Глава 23. Дом там, где ты
Италия
Солнце только начинало пробиваться сквозь неплотно задёрнутые шторы, разливая по комнате мягкий золотистый свет. Где-то вдалеке пели птицы, и воздух был наполнен ароматами утреннего сада — розы, лаванда, свежескошенная трава. Марго открыла глаза и несколько секунд просто лежала, глядя в незнакомый потолок и пытаясь понять, где она.
Потом память вернулась.
Италия. Дом семьи Антонелли. Свадьба. Танцы. Поцелуй под звёздами.
И Кими.
Она улыбнулась, зарываясь лицом в подушку, которая всё ещё пахла им — тем особенным, едва уловимым запахом его парфюма, смешанным с чем-то тёплым, домашним, родным.
Рядом на тумбочке лежала записка, нацарапанная на клочке бумаги его торопливым почерком:
«Buongiorno, amore mio. Спускайся, когда проснёшься. Я на кухне. И не вздумай одеваться во что-то слишком красивое — у меня сердечный приступ. Твой Кими»
Марго рассмеялась, прижимая записку к груди. Потом вскочила с кровати, натянула его футболку — огромную, до середины бедра, — кое-как собрала волосы в пучок и босиком, стараясь ступать бесшумно, выскользнула из комнаты.
Кухня находилась в конце длинного коридора, и уже издалека она услышала тихое напевное бормотание. Кими что-то готовил и напевал себе под нос — какую-то итальянскую мелодию, то ли народную, то ли из старого фильма.
Марго остановилась в дверях, опершись плечом о косяк, и замерла.
Он стоял босиком на прохладной каменной плитке. На нём были только лёгкие пижамные штаны, низко сидящие на бёдрах, и больше ничего. Торс — обнажённый, загорелый, с едва заметными капельками пота на спине. Он ловко нарезал помидоры на деревянной доске, и каждое его движение было точным, почти музыкальным.
У Марго перехватило дыхание.
Боже, подумала она. Как можно быть таким красивым просто стоя на кухне и резать помидоры?
Кими, словно почувствовав её взгляд, обернулся. На его лице появилась та самая улыбка — ленивая, тёплая, предназначенная только ей.
— Buongiorno, amore mio, — сказал он тихо, откладывая нож и подходя к ней.
Он остановился в шаге, взял её лицо в ладони и поцеловал в лоб. Медленно. Нежно. Так, будто они делали это каждое утро уже много лет.
— Хорошо спала? — спросил он, не убирая рук.
— Лучше, чем когда-либо, — ответила она, чувствуя, как от его близости по коже бегут мурашки.
— Врёшь, — усмехнулся он. — Ты ворочалась. Я слышал.
— Ты слышал? — она приподняла бровь. — Ты что, не спал?
— Я слушал, как ты дышишь. Это важнее.
Марго почувствовала, как щёки заливает краска. Она ткнула его кулаком в грудь, но вышло слабо, почти ласково.
— Ты невозможен.
— Я твой, — парировал он. — А теперь иди сюда. Нужна помощь.
Он взял её за руку и подвёл к столу. Надел на неё фартук — смешной, с рисунком помидоров, — и завязал ленту сзади. Его пальцы задержались на её талии чуть дольше, чем нужно.
— Что готовим? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— Завтрак для принцессы. Но мне не хватает очаровательного шеф-повара.
— А если вместо очаровательного я буду неуклюжей, но симпатичной?
— Меня устраивает. Даже если ты сожжёшь всё дотла.
— С тобой, brucerei anche la cucina intera, — ответила она на идеальном итальянском.
Кими замер, глядя на неё с притворным ужасом.
— Ты понимала всё, что я говорил?
— Всё до последнего слова, — она улыбнулась ангельской улыбкой. — И «cazzo», и «sei irreale», и «ti amo un po' di più ogni giorno». Всё.
Он закрыл лицо руками.
— Я влюбился в переводчицу. Моя жизнь кончена.
— Не кончена, а только начинается, — она чмокнула его в щёку и взяла в руки венчик. — Ладно, показывай, что тут у тебя.
