41
Роберт и Эриния, а ещё некоторые из слуг, прибыли в Лондон после обеда. Так как его величество был занят делами фронта вместе с первым премьер-министром, волшебников встретили королева с принцессами. Это были довольно милые девушки, старшая из которых, Елизавета, была ровесницей Миледи. Они были невероятно радушны к гостям, что совершенно не связывалось с их величественным видом.
После того, как их накормили и определили в комнаты, что были лишь немногим больше, чем в поместье Грайа, наследная принцесса пришла к леди с довольно серьёзным выражением лица и не менее серьёзной беседой:
- Вы помните о моём письме, Миледи Грайа?
- Да, ваше высочество. Простите, что не смогла раньше приехать - я серьёзно болела.
Августейшие особы присели на небольшой диванчик у окна и долго смотрели на пейзаж, а потом принцесса всё же заговорила:
- Научите меня править.
Услышав это, Грайа поперхнулась на вдохе:
- Почему вы считаете, что не умеете править?
- Вы управляетесь с огромной территорией почти год и никто на вас не пожаловался. Такое может быть только у тех, кому это даровано свыше. И это вы. Да, я знаю о вашем происхождении и что вы можете оспаривать мои права на трон, но я хочу дружить с вами, а не воевать - войны и так в этом мире достаточно.
От такой лести Эриния была готова покраснеть, но знание неправоты Елизаветы не позволило это сделать.
- Вам известно о случившемся на Рождество... Я не безгрешна, ваше высочество, просто нужно уметь слышать и слушать. А ещё нужно ходить в народ и своими глазами видеть, что им нужно больше всего. Порой, понижение цен на шёлк не помогает, ведь людям может быть нужен простой хлеб. И порой суд тоже может ошибаться, а потому все приговоры я перепроверяю и разбираю лично.
Так они говорили до самого ужина. Решив остаться у себя в комнате и отдохнуть от всего, что было, Эриния упала на большую кровать. Ей было одиноко без Дикого, которого была вынуждена оставить дома - правила не позволяли привезти его.
Спустя несколько минут, Миледи заснула. Но эта ночь не будет спокойной для неё и её она никогда не забудет...
***
Проснувшись посреди ночи от дикой жажды, девушка направилась в ванную, дабы попить хоть какой-нибудь воды. Но едва она сделала глоток, как стакан выпал из её руки и разбился о пол. Всё потому, что едва взглянув в зеркало, Эриния увидела совсем не себя, а Реддла, повторяющего все её движения. Он был почти лысым, лицо - словно мел, а глаза горели огнём. Спешно потерев глаза и снова посмотрев на отражение, слизеринка была уверена, что это просто ей показалось.
Вернувшись в комнату, Грайа ощутила что-то странное, а потому с особой осторожностью открыла дверь, взяв перед этим палочку и спрятав её в рукав помятого платья. Следуя какому-то седьмому чувству, леди направилась к главной дворцовой лестнице - самой большой во дворце.
- Похоже, что я скоро окончательно сойду с ума. Сначала Реддл в виде монстра, а теперь ещё и такое... - тихо прошептав это в пустоту, Эриния уже собиралась вернуться к себе, но услышала ужасно знакомый звук.
Звук скольжения. Скольжения огромного чешуйчатого тела по каменному полу - этот звук она не спутает ни с каким другим. И снова это ужасное чувство - подкашиваются ноги и обливаются холодным потом ладони, дыхание срывается... И можно чувствовать, как пара жёлтых глаз впивается в спину.
- Не поворачивайся, если хочешь жить.
- Знала... Но надеялась, что не случится этого вновь... - от этого голоса в девушке всё перевернулось - Отпусти меня... Отдам кольцо, но отпусти.
Эта мольба была искренней, ведь Грайа поистине устала бояться или быть сильной. Хотелось жить без страха, но пока Том не получит того, чего хочет, спокойная жизнь так и останется её голубой мечтой.
