37 страница11 апреля 2025, 13:32

37глава.

Шторы задрожали. Было ощущение, что комната погрузилась в вакуум. В голове гриффиндорки все еще был силуэт Драко... Его глаза смотрят на нее, а рука тянется... - Нет! Гермиона моргнула, и он исчез. В ушах звенело, когда кто-то, споткнувшись, схватил ее за запястье и выхватил из руки носовой платок. - Гермиона, - голос Джинни дрожал. - Гермиона, ты просто... Она не закончила. Ошеломленная Гермиона повернулась и увидела, как Рон опрокидывает кресла и переворачивает кофейный столик. Он бросился к окну и отдернул шторы, будто Драко просто спрятался. Затем он повернулся к Гермионе с выражением лица, которое она видела только в момент, когда на его груди висел медальон. - Что ты наделала? - прошипел он. Она бросила взгляд на место, где всего мгновение назад стоял на коленях Драко. За все эти месяцы она так и не спросила, куда ведет этот порт-ключ. Возможно, Драко сейчас на другом конце света. Но она спасла его. Это все, что имело значение. - Гермиона, послушай, - Джинни схватила ее за плечи. - Скажи мне, куда ты его отправила, и я все исправлю. Никто не должен знать... Губы Гермионы приоткрылись, но прежде чем она смогла заставить себя говорить, в коридоре послышались шаги. Джинни направила палочку на дверной проем, где секундой спустя появилось покрытое шрамами лицо Билла Уизли. Он бросил быстрый взгляд на них троих, после чего заговорил: - Малфоя здесь нет. Я только что отправил патронус в Рим, - он осмотрел комнату. - Где Драко? Рон посмотрел на Гермиону. - Он... - У него был порт-ключ, - ответила Джинни. - Ему удалось сбежать. Билл выругался, растрепав рукой волосы. - Ладно. Идем. Мы задержали Нарциссу, которая, по всей видимости, собиралась бежать. Комната закружилась, а сердце Гермионы сжалось. - Где она? - Ее схватили, - произнес Билл. - Она внизу. Гермиона вылетела из комнаты, словно ракета, выскользнув из нетвердой хватки Джинни. Она побежала по коридору, миновав Билла, крики Рона эхом отдавались в ушах. Луч заклинания едва не угодил в ее плечо. - Не надо! - закричала Джинни. - Гермиона! Она побежала вниз по лестнице, натягивая на себя плащ. В гостиной были люди. В свете волшебных палочек можно было различить их силуэты. Гермиона споткнулась на последней ступеньке, когда ее ослепил яркий свет. Кто-то кричал по-французски, кто-то - по-английски, несколько палочек были направлены на нее. Комната кишела незнакомыми людьми. Несколько чемоданов, а рядом с ними ошеломленные эльфы, стояли у дальней стены. В центре гостиной - женщина в халате со связанными руками. На коленях, как ее сын. - Гермиона! - тихо прозвучал голос Нарциссы. Гриффиндорка бросилась вперед, когда ритм сердцебиения вернулся к норме. Она спрыгнула с последней ступеньки, и один из людей, чье лицо невозможно было рассмотреть, схватил ее за руку. - Она больше тебя не обидит, - произнес странный человек на ломаном английском. - Ты в безопасности. Гермиона хмыкнула и попыталась освободиться. Нарцисса боролась со своими оковами, как вдруг над ней навис высокий волшебник. - Где Драко? Гермиона, где... - Тихо! - раздался резкий треск, когда мужчина ударил ее. Нарцисса вскрикнула. - Нет! - сорвалось с губ гриффиндорки, она бросилась к Нарциссе и оттолкнула охранника. Она бросилась к ней и закрыла ее собой. - Не делайте ей больно! Вокруг раздались возгласы. Нарцисса закинула назад голову и посмотрела на Гермиону дикими и полными отчаяния глазами. - Где Драко? - Я не знаю. Я... Я куда-то отправила его, - легкие Гермионы боролись за воздух. - Там был порт-ключ. Я спасла его. Нарцисса зарыдала, задыхаясь, и подняла связанные руки, чтобы схватить Гермиону. А потом гриффиндорку схватили, и руки Рона потащили ее прочь. Она извивалась и корчилась. - Отпусти меня! Рон, отпусти! Комната закружилась, и она снова увидела Билла Уизли в свете его палочки. Узкие глаза, оценивающий взгляд. Быстро дыша, Гермиона моргнула в ответ, и у нее закружилась голова. Истинный Орден здесь. Они освобождают Лотов и берут пленных, и ей придется убедить их не причинять вреда Нарциссе. Она открыла рот, чтобы сказать... - Это правда? - Билл повернулся в сторону Джинни. - Она дала Драко порт-ключ? Джинни прижала пальцы к губам. - Позволь мне остаться с ней наедине. Всего на минуту! И я узнаю, где он. Она просто в шоке... - Послушайте меня, - Гермиона снова попыталась вырваться из хватки Рона. - Малфои не такие, как вы думаете. У меня есть доказательства... - На это нет времени, Билл, - из тени вышел незнакомец - Роджер Дэвис. - Трэверс и Селвин важнее. Мы должны встретиться с американцами через час.
***
Челюсть Билла напряглась, когда он повернулся к Рону. - Перенеси ее в Святого Мунго. В комнате наступила тишина, растянувшаяся, казалось, на целую вечность. Гермиона покачнулась. Удар по руке вернул ее к реальности. - Нет! - скрывать панику больше не представлялось возможным. Гермиона кричала и пиналась, пока Рон тащил ее прочь. - Уйди! Отпусти меня! Джинни замерла перед лестницей, молча наблюдая за происходящим. - Не делай ей больно! Она на нашей стороне! Билл Уизли поднял палочку, и последнее, что услышала Гермиона, было «Ступефай».