Они готовили вместе. Он взбивал яйца, она резала хлеб. Он солил воду для пасты, она мыла помидоры. Их руки то и дело встречались — случайно или нет, уже невозможно было понять. Каждое касание отдавалось искрой, от которой воздух вокруг становился плотнее.
Марго потянулась за солью и нечаянно опрокинула банку с мукой. Белое облако взметнулось в воздух и осело на столешнице, на полу, на ней.
— Ой, — сказала она виновато.
Кими посмотрел на неё. Мука была везде — на её футболке, на волосах, на щеке. Она стояла посреди этого белого хаоса и выглядела... прекрасно.
— Теперь ты точно похожа на багет, — сказал он, с трудом сдерживая смех.
— А ты — на пекаря, который провалил экзамен, — парировала она.
Он шагнул к ней, стёр муку с её щеки большим пальцем, но вместо того чтобы убрать руку, задержал её на коже, глядя в глаза.
— Ты прекрасна, — сказал он тихо. — Даже в муке. Особенно в муке.
У Марго перехватило дыхание.
— Кими...
— Молчи, — прошептал он. — Я просто хочу на тебя смотреть.
Они стояли так посреди кухни, залитой утренним солнцем, и время, казалось, остановилось.
Завтрак они ели на веранде, выходящей в сад. Кими поставил на стол тарелки с яичницей, свежими помидорами, хрустящим хлебом и оливковым маслом. Рядом дымились две чашки с кофе — он уже знал, что она пьёт без сахара, с молоком.
— Откуда ты знаешь? — спросила она, кивая на кофе.
— Ты говорила. В Монако, когда мы готовили завтрак у Шарля. Ты сказала: «Кофе без сахара, но с молоком, иначе я злая».
— Ты запомнил?
— Я запоминаю всё, что ты говоришь. Каждое слово.
Она посмотрела на него долгим взглядом. В груди разливалось тепло, такое сильное, что казалось, ещё чуть-чуть — и она просто взорвётся от счастья.
— Спасибо, — сказала она просто.
— За что?
— За то, что ты есть.
Кими улыбнулся и накрыл её руку своей.
— Это тебе спасибо. Что согласилась приехать. Что вообще появилась в моей жизни.
— Судьба, — пожала она плечами.
— Судьба, — согласился он. — Но я всё равно буду благодарить её каждый день.
После завтрака он увёл её в сад.
Они шли босиком по мокрой от росы траве, и она держала его за руку, чувствуя, как его пальцы переплетаются с её. Сад был огромным — старые оливковые деревья, кусты роз, фонтан в центре, у которого плавали золотые рыбки. Где-то вдалеке виднелись виноградники.
— Это всё ваше? — спросила она, поражённая.
— Семейное, — ответил он. — Мои бабушка с дедушкой построили этот дом, когда поженились. Потом передали моим родителям. А теперь... теперь я хочу, чтобы и ты считала его своим.
Она остановилась и посмотрела на него.
— Ты серьёзно?
— Абсолютно. — Он взял её за плечи, развернул к себе. — Марго, я не знаю, что будет завтра. Не знаю, кто выиграет чемпионат, кто разобьёт машину, кто попадёт в аварию. Но я знаю одно: я хочу, чтобы ты была частью моей жизни. Всей моей жизни. Не только гонок, не только побед. Всего.
У неё защипало глаза.
— Кими...
— Не говори ничего, — он приложил палец к её губам. — Просто послушай.
Он достал из кармана книгу — небольшой томик в кожаном переплёте.
— Это сборник итальянской поэзии. Моя бабушка читала его дедушке, когда они были молодыми. А теперь я хочу почитать тебе.
Они сели на плед, который он предусмотрительно захватил с собой. Марго легла головой ему на колени, закрыла глаза и слушала.
Голос у Кими был низкий, мягкий, с лёгкой хрипотцой. Он читал на итальянском, и даже когда она не понимала слов, музыка языка завораживала.
— "In te ho trovato tutto ciò che non sapevo di cercare", — прочитал он и замолчал.
— Что это значит? — спросила она, притворяясь, что не понимает.
— В тебе я нашёл всё, что не знал, что ищу, — перевёл он.
