77 страница15 мая 2026, 16:00

Глава 77

— Альберт, все приготовления к мессе завершены.
Священник подошёл к Альберту, когда тот проходил по коридору.
Кивнув и держа в одной руке катехизис, Альберт направился к часовне.
В его тихой, неторопливой походке не было ни тени колебаний.
Однако в голове всё снова и снова всплывал рассказ Генри, который недавно вернулся в храм.
«...Чтобы спасти меня, Виктория сама вернулась к великому герцогу.»
Этот выбор был вынужденным, но Альберт считал, что это всё же было её собственное решение.
Безусловно, в нём была её воля.
Поэтому он не слишком беспокоился о её нынешнем положении.
Но...
Единственное, что его тревожило — это её состояние.
Сила Виктории, которая какое-то время возвращалась к нему словно по установленному порядку, в какой-то момент полностью оборвалась.
Это означало, что она держится из последних сил.
На самом деле, было бы неудивительно, если бы она уже давно потеряла все свои силы и умерла... но она держалась слишком долго.
Случаи, когда сила, заключённая в теле, напрямую связана с жизненной энергией, были редки, но всё же возможны.
Однако во всех подобных случаях люди умирали, не выдержав этого.
Вероятно, потому что после первого же использования святой силы она начинала утекать.
Но, согласно сведениям, которые он недавно получил, был один-единственный исключительный случай.
Это произошло сотни лет назад.
Сохранилась запись о человеке, который уже находился на грани смерти, потеряв все жизненные силы, но чудом выжил.
Святая вода верховного жреца Эдгара, одного из посланников богов, была впитана его телом прямо перед смертью и полностью изменила функции организма.
Верховные жрецы тех времён обладали силой, несравнимой ни с кем — настолько, что могли напрямую общаться с богом.
Иными словами, это были почти божественные существа, которых нельзя сравнить с нынешними священниками.
Согласно другим записям, таких жрецов, обладавших почти божественной силой, якобы уничтожили, ограничив их мощь.
Однако существовало и иное мнение.
Некоторые считали, что тех, кто был почти равен богам, не могли так просто убить.
Они предполагали, что такие люди могли скрыться и жить где-то в уединении, не раскрывая своей силы, осознавая страх, который вызывает их существование.
Альберт тоже придерживался этой точки зрения.
«Их продолжительность жизни тоже должна отличаться от обычной...»
Если хотя бы один из посланников бога всё ещё жив... тогда эту проблему можно было бы решить, не задумываясь.
Проблема заключалась в том, что найти такого человека — всё равно что отыскать иголку в пустыне.
Но у него не было выбора — нужно было искать, сколько хватит сил.
Альберт был в долгу перед Викторией.
Он обязан был сделать всё возможное, чтобы она была счастлива.
Глубоко вздохнув, Альберт наконец подошёл к дверям часовни.
Слуга уже открыл дверь, когда кто-то внезапно схватил его за руку.
— Альберт!
Молодой священник, удерживая его, дрожал, словно напуганный.
И вдруг он произнёс неожиданные слова:
— Великий герцог Винчестер пришёл к вам...
— Великий герцог?
Альберт широко раскрыл глаза.
Интуитивно почувствовав, что произошло нечто серьёзное, он сразу же развернулся.
Люди в часовне, ожидавшие его, с удивлением переглянулись у дверей, но Альберт, не обращая на них внимания, поспешил вперёд.
Следуя за молодым священником с дурным предчувствием, он вскоре вышел в коридор.
И там, в конце коридора, он увидел высокого мужчину.
А у него на руках — стройную женщину, укутанную в плащ.
— ...Виктория.
Только в этот момент Альберт слабо почувствовал её энергию — настолько слабую, что сначала даже не заметил.
Услышав шаги, Александр обернулся и посмотрел на него.
Он выглядел ужасно.
Пятна крови на его рубашке и рукавах сразу бросились Альберту в глаза.
В груди у него всё сжалось, и он бросился к ним.
***
Они переместились в кабинет Альберта.