***
Ей снилось, что она тонет. Пробирается сквозь толщу воды к темному берегу, который становится все дальше и дальше. Она вырвалась на поверхность и увидела на песке Драко, ожидающего ее. Она боролась с волнами, ударяя руками по воде и теряя самообладание в попытке добраться до него. Его рука поднялась, пальцы выпрямились, словно он к чему-то тянется. Ее дыхание было резким и поверхностным, когда она, отчаянно шевеля ногами, пыталась удержаться на поверхности воды. Чтобы остаться с ним. Как вдруг тонкая веснушчатая рука обхватила ее лодыжку и потащила вниз.
***
- Ренервейт.Гермиона, задыхаясь, вырвалась на поверхность и вскочила. Глаза начали бешено вращаться в попытке найти Драко. Она обнаружила лишь больничную палату с мятными занавесками. Джинни Уизли сидела в изголовье кровати, держа в руке палочку. Гермиона моргнула. Дважды. Она все еще там. Ее взгляд был настороженным, ноги напряжены. Гермиона уставилась на нее. Без волос она казалась еще более хрупкой, синий джемпер свисал с ее тонких плеч. Слеза сорвалась с ресниц Гермионы, и она аккуратно ее смахнула. - Джинни... Ее улыбка была натянутой. - Я же говорила, что найду тебя. - Святого Мунго? - у Гермионы перехватило дыхание. Джинни медленно кивнула. Гермиона попыталась встать с постели, но острая боль в боку не дала ей этого сделать. - Осторожно, - произнесла Джинни. - Когда тебя доставили сюда, твои ребра были в синяках. Они сказали, что ты нуждаешься в лечении. Долохов. Гермиона осмотрела себя. На ней был бледно-зеленый больничный халат. - Как давно я здесь? - Несколько дней. Кровь в жилах застыла. - Дней? - она попыталась отбросить простыни в сторону, но Джинни мгновенно оказалась рядом с ней. - Отдыхай, - ее губы были тонкими, она аккуратно толкнула Гермиону обратно на подушку. - Уверена, у тебя есть вопросы. Я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. В груди гриффиндорки зародился узел, когда она увидела, как Джинни снова села. Прошло три дня с тех пор, как Драко исчез благодаря ей. Три дня с тех пор, как она видела Нарциссу, сломленную и отчаявшуюся. Голова кружилась, а перед глазами мелькали изображения мрамора и холодных голубых глаз. Красное оглушающее заклинание угодило ей прямо в грудь. В комнате в один миг стало теснее и жарче. Гермиона заставляла себя дышать. Ее друзья совершили ошибку. Однако на них оказывали огромное давление. Она также совершила ошибку в пылу момента. Сердце перестало биться. Это просто Джинни, и она может ей доверять. Получив ответы, она сможет рассказать ей о Малфоях. Она сможет попросить ее о помощи. Подняв глаза, Гермиона заметила, что Джинни наблюдает за ней. - Хорошо, - наконец, выдавила Гермиона. - Где Нарцисса? - Сначала ее доставили в Азкабан, но вчера камеры были переполнены. Вечером ее вернули в поместье Малфоев. Сейчас она там под охраной. Гермиона изо всех сил пыталась сглотнуть. - Значит, они решили, что она не представляет угрозы? Джинни напряженно пожала плечами. - Она просто не особо важная заключенная. Она мало что знает. Ее уже допросили. Гермиона скрутила пальцами простынь. Нарцисса была способна обмануть даже самых опытных легилиментов, однако этим она не могла поделиться с Джинни. Пока не могла. Джинни спрятала палочку в карман, и у Гермионы перехватило дыхание при виде... Бузинная палочка.Джинни убила Волдеморта. Но как? Голова плохо соображала, Гермиона медленно опустила взгляд на свою руку. Татуировка исчезла. Осталась лишь отметка Беллатрисы. Она быстро перевела взгляд на Джинни, которая также подняла свою руку. Кожа чистая... Конечно. Той ночью Истинный Орден получил противоядие от Джинни и Рона. - Мне сказали, что в шампанское было подмешано зелье. В Эдинбурге, - произнесла Джинни. Гермиона уставилась на нее. Она подумала о Шарлотте, пробирающейся сквозь толпу, раздающей бокалы всем мужчинам, женщинам и Лотам. - Оно подействовало лишь спустя время. Четыре часа плюс-минус. Тост объявили примерно в десять. Джинни с бесстрастным выражением лица наблюдала, как в голове Гермионы складывается картинка. - Расскажи мне все, - она еще не понимала. Кивнув, Джинни подтянула колени к груди и резко вздохнула. - Прошло не больше часа после того, как мы с Эйвери уехали из Эдинбурга. Я лежала в постели, ждала, пока он уснет, чтобы вернуться в свою комнату. Живот Гермионы сжался. - И я почувствовала что-то... некую искру внутри меня. Моя магия вернулась, - уголок ее рта дернулся, но быстро опустился. - Прежде чем я смогла решить, что делать дальше, кое-что произошло. Я опустила глаза и увидела, что на матрасе лежит Меч Гриффиндора. Губы Гермионы приоткрылись в