Глава 243-244
Глава 243. Повышение статуса - принцесса-супруга Ли
Бай Сянсю нашла это немного подозрительным. Но по первому взгляду ей стало ясно, что перед ней королевский указ! Если бы это было в армии, ей нужно было бы вымыть руки и встать на колени перед тем, как его получить. Тем не менее, Лун Хэн отдал его ей просто так? Да ладно, в любом случае здесь нет посторонних. Она открыла его и посмотрела. Пропустив цветочные приветствия, которые неизбежно встречались практически в каждом указе, она увидела, что в последней части отмечено, что она станет принцессой-супругой Ли.
Маленькой наложнице нелегко получить такую высокую должность. В отличие от современной эпохи, когда любовница мужчины могла стать его законной женой сразу после того, как он разведется с бывшей, в древние времена, если мужчина бросал свою жену ради наложницы, его заключали в тюрьму за серьезное преступление.
Но даже отбыв заключение наложница всё равно не могла занять положение жены. К счастью, у Лун Хэна жены ещё не было, поэтому наказания не последовало. "Подожди, это не правильно… Тебя наказали только за этот указ?" - спросила Бай Сянсю, нахмурив бровь, как только осознала правду.
"Да, это весьма выгодная сделка. Теперь ты сможешь стать главной женой резиденции, и носить этот титул гордо и совершенно законно! Разве ты не счастлива?"
"Я… ну… конечно я рада, но не нужно было жертвовать своим здоровьем за что-то подобное. И кроме того, разве император не доставил тебе неприятностей?" Бай Сянсю внезапно захотела плакать, но совсем недавно её слезные протоки уже опустели. Она не понимала, плакать ей или радовать, ведь несмотря на то, что это всё таки радостный вопрос, она не могла наслаждаться праздником, учитывая состояние Лун Хэна. После того, как он рассказал о своих приключениях во дворце, лицо Бай Сянсю покраснело: "Как он может быть таким бесстыдным?"
"Он может не признаваться, даже если есть очевидцы. Это его имперское право."
"Тогда что нам делать? Неужели мы просто признаем, что стали жертвами их уловки?" Бай Сянсю осталась недовольна таким развитием событий, но знала, что другого выбора нет.
"В любом случае, он должен найти этому разумное объяснение. Иначе найдутся те, кого не удовлетворит эта резолюция, даже если не буду против я. Давай просто подождем и посмотрим, кто станет его следующим козлом отпущения."
"Хорошо. А что насчет Сяо Лина и старой мадам?"
"Он оставил их во дворце, возможно из-за страха, что я принесу неприятности. Но не волнуйся, они обязательно вернутся через несколько дней."
"Понятно. Но почему-то я чувствую, что шторм не утихнет, даже если мы этого очень хотим." Опустив голову, она заметила, что Лун Хэн странно посмотрит на неё, наклонив голову. С распущенными волосами цвета чернил, он выглядел довольно соблазнительно.
"В чем дело? У меня что-то на лице?"
"Да. Иди сюда, я помогу убрать это."
Даже не задумываясь, что серьезный принц Ли станет вот так её дразнить, она послушно вытянула лицо вперед.
"Подойти ближе. Ты ведь знаешь, что я ранен, верно?"
У тебя ранены ноги, а не плечи, с замешательством подумала Бай Сянсю, продолжая приближаться, но через мгновение почувствовала прикосновение руки к её голове и теплый поцелуй в губы. Мы уже муж и жена, но ты всё равно это делаешь? Нравится заставать меня врасплох, а? Несмотря ни на что, она не отступила и даже страстно ответила на поцелуй.
Бай Сянсю всегда была замкнутым человеком, поэтому оставалась невероятно консервативна в таких вопросах. Как будто внутри неё сосредоточена застенчивость всех восточных женщин, поэтому её проявление инициативы по таким вопросам, можно было пересчитать на пальцах одной руки. Добившись желаемого, Лун Хэн продолжал наступать и не сдерживался. Но как только он собирался захватить её в глубокие теплые объятия, резкая боль от разрывающейся раны, заставила его успокоиться. Оттянув ее назад, он фыркнул: "Моя маленькая женушка… Этот Принц обязательно с тобой разберется, когда поправится."
Вспыхнув от смущения Бай Сянсю сказала: "Ты первый «это» сделал. Так почему ты будешь со мной «разбираться»?"
"Ну, ты можешь продолжить «дело», если ты этого хочешь." Хотя Лун Хэн едва мог двигаться, он все равно не стеснялся флиртовать в устной форме. Однако, когда Бай Сянсю слегка похлопала его несколько раз, его лицо исказилось такой мучительной болью, что можно было бы вскипятить воду, используя его лицо в качестве печи.
