящего задания, проверяя снаряжение и перебрасываясь короткими фразами. Кейтлин нервно ходила вокруг них, кусая губы до боли.
— Может, вы никуда не пойдёте? — наконец не выдержала она, остановившись посреди комнаты.
Чейз замер, поднял брови и медленно обернулся:
— С чего бы это?
— У меня предчувствие плохое, — сухо ответила блондинка, избегая его взгляда. Пальцы непроизвольно теребили край свитера.
— Не переживай, — усмехнулся татуированный парень, с лёгким щелчком захлопнув молнию сумки. Он подошёл к девушке, ловко притянул к себе и нежно поцеловал в висок. — Мы сделаем всё по красоте, как обычно. Вернёмся раньше, чем ты успеешь соскучиться.
— Кейтлин, — недовольно вздохнул брат, неодобрительно глядя на парочку. — Ты слишком эмоциональная. Именно поэтому я не хотел брать тебя с нами.
— Чем тебе мешает моя эмоциональность? — нахмурилась Кейт, вскинув подбородок.
— Не мне, а ему, — Чейз бросил короткий взгляд на напарника. — На заданиях он только о тебе и думает. — Тон парня был грубым, раздражённым, почти колючим.
— А, по‑моему, ты до сих пор не принял того факта, что мы с ним вместе. Вот и бесишься, — парировала Кейтлин, скрестив руки на груди.
— Мне всё равно, — холодно отрезал темноволосый. Он резко схватил сумку и вышел из комнаты. Кейтлин была права — он бесился. Ему не нравилось, что сестра встречается с наёмником, хотя сам он был таким же. В глубине души брат желал ей только лучшего.
Кейтлин тяжело вздохнула и уткнулась носом в плечо брюнета.
— Блейн, пообещай, что будешь периодически писать мне — что с тобой всё в порядке, — на её глазах проступили слёзы.
Блейн бережно взял её лицо в ладони, слегка приподнял и оставил лёгкий поцелуй на губах.
— Обещаю, — тихо произнёс он.
Затем подхватил сумку. Вместе с Чейзом они покинули квартиру, оставив Кейтлин одну — в тревожном ожидании. После этого момента девушка ни разу не получила от Блейна сообщения. И больше никогда его не видела. Неужели… и не увидит?
***
Горькие воспоминания захлестнули Кейтлин, но голос Эвана и его рука, мягко опустившаяся на плечо, вернули её в реальность.
— Ты чего? — спросил он.
Кейтлин вздрогнула, подняла глаза на брата и несколько раз глубоко вздохнула, словно пытаясь выровнять дыхание.
— Всё нормально, — сухо ответила она. — Просто вспомнила кое‑что.
Чейз бросил на сестру внимательный взгляд — он мог лишь догадываться, какие образы всплыли в её памяти. Под его взглядом Кейтлин невольно поджала губы и поспешила сменить тему:
— Так что в итоге решили?
— Бобби и Чейз вместе поедут за фургоном, — с грустной ноткой в голосе ответила Элли. Её голос прозвучал чуть резче, чем обычно.
Бобби сразу уловил настроение подруги и встревоженно спросил:
— Элли, что с тобой?
— Ничего… — девушка замялась, опустив глаза. — Просто это опасно.
— Ты думаешь, я слабак? — в голосе Бобби прозвучала обида.
— Нет, просто я… — Элли запнулась.
— Что? — настаивал он.
Рыжеволосая девушка шагнула к Бобби, поднялась на носочки и неожиданно поцеловала его в губы.
— Ничего себе, — изумлённо выдохнул Эван.
— Ура! — радостно воскликнула Лена.
Кейтлин лишь улыбнулась. В глубине души она давно подозревала, что между Элли и Бобби есть нечто большее, и они действительно неплохо смотрелись вместе.
— И что ты скажешь Анжелике? — с лёгкой насмешкой бросил Чейз.
— Что за Анжелика? — шёпотом, явно ничего не понимая, спросила Кейт у Эвана.
— Меньше витать в облаках нужно, сестрёнка, — усмехнулся тот.
Кейтлин недовольно фыркнула, но в душе ей стало немного легче.
Тем временем Чейз и Бобби поднялись на крышу, оттуда спустились к машине Чейза и вскоре благополучно уехали.
— Ни пуха ни пера… — прошептала Кейтлин, неотрывно глядя в окно.