беззвучном вздохе. Джинни протянула руку, как бы заправляя волосы за ухо. Вместо этого ее пальцы скользнули по ключице. Она выглянула в маленькое окно слева от кровати Гермионы. - Я перерезала ему горло. И отрезала волосы, пока он истекал кровью, - она смотрела куда-то вдаль. - А потом я схватила его палочку и сбежала, аппарировав в Хогсмид. У меня был меч, я была готова убить змею, как ты мне говорила. Сердце Гермионы колотилось, пока Джинни продолжала. - Я как раз пробивалась сквозь защитные чары «Кабаньей головы», когда заметила Невилла. Он делал то же самое, - Джинни слегка улыбнулась. - Он сжег Руквудов в их собственной постели. Ему даже не понадобилась палочка, хотя он-таки смог схватить одну, прежде чем сбежать. - Он... Что? - прошептала Гермиона. Джинни повернулась к ней. - Ты же почувствовала это, не так ли? Когда твоя магия вернулась? Грейнджер покачала головой. - Мерлин, я никогда так сильно ее не чувствовала. Я едва могла ее удерживать. Глаза Джинни снова остекленели. Гермиона молчала. - Невилл? - Да... Он прибыл прямо в Хогвартс, как и я. А когда я спросила его, почему именно сюда, он ответил: «Не знаю, но Гарри сказал мне убить змею. Что я и собираюсь сделать.» Гермиона всхлипнула прежде, чем сумела сдержаться. Она прижала пальцы к губам, быстро моргая. Она была права. Гарри знал, что он - крестраж. Он рассказал Невиллу о змее перед тем, как уйти в лес. Он оставил вместо себя Невилла, чтобы помочь ей и Рону. Джинни посмотрела на свои колени. - Я дала ему меч, и мы пошли по коридору в Выручай-комнату. Я зачаровала монету, которую нашла там - точно так же, как и ты. Так Невилл мог сообщить мне, когда змея будет мертва. Гермиона подождала, пока снова обретет контроль над своим голосом. - Как он к ней подобрался? - Я сказала ему, как, - Джинни выгнула бровь. - Я была в темницах, где ее держал Волдеморт. Видела, как он накладывает чары. Я знала, сколько там стражников и где. Гермиона задыхалась, как ей казалось. Как долго Джинни готовилась к этому, застенчиво улыбаясь, пока Волдеморт не вручил ей ключи от собственной погибели? Любимица Темного Лорда...- Я ждала, пока монета нагреется. А после - проскользнула в Большой зал и убила его. Слова, казалось, эхом отражаются от стен больничной палаты. Когда Гермиона больше не могла терпеть тишину, она спросила: - Как? - Смертельным проклятием, - просто ответила Джинни. И снова уставилась вдаль. В ее глазах был огонь, напоминающий Гермионе другую девушку. Одну рыжеватую блондинку. В груди Гермионы бушевала война. Она хотела спросить, как выглядело лицо Волдеморта, когда на него обрушилось Смертельное проклятие. Она хотела спросить, каково было наблюдать, как жизнь покидает глаза Эйвери. Каково было снова дышать свободно. Она сглотнула и вновь сосредоточилась. - Где Невилл? Джинни потянула вылезшую нить на свитере. - На четвертом этаже. - Что случилось? - Нагайна зацепила его зубами перед тем, как он убил ее. Прямо в районе груди. Пульс Гермионы участился, но лицо Джинни оставалось спокойным. - Я выкачала столько яда, сколько смогла, и мы двинулись обратно к «Кабаньей голове». Истинный Орден прибыл как раз в момент, когда мы добрались туда. Я нашла Флер, и она дала мне порт-ключ в дом Рабастана Лестрейндж. Я прибыла туда как раз... как раз после того, как они освободили Рона. Джинни прочистила горло. Гермиона закрыла глаза в попытке представить это: Джинни воссоединяется со своими братьями спустя целый год, обнимает их и целует, заливаясь слезами. Она показывает Рону Бузинную палочку и рассказывает ему, как заполучила ее. - А потом мы пришли за тобой. Ее глаза открылись - Джинни снова наблюдала за ней. Гермиона дрожала. Ей хотелось сорваться с места и обнять ее. Рассказать, как она скучала по ней, думала о ней, плакала. Однако она слишком боялась, что потеряла право на это где-то в коридорах поместья Малфоев. Джинни потянулась за тостом, лежащим на подносе у изножья кровати Гермионы, и протянула его ей. Та лишь покачала головой. Джинни откинулась на спинку стула, заламывая пальцы. - Они хотят, чтобы я узнала, куда ты отправила Малфоя. Ноги Гермионы подергивались, а руки подрагивали, лежа на коленях. Джинни смотрела на нее с легкой болью во взгляде. - Я не знаю. Он так и не сказал, куда ведет порт-ключ. Джинни наклонила голову и скривила губы, как это делала Молли, разбираясь с близнецами. - Но даже если бы знала, - медленно произнесла Уизли, - нам бы не сказала, верно? Гермиона резко выдохнула. - Джинни, я даже не могу представить, через что ты прошла. И я знаю, что тебе надоело это слышать, но мне очень жаль, Джинни. Мне очень, очень