"Ладно, давай перестанем дурачиться. Скажи управляющему объявить об императорском указе. С учетом того, что последние события столь же изменчивы, как и наши противники, я могу спокойно поднять твой статус. Мои извинения. Но с другой стороны, праздничный банкет всё таки лучше провести."
"Ты собираешься устроить банкет в такое время? Ладно, отдыхай. Я поговорю об этом с Лун Шутином." Хотя она так сказала, Бай Сянсю была невероятно счастлива, ведь формально могла стать главной женой и больше не терпеть презрения других. Кроме того, Сяо Лина больше не будут считать ребенком от наложницы. В древнюю эпоху, подобную этой, такие дети частенько подвергались издевательствам со стороны главной жены и её детей.
У Лун Шутина в последнее время тоже накопилось довольно много дел. Он прекрасно понимал ситуацию в семье и знал, что если император решит убить принца, всю усадьбу ждут беспорядки. Однако, поскольку ничего подобного ещё не произошло, ему ничего не оставалось, кроме как продолжать выполнять свою работу, даже не задумываясь о побеге.
Увидев, как Бай Сянсю идет к нему с имперским указом в руках, он с любопытством спросил: "Мадам Сюй, что вас привело на передний двор?"
Бай Сянсю засмеялась: "Боюсь, мне придется вас побеспокоить. Объявите этот императорский указ перед остальными. После этого развесьте на улице несколько красных фонарей или что-то в этом роде и наймите оперную труппу, чтобы день или два пели в нашем дворе."
Им ещё предстояло придумать сложное шоу. Иначе, кто бы знал, что она успешно поднялась в статусе от простой наложницы до принцессы-супруги? Лун Шутин взял указ с удивленным видом. Кратко взглянув на него, он улыбнулся: "Ваш верный слуга приветствует принцессу-супругу Ли."
Ох? Почему так приятно, когда тебя так называют? С сегодняшнего дня я буду главной! Я смогу делать всё, что захочу! "Встаньте!"
Сяо Ши следовала прямо за ней и поняла, что случилось. Она упала на колени, как только Лун Шутин встал: "Эта служанка тоже приветствует принцессу-супругу. Поздравляю, вас!" На самом деле она даже разрыдалась от радости, ведь её хозяйка получила заслуженный статус после многих трудностей.
"Это большое радостное событие! Мы обязательно должны провести банкет и хорошенько отпраздновать!"
"Его Высочество сказал, что нынешняя ситуация неспокойна, поэтому нужно быть предельно осторожными. Отправьте несколько подарков моей семье и сообщите им об этой новости. Тем не менее, предупредите, чтобы они сейчас не приезжали. Когда всё немного успокоится, я пошлю кого-нибудь за ними."
"Ой? Разве вы не должны навестить родителей вместе с Принцем?" Несмотря на то, что она стала супругой на более позднем этапе, некоторые формальности всё равно нужно было соблюдать. В древних временах в качестве традиции зять должен был отвести супругу навестить родителей.
"Эх, всё верно. Но думаю, пока придется подождать." В последнее время столько всего происходило, что она не была уверена, пойдет ли снова император против них. Что ещё более важно, что им делать, если это произойдет? Должны ли они бунтовать? С другой стороны, всё это, вероятно, не должно зайти так далеко. В противном случае Лун Хэн не стал бы просить у императора указ на разрешение Бай Сянсю стать принцессой-супругой. Несмотря на это, всё равно нужно отпраздновать это событие в своей резиденции. Указав Лун Шутину, что стоит подготовить, Бай Сянсю вернулась к Лун Хэну: "Теперь мне больше не нужно называть себя «этой наложницей»."
"И это всё чего ты хотела?" - размышлял Лун Хэн, делая глоток супа, который она ему принесла. Она хотела стать моей супругой, только чтобы ей не пришлось называть себя «этой наложницей»? Помимо прочего, разве она не счастлива стать моей женой?
Однако Бай Сянсю уже давно считала себя женой, независимо от того, как древние люди это воспринимали. Но Лун Хэн, со своей стороны, не считал наложниц женами. Теперь, когда она стала его законной супругой, он мог гулять с ней среди бела дня, и никто не сможет сказать что-то против этого.
"Нет, есть ещё много преимуществ. Я просто счастлива, и не смогла придумать что-либо прямо сейчас," - ответила Бай Сянсю, продолжая кормить его, при этом ощущая сладкий оттенок эмоций в своем сердце.
Глава 244. Меня понесут на охоту
Даже будучи раненным, Лун Хэн не собирался лежать без дела. Ему приходилось решать всевозможные дела как в округе Шу, так и в столице. Он был занят вплоть до самой ночи, пока ближе к полуночи, наконец не смог лечь спать.