Эван подошёл к ней и снова положил руку на плечо — на этот раз в жесте поддержки.
— Всё будет хорошо, — тихо сказал он. — Иди к Кэсси, предупреди её, а я пойду караулить Джоша и Сэдди.
— Хорошо, — вздохнула блондинка и направилась к подруге, чувствуя, как тревога понемногу отступает.
Кейтлин подошла к Кэсси и легонько коснулась её плеча. Подруга вздрогнула, распахнула глаза и встревоженно посмотрела на неё.
— Ты чего не спишь? — пробормотала Кэсси.
— Кэс, нужно поговорить. Идём, — Кейтлин протянула руку, помогла подруге подняться, и обе блондинки направились в укромное место, подальше от чужих ушей.
— Что случилось? — настороженно спросила Кэсси, когда они остановились.
— Чейз и Бобби уехали за фургоном. Когда они вернутся, мы сможем спокойно уйти отсюда, — тихо произнесла Кейтлин.
— Что?! Ты серьёзно? — глаза Кэсси загорелись надеждой.
— Да. Но никто не должен об этом знать. Я надеюсь на тебя.
— Хорошо, но… Я не смогу уехать без Сары, — призналась Кэсси.
Кейтлин вздохнула — она ожидала такого ответа.
— Ладно, но не больше, — твёрдо сказала она.
Обменявшись ещё парой коротких фраз, подруги разошлись в разные стороны.
Утро началось с монотонных проповедей Гвен. Её голос, сухой и непреклонный, разносился по помещению:
— Это всё наказание. Божья кара за наши грехи. И если мы не преклоним колени, нас всех ждёт та же участь.
Кейтлин, доедая сэндвич, едва слышно выругалась:
— Сумасшедшая бабка…
Эван усмехнулся, бросив на неё понимающий взгляд:
— И не говори.
В магазине царила напряжённая атмосфера. Хаос словно разделил людей на лагеря, и каждый занял свою позицию. Джол и Сэдди переговаривались шёпотом, изредка бросая настороженные взгляды на компанию друзей.
— Опять что‑то замышляют, — недовольно вздохнула Кейтлин, проследив за их взглядами.
— Забей, — отмахнулся Эван. — Они уже ничего не смогут сделать.
— Кто ж их знает, — пробормотала Кейт, не разделяя его уверенности.
Лена, сидя в стороне, уткнулась в телефон — ей писал Чейз. Элли, которая всё это время нервно теребила край рукава, не выдержала:
— Лена, что он написал? — в её голосе звучала тревога за Бобби.
— Всё в порядке, — успокоила её Лена. — Они скоро вернутся.
— Хорошо, — кивнул Эван. — Мы должны быть готовы.
— А эти? — Брендан кивнул в сторону толпы. — Они же не дадут нам спокойно уйти.
— Не дадут, — согласилась Элли. — Но у нас есть Чейз.
Внезапно к компании подсели Джош и Сэдди. Джош небрежно обнял Лену за плечи — та поспешно спрятала телефон, едва успев свернуть переписку.
— А где Чейз и Бобби? — настороженно спросила Сэдди, обводя взглядом присутствующих.
— Точно. Их давно не видно, — подхватил Джош, чуть прищурившись.
— Они пошли в кладовую, — спокойно ответил Эван. — Ищут, чем можно утеплить магазин.
— Что‑то их долго нет, — с подозрением протянул Джош. — Я сегодня ни одного из них не видел.
— Чейз сказал, что хочет починить генератор, — невозмутимо продолжил Эван, стараясь отмазать брата. — Ты бы мог помочь ему, кстати, если так переживаешь.
Кейтлин внутренне напряглась. Она боялась, что их вот‑вот разоблачат.
— Проверить генератор? Зачем? — не унимался Джош.
— Чтоб понять, как долго он протянет, — терпеливо объяснил Эван. — Ты ведь слышал, Генри говорил, что он на последнем издыхании.
— А почему никто из вас не пошёл с ними? — прищурилась Сэдди, переводя взгляд с одного на другого.
— Зачем? Мы будем только мешаться, — пожала плечами Кейтлин, стараясь выглядеть непринуждённо.
— Лена, ты уверена, что они в кладовой? Не ври мне, — настойчиво произнёс Джош, не сводя с неё глаз.
— Уверена, — твёрдо ответила Лена, стараясь не выдать волнения.
