Анубис: Глава 5
Анубис скрестил руки, тем самым настаивая на своем.
Мэри разочарованно вздохнула из-за его упорства.
— Ты уверен, что не хочешь одеть что-то еще? Боксеры, например?
Анубис сузил глаза, смотря на худую девушку перед ним. Как кто-то такой маленький мог вести себя как босс?
— Все в порядке.
Мэри пожала плечам.
— Все равно. Пошли, — она открыла дверь, жестом показывая Анубису выйти из дома, который назывался кемпингом.
Он никогда не слышал о кемпингах. Девушка описала, что они с отцом были полукочевниками, всюду путешествующими в этой машине. Эта была не та жизнь, которую хотел Анубис, но он ничего не сказал насчет этого. Мэри вела юношу сквозь толпу людей к тому месту, которое называлось место раскопок. Девушка объяснила ему ранее, что она и ее отец — археологи и что они очень любят Египет. Анубис знал Египет, но не помнил откуда. Он не помнил ничего.
Гарри заметил настороженные взгляды на себе. Он был на голову выше всех и на нем было мало вещей. Жара была ему ни по чем, в отличие от этих людей. У кого-то были темная кожа и глаза, и они выглядели более знакомыми Анубису. Другие были светлее, как Мэри и ее отец, и юноша был очарован ими.
— Не потеряйся, — бросила Мэри через плечо.
Анубис закатил глаза. Он ненавидел, как она шефствовала над ним. Он не ребенок. Он — Анубис, и хоть не знал в чем дело, но он знал одно точно — у него важное имя.
— Хорошо, — Мэри остановилась и повернулась. — Это Долина Царей.
Взгляд Гарри устремился за руками девушки. Это была пустынная долина с разрушенными гробницами, он узнал эту работу. Его глаза расширились от того, что он помнил, что это за место.
— Я знаю это место, — прошептал он.
Мэри скрестила руки и посмотрела вниз на долину.
— Возможно ты слышал об этом раньше, или может твои воспоминания возвращаются.
— Нет, — Анубис покачал головой. — Я был здесь однажды.
Девушка вскинула брови.
— Правда?
Анубис кивнул и прошел мимо Мэри, слегка задевая ее.
— Эм, Гарри, — сказала девушка позади него. — Тебя туда нельзя, тебя не проверили...
— Останови меня, девчушка.
— Я Мэри! — прокричала она.
Анубис усмехнулся. Он любил выводить ее из себя. Это делало ее более человечной. Но где-то глубоко внутри ему это не нравилось.
— Идти со мной или остаться. Выбор за тобой.
Мэри побежала вдогонку за ним.
— Ты не можешь просто взять и идти туда, куда тебе захотелось.
Юноша посмотрел на нее уголком глаза.
— Почему?
Мэри искала нужные слова. Это было трудно, когда она была зла.
— Потому что... Ты не можешь. Ты просто не можешь. Тебе нужен пропуск.
— Мне не нужен пропуск, — он пренебрежительно махнул рукой.
Еще один удар. Он был здесь много раз. Но почему?
— Я думаю... — медленно сказал он. — Я часто ходил сюда.
Мэри поморщила нос.
— Ты был тут много раз? Почему я тебя не видела? Я здесь около года.
Молодой человек покачал головой. Его мозг болел от мыслей.
— Я не знаю, я помню, что знаю это место.
Мэри переваривала сказанное Анубисом.
— Может быть, твои родители были археологами? Искали гробницу Нефертити?
Анубис застыл. Он знал это имя. Он думал изо всех сил. Гарри коснулся кончика своего носа. Его глаза распахнулись. Королева Нефертити. Жена фараона Эхнатона, мать Тутанхамона. Он был тут, когда ее хоронили. И на похоронах ее мужа и сына. Люди приносили ему жертвы и он взвешивал сердца мертвых на весах.
— Анубис, — прошептал он. Тот, кем он является.
Мэри с интересом на него посмотрела.
— Анубис? Бог Смерти?
«Гарри» посмотрел на нее с уважением. Она знала, кем он являлся.
— Ты знаешь его?
Девушка кивнула.
— Я учила всю историю Богов Египта. Анубис руководил священниками, которые бальзамировали тела и вырезали сердце и другие жизненно важные органы, чтобы сохранить их в загробной жизни. Верно?
Анубис улыбнулся и кивнул.
— Верно.
Щеки девушки покраснели и она закусила губу, чтобы спрятать улыбку. Улыбка Анубиса росла. Он вернул обратно свой взгляд к Долине Царей.
— Ты сказала, что ты и твой отец ищут гробницу Нефертити?
— Да, — девушка кивнула.
Анубис прищурился, смотря на небо.
— Ты ищешь королеву не в том месте. Пойдем, я покажу тебе.
— Погоди, ты знаешь, где похоронена Нефертити?
Анубис улыбнулся. Наконец-то он знал что-то об этом мире, а Мэри — нет. Юноша схватил ее за запястье и повел рядом с собой.
— Да.
Юноша вел Мэри вниз, к Долине Царей. Его воспоминания медленно, но верно возвращались. Он знал, кем был и что делал, но он все еще не знает, почему находится тут. Где все? Он был так поглощен несчетным количеством вопросов.
— Притормози, Гарри, — Мэри потянула его назад, когда его мускулистый торс соприкоснулся с тугой лентой.
— Что это? — спросил юноша.
— Это говорит о том, что мы не можем идти дальше. Здесь бывают обвалы в шахте и гробницы тут могут быть неустойчивы.
Анубис взял ее маленькую ручку и передразнивая похлопал.
— Приятно знать, — он отпустил руку и пошел к ограничительной ленте.
— Нет! — Мэри схватила его за руку, но он лишь вырвал ее из хватки. Начал проявляться характер. — Это нарушение!
— Уйди с пути, Мэрибудо.
Мэри прошипела сквозь зубы.
— Я Мэри Будро, и ты прекрасно знаешь это, мелкий говнюк. Сейчас пошел вон оттуда, пока я не позвала охрану.
Анубис засмеялся и бросил Мэри раздраженный взгляд.
— Мне будет интересно на это посмотреть.
Мэри подбежала туда и встала перед ним, топая ногой.
— Я не пущу тебя сюда!
Анубис засмеялся. Он поднял Мэри за плечи и передвинул ее, как будто бы она была вазой или цветком в горшке. Он поставил ее на землю, погладил по голове и улыбнулся, Мэри кипела.
— Почему ты не скажешь своим охранникам остановить меня? Я думаю, им бы это понравилось.
Что-то поменялось во взгляде Мэри. Это был взгляд победы. Анубис колебался. Она открыла рот и глубоко вдохнула. Юноша съежился.
— Нет, погоди...
И она закричала.
Анубис был так ошеломлен этим, что едва заметил, как охранники подбежали и ударили его по затылку. Молодой человек хмыкнул и упал на колени, мир начал меркнуть.
Мэри опустилась на колени перед ним и нежно взяла его за подбородок.
— Продолжай, дай охранникам попытку побегать за деньгами. Мне будет интересно на это посмотреть.
Рыча, Анубис попытался встать, но снова получил удар по затылку. Его мир ускользал от него и стал черным.