На следующий день Бай Сянсю чуть не лопнула от радости, когда все вокруг стали приветствовать её как принцессу-супругу Ли. Она всё время жила в стрессе с тех пор, как попала в этот мир, и никогда не думала, что наступит день, когда она почувствует, что добьется чего-то в этой жизни. Разве не было бы лучше, если бы она изначально переселилась в тело принцессы-супруги? Тем не менее, она предпочла бы стать кем-угодно, кроме главной героини. Ведь Лин Цяньдзи до смерти её раздражала! Даже не учитывая то, как всё для неё обернулось, как женщина могла вести себя подобным образом и приставать к такому количеству парней?
Бай Сянсю было достаточно одного только Лун Хэна. Она родила для него ребенка, и ей приходилось также заниматься домашними делами. После этого ей пришлось изготавливать бомбы и иметь дело с кучкой коварных сучек и белых лотосов. А их на самом деле оказалась не мало! Но у неё не было другого выбора. В конце концов, её муж - главный герой романа! Она радовалась уже хотя бы тому, что с ней не конкурировали другие наложницы.
Закончив свои дела и временно восстановив свои позиции в столице, Лун Хэн рассказал Бай Сянсю о приглашении на осеннюю охоту. Он также случайно упомянул, что должны присутствовать они оба. Осенняя и весенняя охота, это обычные ежегодные события, что проводил сам император. Хотя это и называлось охотой, оно больше походило на банкет под открытым небом. Он звал оставшихся принцев, своих наложниц и старших чиновников, чтобы развивать отношения и хорошо провести время. Если сравнивать с современностью, это было что-то похожее на корпоративные вечеринки компаний.
"Он хочет, чтобы ты пошел, даже зная о твоих ранах. Он... он ублюдок!" Это уже второй раз, когда она назвала императора ублюдком. К счастью, в этот раз никто этого не услышал.
Лун Хэн не собирался её в этом обвинять. "Перед другими будь осторожней со словами, но наедине со мной можешь называть его как захочешь, даже трусливым идиотом."
Пффф! Бай Сянсю засмеялась. Лун Хэн говорил так старомодно, будто первая часть была сказана верным подданным страны. Но она не ожидала, что в конце он добавит такое нелояльное предложение.
"Почему ты смеёшься? Тебя больше не волнует моё состояние?"
"Тогда что нам делать?"
"Попроси кого-нибудь отнести меня!"
"А?" Лун Хэн ходил вокруг, выглядя невозмутимым. Разве это не было бы немного неуместно, если бы его стали носить с собой? "Если это часть твоего плана, чтобы тебя все время носили, почему два дня назад ты так небрежно вернулся сам?"
"Ты снова используешь неправильные слова для описания вещей. В тот день он хотел выставить меня дураком, но я не позволил ему получить то, что он хотел. Он хочет попытаться сделать из меня дурака завтра, поэтому я опережу его и сам притворюсь дураком. Я правда хочу посмотреть, как он прикажет человеку, которого принесут на носилках, сопровождать его на охоту."
"В этом есть смысл. У меня такой умный муж!" В пылу мгновения Бай Сянсю поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать Лун Хэна в награду за его идею.
Теперь, когда они стали официальными мужем и женой, атмосфера между ними полностью изменилась, хотя у них уже был ребенок. Вероятно, это связано с изменением отношения к ним обоим. Лун Хэн больше не мог относиться к Бай Сянсю так же легкомысленно, как раньше, ведь теперь они официально муж и жена. Продолжать относиться к ней как к наложнице было бы совершенно неуместно. Однако Бай Сянсю не могла привыкнуть к его серьезности. Поэтому, наедине продолжала вести себя так же легкомысленно.
Лун Хэну нравилась их близость, однако он волновался, что в этот раз она может не воспринять вещи всерьез. "В этом походе, нам стоит быть осторожными, хорошо?"
"Я понимаю. Не беспокойся об этом." Бай Сянсю ушла выбирать одежду, после того, как поцеловала его в щеку. В конце концов, ей придется идти пешком, хотя её мужа туда понесут! Она не просто будет гулять, ей тоже придется кататься на лошади, поэтому лучше одеть подходящий для этого комплект одежды. Но, просмотрев весь свой гардероб, она поняла, что у неё нет ничего подобного.
Когда она немного расстроилась из-за этого факта, внезапно заговорила Сяо Ши: "Мадам Сю… Принцесса-супруга. Усадьба Сун прислала слугу с подарком. Мы примем его?"