жаль, - горло гриффиндорки сжалось. - Я понимаю, почему ты предполагала худшее. Но ты должна поверить: для меня все было не так. Мы с Драко очень заботимся друг о друге... Джинни быстро поднялась на ноги. - Я не... Не уверена, что я тот самый человек, кому следовало бы об этом говорить, - она сделала шаг назад, увеличивая пропасть между ними. - Джинни... - у Гермионы перехватило дыхание, ее пальцы сжали простыни. - Я знаю, как это звучит, но он не такой, как ты думаешь. Он совсем не похож на Эйвери... - Действительно, - Джинни скрестила руки на животе. - Забавно, что в последнюю ночь, когда я видела его, он договаривался с Эйвери о возможности изнасиловать нас двоих одновременно. - Это... Все не так! - Гермиона мотнула головой. - Драко говорил с ним, потому что я хотела тебя увидеть... - Не надо. Ее слова пронзили грудь, разрывая ее на части. - Прости, - прошептала она. - Я просто... Я не могу. - Джинни... - Я должна идти, - внезапно произнесла она. - Меня ждут в Греции. Комната погрузилась в тишину. Гермиона считала удары собственного сердца. - В Греции? - На передовой. Рон сейчас там. Я просто пришла навестить тебя, но тебе стоит отдохнуть. Она подошла к двери. - Подожди, - Гермиона отбросила одеяло в сторону. - Позволь мне пойти с тобой. Я хочу помочь... - Не нужно, - Джинни сглотнула. - Ты выздоравливай. И я все равно не уполномочена приводить новых бойцов, - она сделала глубокий вдох и потянулась к дверной ручке. - Просто оставайся здесь и поправляйся, Гермиона. Я вернусь, как только смогу. - Джинни, пожалуйста, - на глазах Гермионы выступили слезы, когда она заставила себя встать. - Ты только пришла, а я... я понятия не имею, что происходит... - Я принесла тебе газеты, - сдавленно произнесла Джинни. - Они объяснят лучше, чем я. Каждый вздох, казалось, мог стать последним. Гермиона, покачнувшись, заметила стопку газет на прикроватной тумбочке. На первой странице верхнего выпуска было изображение руин Эдинбургского замка, из-под завалов которого поднимались клубы дыма. Задыхаясь, она поплелась к столу. Дверь со щелчком закрылась, когда девушка схватила верхнюю газету и открыла ее дрожащими пальцами. ПОБЕДА В ЭДИНБУРГЕ: ИСТИННЫЙ ОРДЕН ДВИНУЛСЯ НА АФИНЫ И МАДРИД После трехдневной битвы Эдинбургский замок, наконец, пал перед Истинным Орденом и его американскими союзниками. Благодаря изобретательности своего подразделения Магической защиты, Истинному Ордену удалось отразить Магию Массовой Смерти Великого Ордена, которая неоднократно использовалась в течение последних 72 часов в попытке предотвратить вторжение. Новые магические «ракеты», предоставленные М.К.С.Ш.А., сыграли важную роль в окончательной победе. Они были выпущены вчера вечером и успешно угодили в замок Эдинбурга около 8 часов. Потери Истинного Ордена оцениваются в дюжину, а Великого Ордена - более 800 человек. По состоянию на сегодняшнее утро из-под завалов извлекли 6 рабов и 33 пленника. Инсайдеры сообщают, что Пожиратели Смерти Алекто и Амикус Кэрроу, так называемые «Хранители» Эдинбурга, находятся среди выживших, теперь заключенных в тюрьму. Французский генерал Роберт Пьер от комментариев отказался. Главный целитель Великобритании Хейзел Олсон, возглавляющая поиск выживших, подтвердила, что прошлой ночью было найдено тело 26-летней Шарлотты Селвин. Утрата госпожи Селвин, бывшего секретного союзника Истинного Ордена, стала разрушительным ударом для международного магического сообщества. Полный некролог мисс Селвин см. на стр. 8. Истинный Орден продолжает наносить сокрушительный удар Великому Ордену по всей Европе. Наши источники сообщают, что Испания неизбежно сдастся. Греция остается последней страной, официально входящей в оплот Великого Ордена. В настоящее время за пределами Афин собрано более 2 000 солдат Истинного Ордена. Ожидается, что к вечеру их станет еще больше. Энди СмадглиСлова расплывались, чернила размазались, когда слезы Гермионы упали на пергамент. Она сползла на пол, новая порция печали поселилась в груди. Шарлотта мертва. Ее тело найдено холодным. Неужели она в конце так же ухмылялась, как и Чжоу? Или кричала, как рыжеватая блондинка? Теперь они могли заполнить целое кладбище своими телами. Надгробиями ведьм, волшебников и маглов, посвятивших последний год своей жизни борьбе за будущее, которого они не увидят. Гермиона снова взяла газету. Будучи преисполненной решимости прочитать о Шарлотте и узнать, кем она была до того, как ее заставили носить неглиже и серебряное колье-ошейник. Она быстро пролистала газету, но ее пальцы застыли на седьмой странице. На нее смотрели три знакомых человека.