Она открыла глаза и посмотрела на него снизу вверх. Солнце светило сквозь листву, и его лицо было в золотых пятнах.
— Красиво, — сказала она.
— Это о нас, — ответил он.
Они лежали так долго, почти не разговаривая. Иногда он читал ещё что-то, иногда просто молчал, гладя её по голове. В какой-то момент Марго приподнялась на локтях и посмотрела на него.
— Знаешь, чего я хочу?
— Чего угодно, принцесса.
— Я хочу танцевать с тобой.
Он удивился:
— Здесь?
— Здесь.
Она встала и протянула ему руку. Он поднялся, и она притянула его к себе.
— Но нет музыки, — заметил он.
— Ты напоёшь.
Кими усмехнулся, но послушно затянул какую-то мелодию — кажется, из старого итальянского фильма. Они начали танцевать босиком на траве, неуклюже, но счастливо. Он кружил её, она споткнулась, и оба повалились на траву, смеясь как дети.
— Я же говорила, что я неуклюжая, — выдохнула она, лёжа на спине и глядя в небо.
— Ты идеальная, — ответил он, переворачиваясь на бок и подпирая голову рукой. — Самая идеальная неуклюжесть в моей жизни.
Она повернула голову к нему. Их лица были в нескольких сантиметрах друг от друга.
— Кими...
— М?
— Я никогда не была так счастлива.
Он не ответил. Просто придвинулся ближе и поцеловал её.
Это был не тот нежный, робкий поцелуй, что у них был раньше. Это было что-то другое. Глубокое. Настоящее. Без слов. Их губы встретились, и весь мир исчез — сад, дом, птицы, солнце. Остались только они двое, только его руки на её талии, только её пальцы в его волосах.
Когда они оторвались друг от друга, он прижался лбом к её лбу и прошептал:
— "Sei tutto per me".
— Я знаю, — ответила она, и голос её дрожал. — Но скажи ещё раз.
— Ты для меня всё. Всё, Марго. Каждая твоя улыбка, каждый взгляд, каждое слово. Ты — моя вселенная.
Она смотрела в его глаза — ореховые с изумрудной искоркой в центре — и чувствовала, как слёзы счастья подступают к глазам.
— Тогда никогда не отпускай меня, Антонелли.
— Mai. Никогда.
Остаток дня они провели как в сказке.
Готовили пасту — настоящую, домашнюю, с мукой на столе и смехом до слёз. Он учил её лепить равиоли, и её пальцы всё время пачкались, а он целовал их, один за другим. Она пробовала соус и облизывала ложку, а он смотрел на неё так, будто это было самое эротичное зрелище в его жизни.
— Ты что, никогда не видел, как девушка ест? — смеялась она.
— Никогда не видел, как ты ешь. Это другое.
Вечером они устроились на диване в гостиной. Он включил какой-то старый фильм, но никто не смотрел на экран. Она лежала, положив голову ему на грудь, и слушала, как бьётся его сердце. Ровно, сильно, уверенно.
— Кими? — позвала она тихо.
— М?
— Я тебя люблю.
Его рука, гладившая её плечо, замерла. Потом он приподнял её лицо за подбородок и посмотрел в глаза.
— Что ты сказала?
— Я люблю тебя, — повторила она. — Не знаю, когда это началось. Может, в тот первый вечер на вечеринке. Может, в Монако. Может, когда ты подарил мне те билеты. Но я люблю тебя. Сильно. По-настоящему.
Он смотрел на неё долго-долго. А потом улыбнулся так, как не улыбался никогда — открыто, счастливо, беззащитно.
— Я люблю тебя, Марго Элиз Леклер. С первой секунды, как увидел тебя босиком на траве с эскимо в руке. И буду любить всегда.
Она прижалась к нему, пряча лицо у него на груди.
— Тогда молчи, — прошептала она. — Просто обними меня.
Он обнял.
Фильм давно закончился, за окном стемнело, а они всё лежали, обнявшись, и мир за пределами этого дивана перестал существовать.
Потому что, как и во всех великих историях любви, они уже знали:
Марго Элиз Леклер и Кими Антонелли были той единственной историей, которую стоило прожить.