Александр осторожно уложил Викторию на кушетку.
Бледное лицо без единой капли крови. Тело — без дыхания и движения.
Лишь едва заметное биение сердца говорило о том, что она всё ещё жива.
— ...После того как она закашлялась кровью, она потеряла сознание. С тех пор не дышит...
Александр, выглядевший так, будто сам вот-вот умрёт, тихо произнёс это.
Альберт, молча слушавший его, смотрел на её сердце спокойным, но тяжёлым взглядом.
Точнее сказать, её сила пыталась защитить её, образовав тонкую оболочку вокруг сердца.
Это была слабая, почти неощутимая энергия, которую мог уловить только Альберт.
Она едва поддерживала работу сердца.
Поэтому, несмотря на остановившееся дыхание, сердце всё ещё слабо билось.
— С помощью вашей святой силы... вы можете что-нибудь сделать? Попробуйте хоть что-то...
Альберт, подняв взгляд на этот отчаянный шёпот, встретился с глазами Александра — потухшими, дрожащими.
В этих глазах было видно, через какой ад он прошёл, пока нёс её сюда.
— ...С моей силой полное исцеление невозможно.
В доказательство Альберт поднял руку.
Голубое исцеляющее сияние сорвалось с его ладони и окутало тело Виктории.
Но свет не смог проникнуть в неё — он рассеялся в воздухе.
Александр, наблюдая это, стиснул зубы и схватил Альберта за плечи.
— Тогда... можно ли с помощью силы другого человека? Скажи, как. Что угодно — я сделаю всё...
Белое одеяние священника смялось в его сильной хватке.
Глядя на Александра с налитыми кровью глазами, готового на всё, Альберт на мгновение прикрыл веки, словно обдумывая.
— На данный момент необходимо выполнить два условия.
Наконец он поднял голову и твёрдо заговорил.
Затем снова посмотрел на Викторию и медленно продолжил:
— Прежде всего, Виктория должна продержаться в таком состоянии.
Сила, окружившая её сердце, скорее всего, не исчезнет так просто.
Она движется и уплотняется, чтобы защитить её....Она будет находиться в состоянии комы очень долгое время.
— И второе... на самом деле это почти невозможно...
Альберт посмотрел на Александра, который молча ждал продолжения.
Это был почти невозможный способ.
Но, учитывая положение великого герцога и его власть, существовал хоть какой-то шанс.
— Нам нужно найти Верховного Жреца — посланника Бога.
— ...Посланника Бога?
Александр повторил, словно с трудом осознавая услышанное.
— Да. Они существовали сотни лет назад. Я предполагаю, что они до сих пор скрываются где-то на континенте.
Альберт тихо вздохнул, затем осторожно взял его за руки и продолжил уже твёрдым голосом:
— С их помощью можно восстановить остановившиеся функции тела. И, разумеется... они смогут вернуть Викторию к жизни.
При этих словах потухшие глаза Александра мгновенно вспыхнули.
Пока он смотрел на Викторию, голос Альберта звучал дальше:
— Однако неизвестно, где они находятся. Мы можем лишь определить возможные направления... но даже так это огромная территория...
— Даже если мне придётся обыскать весь континент — я найду его.
Осторожно сжимая обмякшую руку Виктории, тихо сказал Александр.
Альберт посмотрел на него и медленно опустил веки.
— Тогда сейчас самое важное — это время.
Всё зависело от того, сможет ли Виктория продержаться, пока Александр найдёт Верховного Жреца.
Александр поднял голову. Их взгляды встретились.
— Время будет на стороне Виктории. Похоже, её бог даёт ей последний шанс — и довольно долгий.
Альберт произнёс это уверенно.
— Поэтому не беспокойтесь. Я поставлю защитный барьер и не позволю никому приблизиться к ней...
— ...Хорошо.
Александр едва заметно кивнул и снова посмотрел на Викторию.
С тревогой сжимая её руку, он медленно отпустил её и поднялся.
По-прежнему многое оставалось непонятным.
Но сейчас у него не было времени разбираться и размышлять.
Теперь он мог думать только об одном — как спасти Викторию.

77 страница15 мая 2026, 16:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!