РАЗЫСКИВАЮТСЯМЕРТВЫМИ ИЛИ ЖИВЫМИ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОЕ ЛИЦО №1 - БЕЛЛАТРИСА ЛЕСТРЕЙНДЖ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОЕ ЛИЦО №2 - ЛЮЦИУС МАЛФОЙ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОЕ ЛИЦО №3 - ДРАКО МАЛФОЙ
Ее взгляд сфокусировался на снимке Драко. Они использовали фотографию, которую уже печатал «Пророк» несколько месяцев назад. Кончик его палочки дымился, а взгляд был пустым, когда он стоял перед разрушенным кафедральным собором Базеля. Увидеть его в таком состоянии было все равно, что вонзить нож, уже похороненный глубоко в груди. На первый взгляд он может показаться чудовищем. Но Гермиона могла рассмотреть тени под его глазами, то, как выступали его скулы... Тяжелые рыдания сотрясали ее тело, словно что-то пробивалось из груди. «Пророк» упал на пол, когда она прижала колени ко лбу и заплакала изо всех сил. Джинни ушла, Рон сторонился ее. Малфои пропали. И единственный человек, кто мог помочь ей доказать, что Драко помог Истинному Ордену, был мертв. Боль внутри нее становилась все глубже и шире, пока не заполонила каждую клеточку ее тела. Когда слезы, наконец, иссякли, она вытянула ноги. Прислонившись головой к стене и уставившись в потолок, Гермиона сосредоточилась на тишине. Война была почти выиграна. Ее внутренняя битва только начиналась. Не было времени для отчаяния. Она поможет наказать виновных. Она поделится всем, что знает, чтобы они поплатились. Но она также защитит людей, которые спасли ее и помогали Истинному Ордену способами, о которых они даже не догадывались. Она пообещала Драко, что оправдает его, и намеревалась сдержать свое слово. Это больше, чем просто любить его. Это было правильным решением. Новая волна энергии хлынула сквозь ее тело, подталкивая к действию. Она схватила газету, не обращая внимания на боль в ребрах, и начала читать. Последний раз Беллатрису Лестрейндж ждали в Венгрии. В последний раз ее видели в замке Хогвартс вечером второго мая. Люциус исчез в Италии, его последнее известное местонахождение - бункер, где были найдены мертвыми Берге и Константин Романо. А Драко Малфой... может быть где угодно. Как сообщила газета, он избежал ареста в Уилтшире. Награда в размере десяти тысяч галлеонов за информацию, способствующую поимке или обнаружению каждого из них. Виски Гермионы пульсировали. Тело Беллатрисы покоится где-то в Запретном лесу. Люциус прячется, скорее всего, в безопасном месте. Драко был Мерлин знает где, без палочки и даже рубашки. Ее губы дрожали. Она чувствовала, что снова вот-вот разрыдается. Пыталась спрятать воспоминания о нем куда подальше, но это было все равно, что хватать воду голыми руками. Прерывисто вздохнув, Гермиона заставила себя переключиться на Нарциссу - единственного Малфоя, местонахождение которого известно. Она могла начать с нее, а потом побеспокоиться о Драко и Люциусе. Нарциссу держали в поместье Малфоев. Мысли Гермионы переполнялись возможностями. Там остались воспоминания Люциуса. Как и доказательства варки противоядия. Под ее кроватью лежали стопки записей, свидетельствующих о ее исследовании, которое можно было провести только с помощью палочки. Палочки Нарциссы. Сердце сжалось от желания снова увидеть Нарциссу. Чтобы убедиться, что с ней обращаются справедливо, и заверить ее, что с ней все в порядке. Гермиона встала с последним приливом энергии. Мускулы протестовали, но она, стиснув зубы, побрела в туалет. Там было пусто, если не считать пары туфель на мягкой подошве. Она надела их и быстро подошла к двери, высунув голову из своей палаты. Ее сразу настиг шум - далекий, неистовый. Однако сам коридор был пуст. Резко вздохнув, Гермиона вышла из своей палаты. Она шла на звук топота и крики агонии, пока не свернула за угол и не обнаружила некий хаос. Целители и целительницы в лимонных халатах носились по коридору, оказывая помощь по меньшей мере пятидесяти людям, лежащим на каталках. Их черные одежды были залиты кровью и грязью. Гермиона в ужасе застыла. Бледная девушка закричала, когда кислотное заклинание разъело ее икру. Рядом корчился пожилой мужчина, закатывая глаза. Плач, полный паники, распространялся на весь этаж. Молодой человек, дергаясь, кашлял кровью. У дальней стены лежала девушка с дырой там, где когда-то была рука. Она что-то кричала по-французски. Гермиона покачнулась. Зрение затуманилось. Ее взгляд упал на пару кровавых следов, размазанных по плиточному полу. Они вели к каталке с неподвижным телом. Как раз когда Гермиона собиралась пройти вперед и попытаться сделать что-нибудь - что угодно, - позади нее возникла суматоха. Она отступила в сторону, когда дюжина целителей пробежали мимо нее, быстро двигаясь, чтобы помочь раненым. Время замедлилось, пока она наблюдала, как они проводят диагностику и подбирают контрзаклинания. Молодой человек перестал кашлять; девушка больше не кричала. Колдунья склонилась над стариком. Гермиона, наконец, стала приходить в себя, когда чья-то тень преградила ей путь. Целитель. - Что вы здесь делаете? - прошипел он. - Немедленно возвращайтесь в свою палату! Девушка отпрянула, открыв рот. - Я просто... Я хотела помочь. Если у вас есть запасная палочка, я могу применить базовые исцеляющие... Хмурый вид целителя сменился шоком. - Мисс Грейнджер, - он сглотнул и