- Эриния, милая моя, ты не понимаешь... И дело уже не совсем в кольце - пусть будет там, где ты его прячешь - мне нужна ты. Вся. И я не отступлю... - его шаги были слышны в этом огромном холле очень хорошо.
- С тех пор, как твой змей напал на меня последний раз, я узнала и выучила кое-что. И тебе это не понравится. - слизеринка достала палочку, но, вместо атакующего заклинания, из неё полилась медленная музыка - Даже змей можно подчинить...
Закрыв глаза и повернувшись к Василиску лицом, Эриния тихо запела на родном языке матери:
Dormi, il diavolo dell'Inferno, dormi bene.
Diventa la creazione di Dio... la creazione di Dio.
Possa l'amore scaldarti e la gentilezza ti consolerà...
Dormi, il diavolo dell'Inferno, dormi bene...
(Спи, исчадие Ада, спи спокойно.
Стань творением Бога... творением Бога.
Пусть любовь согреет тебя, и доброта утешит тебя...
Спи, исчадие Ада, спи спокойно...)
Василиск стал входить в какой-то транс, а потом и вовсе стал засыпать. Увидев это, Реддл подбежал к Эринии и сильно толкнул на пол, а потом вырвал у неё из рук палочку, пытаясь прервать это неизвестное заклинание, но это не помогло:
Ti addormenti - tutti vivranno,
Mi addormento - moriranno tutti.
Vai a dormire presto, un demonio,
Non ti svegliero'.
(Ты заснёшь - все будут жить,
Я засну - все умрут.
Иди спать скорее, исчадие Ада,
Я тебя не разбужу.)
Едва эта короткая песенка закончилась, так змей, покачав головой, словно что-то стряхивал с неё, пополз по лестнице вниз, а оттуда прочь из дворца.
***
Глубоко дыша, Эриния открыла глаза в своей спальне в Букингемском дворце. Спустя пару секунд, когда девушка едва успела стереть со лба пот, в комнату без стука ворвался Роберт с пистолетом в руке:
- Миледи, что произошло?
- Мне... Кошмар... Страшный сон... Я кричала, да? - девушка зажгла торшер, а в это время Арчер наливал в небольшой бокал воду из кувшина - Извини, что разбудила тебя. Я... Так получилось...
- Если вы обычно бледная, то сейчас вы словно из алебастра. - протягивая стакан, он присел около края кровати.
- Это был Реддл. Тот самый, которого ты видел до визита Грин-де-Вальда. С ним был Василиск, которой однажды уже стоял у меня на пути и чуть не убил. Но в этот раз я пела, чем усыпила змея. Однако, это всё так страшно... Не знаю, сам ли Том это посылает мне или же моё воображение не дружит со мной, но я должна выпить зелье... - словесносному потоку Грайа помешали слёзы, а потом она просто уткнулась в грудь капитана, что с великой нежностью стал гладить её по спине и немного спутанным волосам - Я его приготовила незадолго до твоего визита. Оно закроет меня от чувств. В том числе от снов и страха.
- Прошу вас... не делайте этого... - он упал на колени и обнял девушку за ноги, прижимаясь к животу - Если это зелье лиши вас эмоций, то это... Это будет для меня концом... Я потеряю надежду...
- Милый Роберт... Ты дорог мне, а потому, поступая так с собой, я защищаю тебя. Для меня твоя жизнь слишком ценная, чтобы оставить всё так, как есть. Я хочу поступить так, потому что мне теперь есть что терять...
Она нежно коснулась губами его головы, а потом, поднявшись на ноги, стала смотреть в камин и на горящие в нём дрова. Он же продолжил сидеть в той позе, в которой его оставила Грайа.
- Миледи! - Арчер неожиданно поднялся и в одно мгновение оказался рядом с Эринией - Выходите за меня замуж.