"Да, и, пожалуйста, дай знать мадам Сун, что я ценю её щедрость." Сейчас только раннее утро, но многие уже прислали свои подарки. Бай Сянсю приняла всё без исключения и вела себя так, будто в усадьбе Принца Ли царит абсолютная гармония, как и прежде. Никто из посторонних не мог сказать, что у них назревали проблемы.
По правде говоря, даже слуги в поместье Принца Ли не могли сказать, что что-то происходит. Смышленый Лун Шутин полностью в этом убедился. Слуги правда верили, что старую мадам и молодого принца держат во дворце по каким-то случайным причинам. Иначе старая мадам наверняка пришла бы навестить своего сына. Самое главное, было много подарков. Все чувствовали себя счастливыми, несмотря на отсутствие банкета.
"Найми несколько портных, чтобы сделать пару комплектов одежды. В любом случае, тебе придется надевать их, когда ты будешь покидать дом в будущем." Сказал Лун Хэн, пока Бай Сянсю продолжала беспокоиться о своей одежде.
"Да уж. Я думаю, ты прав." Теперь она принцесса-супруга. Определенно будут ещё случаи, когда ей придется выходить на улицу, чтобы пообщаться с другими. Женщинам в старину также нравилось выезжать по выходным верхом на лошадях. Езда была довольно модной. Бай Сянсю немедленно вызвала кого-то из портных и заказала пять комплектов одежды. Она сказала им сделать два сета к завтрашнему дню, так как они нужны им для охоты. Внезапно она почувствовала, что в современных временах она делала покупки, советуясь со своим парнем. Она накинула на себя ткань и спросила: "Ваше Высочество, почему бы вам не выбрать для меня цвет."
"Подойдет любой." Лун Хэн немного беспокоился, но не хотел разочаровывать её, когда она выглядела такой взволнованной.
"Любой это не цвет!" О, нет. Я заигрываю с ним перед другими людьми. Однако вскоре она поняла, что не сделала ничего плохого. В конце концов, теперь она его жена!
Она посмотрела на Лун Хэна с таким жалким выражением на лице, что в его сердце невольно зажегся огонь. Женщина, просто подожди, пока мои раны не заживут. Но, взяв себя в руки, он лишь мирно сказал: "Синий подойдет."
"Мм. Синий будет хорошо сочетаться с этим голубым поясом. Что касается второго, то я хочу розовый с ярко-желтым поясом. Вы можете закончить их к завтрашнему утру? Постарайтесь, чтобы они хорошо подходили к моему телу. Я не хочу, чтобы они были слишком свободными."
"Конечно! Я обязательно доставлю всё принцессе-супруге к завтрашнему утру." Всё, что ей нужно было сделать, - это нанять несколько опытных портных, чтобы сшить одежду за одну ночь. Это не займет слишком много времени с нужным количеством рук.
Власть и авторитет определенно были лучшим катализатором для достижения целей. Будучи наложницей, ей приходилось просить разрешения, прежде чем заказать себе одежду. Теперь, когда её статус повысили, ей больше не нужно заботиться о таких вещах.
"Ты довольна?" Лун Хэн видел, насколько она счастлива. Единственное, чего она пока не сделала, так это не танцевала от радости. В каждом её шаге была заметна небольшая припрыжка, и она даже иногда напевала какую-то странную мелодию. Лун Хэн не лежал без дела после развлечения своей жены. Он волновался, что она может вести себя так и завтра. Она не казалась скромной и достойной. Тем не менее, он не мог сказать, что ему это не нравиться. В таком настроении Бай Сянсю казалась ещё более привлекательной. Как будто от её тела исходил свет. Лун Хэна невероятно удивил тот факт, что она на самом деле наполнена такой энергией. Он никогда раньше этого не замечал
На следующий день Бай Сянсю одела свой голубой наряд для езды верхом, закончив собирать всё, что ей нужно для охоты. Волосы она завязала в пучок с помощью ремешка цвета морской волны, из-за чего выглядела очень элегантно. На самом деле она даже казалась похожей на божество.
Именно так она и хотела одеться. Ей нужно было выбрать парадную дворцовую одежду, если бы она собиралась на банкет, но она отправляется на охоту, что требует чего-то легкого и простого. Что касается Лун Хэна, то он в настоящее время лежал в карете. Сидение покрыли нескольким мягкими покрывалами, так что сидя или лежа на нем, человек ощущал такое удобство, будто он на настоящей кровати.
Край его губ слегка приподнялся, образуя хитрую улыбку, пока он медленно просматривал изгибы тела Бай Сянсю. Ещё немного, и он мог бы, вероятно, поглотить её одним только взглядом. Ей некуда было спрятаться, поэтому она смогла только спросить: "И что ты хочешь мне сказать?"