— Мы проверим, — решительно заявила Сэдди, поднимаясь на ноги.
— Если хотите, проверяйте, — спокойно отозвалась Элли.
Джош и Сэдди переглянулись, затем встали и направились в сторону кладовой.
— Чёрт, Элли, — прошипела Кейтлин, едва они отошли на пару шагов. — Кто тебя за язык тянул?
— Я не думала, что они пойдут проверять, — виновато оправдывалась рыжеволосая. — Думала, беру их на понт.
— И что мы им скажем? — нервно спросила Лена.
Элли уже открыла рот, чтобы ответить, но в этот момент Джош и Сэдди внезапно вернулись.
– Их там нет, — хмуро заявил Джош, вернувшись от кладовой.
— Может, они пошли искать что‑то ещё? — попытался сгладить ситуацию Эван.
— Это подозрительно, — отрезала Сэдди, скрестив руки на груди.
Эван наклонился к Лене и что‑то тихо прошептал ей на ухо. Та скривила лицо, будто от кислого вкуса, но всё же встала и, непринуждённо улыбнувшись, увела Джоша в сторону — затеяла с ним разговор о какой‑то мелочи, чтобы отвлечь. Эван, не теряя времени, проделал то же самое с Сэдди: подхватил её под локоть, что‑то весело сказал — и увлёк в противоположный угол помещения.
— Не нравится мне это, — тихо призналась Кейтлин, глядя им вслед.
Она обернулась и заметила взгляд Кэсси — ревнивый и вопросительный. В нём читалось явное недовольство. Кейтлин поймала её взгляд, чуть заметно подняла указательный палец вверх, как бы говоря: «Всё под контролем, так и надо», — и едва заметно подмигнула, пытаясь успокоить.
Кэсси на мгновение замерла, сжала губы, но всё же слегка кивнула в ответ, хотя в глазах ещё теплилось напряжение. Она отошла к окну, делая вид, что разглядывает что‑то за стеклом, но время от времени бросала короткие взгляды в сторону Эвана, следя за каждым его движением.
После отбоя компания начала расходиться. Один за другим ребята поднимались и бесшумно направлялись к чёрному выходу, растворяясь в сумраке коридора. Кейтлин, окинув взглядом оставшихся, наклонилась к Эвану и шёпотом произнесла:
— Мне нужно кое‑что забрать.
Брат коротко кивнул — без вопросов, без лишних слов — и двинулся вслед за остальными.
Кейтлин направилась к морозильной камере с морепродуктами. Именно за ней она спрятала портфель с вещами — надёжное, как ей казалось, укрытие. Она приблизилась, заглянула за угол… и замерла. Портфеля не было.
— Не это ищешь? — раздался за спиной противный, насмешливый голос Сэдди.
Кейтлин раздражённо вздохнула, резко развернулась на пятках и встретилась взглядом с ухмыляющейся соперницей. В руках Сэдди небрежно покачивался её портфель.
— Сарочка, — с издёвкой протянула блондинка, стараясь сохранить самообладание, — тебя мама в детстве не учила, что брать чужие вещи нехорошо?
— Как ты меня раздражаешь, Кейтлин! — вспыхнула Сэдди, её голос задрожал от злости. — Ты мне всё испортила!
— Природа тебя испортила, — холодно бросила Кейтлин.
— Да ты!.. — Сэдди запнулась, не в силах подобрать слова от ярости.
— Восхитительна, я знаю, дорогая, — Кейтлин усмехнулась, стараясь не выдать нарастающего напряжения. — А теперь отдай то, что принадлежит мне.
— Держи, — процедила Сэдди с подозрительной улыбкой и протянула портфель.
Кейтлин недоверчиво приподняла бровь, но шагнула вперёд, чтобы забрать вещь. В тот самый момент, когда пальцы почти коснулись ручки, Сэдди молниеносно вытащила руку из кармана толстовки. В ней блеснул складной нож. Быстрым, отточенным движением она вонзила его в живот Кейтлин — та даже не успела среагировать.
Боль пронзила тело, дыхание перехватило. Кейтлин отшатнулась, прижимая ладонь к ране, и с изумлением уставилась на соперницу.
— Теперь ты не такая смелая, Кейтлин? — прошипела Сэдди с ядовитой издёвкой, склонившись ближе.
В воздухе повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь прерывистым дыханием Кейтлин и тихим, торжествующим смешком Сэдди.