огляделся, словно в поиске поддержки. - Вас здесь не должно быть. Четвертый этаж переполнен... - Я хочу помочь! Она понимала, что больница Святого Мунго столкнулась с серьезной проблемой. Казалось, он оценивает ее. - В этом нет необходимости. Может быть, вызвать для вас целителя? Нахмурившись, она покачала головой. - Я в порядке, правда. Мне не нужна помощь. - Тогда я провожу вас обратно в вашу палату. Прежде чем они сдвинулись с места, мужчина, лежащий прямо за ними, подскочил на своей каталке и зашелся пеной изо рта. Целитель развернулся на пятках и бросился к нему. Споткнувшись, Гермиона поспешила обратно тем же путем, которым пришла. Свернув за угол, она оперлась о стену. Она не могла им помочь - у нее не было палочки. И даже если бы была, целители не нуждаются в ее помощи. Учитывая только что увиденные травмы, она не могла их винить. Ее навыки могут стать для них помехой. Глубоко вздохнув, Гермиона сосредоточилась на своей насущной проблеме. Ей необходимо покинуть Святого Мунго и добраться до поместья Малфоев. Должен же быть кто-то, кто мог бы помочь ей выписаться. Шум стал тише, когда девушка снова нашла свою палату. Она прошла мимо нее и увидела еще несколько таких же дверей. За следующим поворотом был очередной коридор, первая дверь слегка приоткрылась. Гермиона заглянула внутрь и ахнула. На кровати в больничном халате лежал Оливер Вуд. Гриффиндорка тихо проскользнула внутрь, закрыв за собой дверь. Молодой человек лежал, свернувшись, глядя в окно. - Оливер? - она изо всех сил пыталась сохранить ровный голос. - Это я, Гермиона. Его плечо дернулось. Обернувшись, он сел и тупо уставился на девушку. - Здравствуй. Ноги казались чрезвычайно тяжелыми, словно свинец, когда она посмотрела на него. Если Оливер здесь, то Тео, должно быть, в Азкабане с остальными. Висок снова запульсировал. Она должна была действовать раньше. Надо было настоять на том, чтобы Драко передал Тео противоядие для Оливера в тот день, когда они отправились на площадь Гриммо. Возможно, они могли бы сбежать вместе. Моргнув, она выдавила улыбку и обошла его кровать, усевшись на стул. - Ты в порядке? Ты... - она быстро окинула его взглядом. - Ты ранен? С его губ сорвался язвительный смешок. Он покачал головой. Чувство вины тяжелым комом поселилось в животе. - Мне так жаль, Оливер. Надо было действовать быстрее... Для тебя, для Тео... Тишина. Ее рука дрожала, когда она потянулась к нему. - Я хочу оправдать их, Оливер. Драко и Тео. Я собираюсь убедиться, что Истинный Орден знает, как Тео помог мне с моим исследованием. И обо всем, что он сделал, чтобы защитить тебя, - она сжала пальцы Вуда. - Я не знаю, сколько времени это займет, но я вытащу его из Азкабана. Клянусь тебе! Оливер смотрел на нее, не моргая. Его руки безвольно лежали на простыни. - Тео мертв. Гермиону словно обдали ледяной водой. Ее губы приоткрылись в беззвучном вздохе. - Что? - в ушах раздался стук. Оливер сглотнул и отвернулся от нее. - Он даже не сражался, Гермиона. Он встал с постели, поднял руки, и они убили его. Перед глазами поплыли черные пятна. - Нет. Они бы не... - И то, как они смотрели на меня, когда я плакал... Словно я был сломлен... Глаза Гермионы пощипывало от слез. Казалось, стены медленно сжимаются. - Малфой в Азкабане? - спросил Оливер. Его взгляд был каким-то отдаленным. - Я был уверен, что они тоже убьют его. Гермиона яростно покачала головой. - Он... Он сбежал. Я помогла ему, - ее голос повышался с каждым словом, она впивалась ногтями в ладони. - Почему ты в Святого Мунго, Оливер? Его губы скривились в улыбке. - Подозреваю, по той же причине, что и ты. Она моргнула. - Что это должно значить? - А ты еще не поняла? Гермиона ничего не ответила, и он рассмеялся... Так хрипло и холодно. Этот смех был ей не знаком. - Мы больше не в деле, - произнес он. - Нам больше не доверяют. Волосы на ее затылке встали дыбом. - Я прошу прощения за все, что они с тобой сделали, Оливер. Но мне кажется, что здесь какая-то путаница, - она попыталась сглотнуть. - Я восстанавливаюсь после травмы. Я пришла в себя только час назад. - Им пришлось повозиться, не так ли? - он покачал головой. - Они и меня вырубили. А после пробуждения, каждый раз, когда я упоминаю о выписке, они извиняются и делают вид, что не слышат меня. Ее легкие сжались, а ноги задрожали, когда Гермиона быстро встала. - Этого не может быть. Я уверена, что сейчас там небезопасно... - Гермиона... - Оливер замолчал, внимательно рассматривая ее. - Ты заметила, на каком мы этаже? - Мне нужно идти. Я... - она подошла к двери. - Я вернусь к тебе. Гриффиндорка вылетела в коридор, резко повернула налево и побежала в сторону вестибюля. Она прошла мимо своей палаты, и ее колени подкосились, когда она увидела табличку на стене. 5 этаж Янус Тики УордАдреналин побежал по венам. Теперь она узнала эти стены. Эти коридоры, в которых она, Гарри, Рон и Джинни заблудились, навещая Артура Уизли. Оливер ошибается. Возможно, свободные палаты остались только в этом отделении. Что сказал целитель? Четвертый этаж переполнен? Коридор выходил в большую комнату с окнами, диванами и шахматными столиками. Гермиона остановилась при виде двух привет-ведьм, наблюдающих за людьми в мятных больничных халатах. Две девчонки играли во Взрыв-карты. Еще одна - сидела на подоконнике, ее светлые кудри вяло свисали с плеч, когда она смотрела на улицу. Блондинка повернулась и встретилась взглядом с Гермионой. Пенелопа Клирвотер. Она быстро отвернулась. - Эй! Грейнджер? - раздался голос с акцентом. Девушка-брюнетка отвлеклась от карточной игры. Ее глаза были широко распахнуты. Гермиона прислонилась к ближайшему столбу, когда к ней бросилась Джулиана Бравьери. - Грейнджер! - она схватила Гермиону за руки. - Что с тобой случилось? Куда они забрали Блейза? Он в порядке? Грудь Гермионы сжалась, когда Джулиана схватила ее пальцы, засыпая вопросами. Краем глаза она заметила, что привет-ведьмы внимательно за ними наблюдают. - Я в порядке, - выдавила гриффиндорка. - Легкая травма ребер. - Целители говорят, что я больна, но я не чувствую себя больной! - пролепетала Джулиана. - Блейз! Гермиона, ты знаешь, что... - Не уверена, - тень паники упала на лицо Джулианы, и сердце Гермионы забилось быстрее. Она попыталась успокоить девчушку. - Как вы с ним расстались? - Они поймали нас в Норидже. Схватили Блейза с девочками, а меня поместили сюда, - нижняя губа Джулианы задрожала. - Я пыталась их остановить, но меня даже слушать не стали. - Я выясню, - слабо ответила Гермиона. - Они, наверное, в Азкабане... - В Азкабане?! Но он не сделал ничего плохого! Гермиона изо всех сил пыталась устоять на ногах, пока комната начала вращаться. Казалось, туман поднимается с пола... Гермиона смотрит в сияющие глаза пятнадцатилетней девочки и видит в них свое отражение. - ...уверена, что он абсолютно невиновен! Пожалуйста! Я люблю его! Ты должна ему помочь! Стокгольмский синдром?..Так это называется у маглов? Вскинув руки, она побежала по коридору, крики Джулианы эхом отдавались в ушах гриффиндорки. Ее дыхание было прерывистым, пока она искала лифт или лестницу. Ей необходимо уйти. Ей необходимо попасть в поместье Малфоев! Гермиона свернула за угол, пока, наконец, не нашла стол, за которым сидела женщина в белом медицинском колпаке и возилась с бумагами. Лифты были позади нее, а выход на лестницу по другую сторону от ее стола. - Мисс, чем могу вам помочь? - ведьма посмотрела на девушку, разглядывая ее мятный больничный халат. Мы больше не в деле. Нам больше не доверяют.- Я давно не дышала свежим воздухом и хотела бы прогуляться. Ведьма внимательно посмотрела на нее. - Я могла бы вызвать одного из ваших целителей, чтобы он сопроводил вас. - Нет, спасибо, - Гермиона вытерла ладони о халат. - На четвертом этаже лежит мой друг. Я надеялась навестить его. Она услышала звон лифта, который прибыл на пятый этаж. Глаза ведьмы расширились при виде вбегающих посетителей. - Позвольте мне позвать сотрудника, чтобы он присоединился к вам, - она, взмахнув палочкой, отправила кролика-патронуса, который помчался, прыгая, по коридору. Посетители окружили ее стол, и Гермиона, проскользнув между ними, выбежала на лестницу. Она спустилась на четвертый этаж и помчалась ниже. Они не смогут удержать ее здесь. Это нарушение прав человека. Все, что ей нужно, это палочка или немного летучего пороха. Спрыгнув на нижнюю ступеньку лестницы, Гермиона остановилась. Она медленно толкнула дверь, прижавшись к стене, и вышла на первый этаж Святого Мунго. Она наклонила голову, но затем ее внимание привлекли два целителя в белых халатах, стоящие рядом с привет-ведьмой. Они повернулись к ней. Ждали, по всей видимости. Гермиона застыла, когда они приблизились. Один был пухлым и усатым. Второй - выше Рона, с водянистыми глазами и редеющими волосами. - Добрый вечер, мисс Грейнджер. Приятно видеть вас на ногах, но ваши раны еще не зажили, - произнес высокий. Подняв подбородок, Гермиона схватилась за собственный халат, дабы занять чем-то руки. - Мне нужно поговорить с кем-нибудь о выписке. Высокий шагнул вперед и произнес: - Я целитель Тамор. И я уверен, что ваши ребра еще заживают, а недавно вы перенесли легкое сотрясение мозга... - Я бы хотела поговорить с Главным целителем, будьте добры, - сердцебиение резко участилось, слова Оливера все еще гремели в ее голове. Мужчины переглянулись. - Мисс Грейнджер, - начал короткий, - наши сотрудники заботятся о вашем здоровье. Сейчас, если вы вернетесь с нами в свою палату, мы сможем обсудить... - Кто ответственный за мое лечение? - когда они не ответили, Гермиона продолжила: - Согласно нашим законам, любой пациент, который считается неспособным лечиться самостоятельно, имеет уполномоченное лицо, которое может... - Мы знаем, - целитель Тамор прочистил горло. - Вас ведет Билл Уизли. - Вызовите его, пожалуйста, - ее ноздри раздувались, пока она глубоко дышала, сжав ладони в кулаки. Если Билл Уизли удерживает ее здесь, он за это ответит. Тот, который пониже, издал лающий смешок. - Мы не можем просто связаться с Биллом Уизли и попросить его... - он замолчал, увидев выражение ее лица. - Мисс Грейнджер, Билл Уизли очень занятой человек. Думаю, он сейчас в Греции... - Если он отвечает за мое самочувствие, он обязан прийти, когда на карту поставлены важные решения. Я подожду. Развернувшись на пятках, Гермиона уселась в кресло возле стойки регистрации. Она злилась, стуча туфельками по плитке. Колдуньи бросали на нее тревожные взгляды, а целители шептались, прикрывшись документами. Время шло - Гермиона сосредоточилась на одной мысли, повторяя ее снова и снова. Ей необходимо добраться до поместья Малфоев. Часы, висящие на стене, отсчитывали минуты. Потом часы. Было около десяти вечера, когда за ее спиной вспыхнул камин. Обернувшись, она увидела, как Билл, измученный и уставший, перешагнул решетку. Гермиона встала, когда его поприветствовали два целителя. - Билл, мне нужно уйти, - она изо всех сил пыталась сохранить голос. - Очевидно, они считают, что мне не следует уходить. Пожалуйста, скажи им, что я в порядке. Билл бросил усталый взгляд на ее мятный халат. - Привет, Гермиона. Дай мне минутку, ладно? - он отошел на несколько шагов, тихо бормоча что-то целителям. Кровь Гермионы закипала в венах, когда он потянулся за медицинской картой, которую передал ему Тамор, и принялся листать страницы. Гермиона бросилась к ним. - Как видишь, моим ребрам уделили должное внимание, и я хожу нормально. Я еще никогда не чувствовала себя так хорошо. Именно поэтому хочу, чтобы меня выписали. Билл вернул карту целителю. - Это плохая идея. Как ты понимаешь, - он указал на свою окровавленную мантию, - война все еще продолжается. Я думал, что здесь чрезвычайная ситуация, раз меня вызвали. Может, ты не знаешь, но... - Я читала сегодняшний «Пророк» и имею представление о том, что происходит. Афины скоро падут, вне зависимости от того, находишься ты там или нет. Не смей использовать это как оправдание, чтобы удерживать меня против моей воли! - голос сорвался, когда она сделала шаг на него, ткнув пальцев в его грудь. - Скажи мне, почему человек, который оглушил меня против моей воли, получил ответственность за моелечение, когда его брат или сестра были бы куда более подходящими... - Довольно, Гермиона, - голос Билла звучал твердо, но его глаза были какими-то странными. - Я знаю, что тебе сложно это осознать, но ты не здорова. Ни Джинни, ни Рон не выдержат, увидев тебя в таком состоянии. - О чем ты? Я не больна! Ее голос отдался эхом в коридоре Святого Мунго, привлекая внимание каждого посетителя, целителя и пациента. Ее грудь тяжело вздымалась, когда Билл снова посмотрел на ее карту. - Вы начали тестирование? - пробормотал он Тамору на ухо. - Еще нет... - Какое тестирование? - Гермиона снова почувствовала себя неуверенно. - Если меня собираются «тестировать», я имею право знать подробности! - Это часть твоего лечения, - мягко произнес Билл. Некоторое время он смотрел поверх головы Гермионы, избегая ее взгляда. - Гермиона, мне очень жаль. На самом деле. Мы всё тебе потом объясним, но сейчас, пожалуйста, попытайся сотрудничать с нами, - Гермиона дернулась. Он нежно схватил ее за плечо. - Возможно, я не Джинни и не Рон, но все мы хотим для тебя самого лучшего. Надеюсь, ты в это веришь. Из-за чувства паники Гермиона практически ничего не видела. - Билл, просто возьми меня с собой. Выпиши меня под свою опеку, если волнуешься. Я отправлюсь с тобой в Грецию. Я не могу здесь больше оставаться... - Это не в моих полномочиях, Гермиона. Мурашки пробежали по спине гриффиндорки. Она уставилась на него - его глаза были такими же, как у Рона, а изгиб его рта был таким же, как у Джинни. И она знала, что он не лжет. Гермиона сглотнула, ее глаза бешено блуждали по коридору, когда Билл схватил ее за второе плечо, бормоча слова успокоения. Ее не будут удерживать здесь против ее воли. Она не позволит им. Палочка тучного целителя торчала из кармана его халата. И, судя по всему, он был не особо поворотлив. Пальцы гриффиндорки дернулись, когда она глубоко вздохнула, сосредоточившись на собственной магии. Ни гудения в венах, ни дрожи по коже. Ощущение магии... исчезло. Билл грустно посмотрел на нее. - Ты подавил мою магию? - прошептала она, настороженно на него посмотрев. - Билл, ты позволил им лишить меня магии? Билл Уизли отпустил ее плечи и резко выдохнул, проведя рукой по волосам. - Прости, Гермиона. Это всего лишь мера предосторожности на период твоего лечения. Лечения...Она не может сбежать. Она не может аппарировать. Никакой магии... С таким же успехом они могли бы снова клеймить ее руку и запереть в этом здании. Билл выглядел так, будто снова хотел коснуться ее, но Гермиона резко отвернулась. Она быстро осмотрелась. - Целитель Тамор, я очень устала, - и она действительно устала. - Я бы хотела вернуться в свою палату. Между ними повисла долгая пауза. А затем целитель Тамор сделал шаг вперед. - Конечно, мисс Грейнджер. - Прости, что вызвала тебя из Афин, Билл, - решительно произнесла она. - Передавай остальным привет. Билл ничего не ответил, глядя, как она прошла мимо него, следуя за целителем к лифтам. Двери открылись. Они вошли внутрь, и Тамор нажал кнопку пятого этажа. Разум гриффиндорки помутнел, когда он вернул ее в палату, пообещав заглянуть утром. Гермиона поблагодарила его. Дверь захлопнулась. И мгновение спустя на палату было наложено запирающее заклинание. Со страниц «Пророка» виднелись развалины Эдинбургского замка. Гермиона принялась обдумывать варианты. Она ведь умеет искать ошибки в плане и пути к отступлению. Стоит попробовать улизнуть вместе с Оливером глубокой ночью. Или... Она могла бы выйти из здания больницы при дневном свете с высоко поднятой головой. Показать им, что они недооценили ее волю к борьбе. Гермиона подошла к окну и окинула взглядом маггловский Лондон. Если тебя недооценили - бей.

37 страница11 апреля 2025, 13:32