Услышав это, леди поперхнулась на вдохе, посмотрела на Роберта с настороженностью и шоком, а потом села в кресло:
- Я... Не знаю, что сказать... Возможно, мне можно было бы процитировать кого-то мудрого, но я не знаю... Не знаю...
В этом предложении было столько отчаяния и надежды, что от этого было невозможно удержать слёзы.
Прошло два месяца...
План Тома был отточен до безупречности, из Пожирателей он убрал эмоции, вызволил из подземелий Василиска и уже больше недели следил за городом, в котором жила Эриния.
Реддла и его людей стало настораживать то, что в этом городке царило такое же оживление, как и в приезд короля.
- Что тут вообще происходит? - спросил у недавно пришедшего Гоила Лорд.
- Ну... Как сказать вам... Это весьма неожиданно... - парень сел на креслице в номере той самой гостиницы "Поток", только уже в самом большом номере.
- Прямо! - прикрикнул Том на слугу.
- Эриния выходит замуж! - сказал за друга Эйвери, что вошёл после него.
Реддл сел на край кровати и удивлённым взглядом уставился в окно.
Из него была видна главная площадь городка, в центре которой был красивый фонтан. Фасады домов были украшены гирляндами из цветов и лент, фонарные столбы украшали флажки. Везде играла музыка, а у маленьких прилавков толпились дети дабы купить себе вкусностей.
- За кого? - безразлично полюбопытствовал юноша - Впрочем, можешь не говорить... И когда?
- Через два часа в церкви Святого Джона Фишера. До неё рукой подать. - Сэм, лишённый эмоций, закатил глаза и уставился на голубое небо за окном.
- Что же... Пожалуй, нам стоит поздравить молодую чету...
***
Эриния с довольным видом стояла перед зеркалом в одном корсете и нижней юбке и рассматривала себя. Леди устраивало всё - от причёски и макияжа до украшений и формы её груди, которую поддерживал корсет.
- Ну и как я? - она повернулась к Дикому, на шее которого красовался белый воротничок с бабочкой.
- Сногсшибательно... - проворчал хорёк, пытаясь избавиться от неприятного аксессуара - Вот оденешься - будет ещё лучше.
- Не ворчи. Сниму я его через пару часов с тебя, не волнуйся. - Грайа немного расслабила шнуровку своего несостоявшегося наряда - Дышать уже сложно.
- Ну тебе да... - животное спрыгнуло с кровати и забралось на столик.
- На что ты намекаешь, ворчливое ты животное? - Миледи строго посмотрела на Дикого, а тот посмотрел скептически - А... Ну да... Молчу...
- Запри дверь и заклинаниями, и ключом, и стулом! - хорёк зарычал на дверь - Скорее, невестушка!
Но Эриния не успела. Едва она вставила ключ в скважину, так дверь распахнулась, едва не ударив девушку по лбу. В покои леди вошёл он... Том Реддл, но, слава Богу, не один, а в сопровождении Эйвери.
- Что ты тут забыл? - Грайа схватила палочку и приготовилась защищаться.
- Я только хотел поздравить тебя с праздником, вот и всё. - по этим лживым глазам Миледи поняла, что ей пытаются что-то навязать.
- Я столько раз в жизни лгала людям, что отличаю ложь от правды за секунду! Говори или проваливай!
- Ты какая-то нервная. Разочаровываешь меня с каждой минутой всё больше. - Реддл сел в кресло и с улыбочкой посмотрел на хорька - Ну здравствуй, говорящее чудо. Это из-за тебя у меня столько проблем было?
- Эриния, я поздравляю тебя. Желаю тебе и твоему будущему мужу счастья. - частично преодолевая заклятие Реддла, Сэм улыбнулся и обнял подругу, забывая о том, что та едва одета.
- Спасибо, друг мой. Буду рада тебя видеть в церкви и на празднике. Всех вас, кроме тебя.
- Приглашаешь всех моих Пожирателей, но их главу ты обделяешь. - слизеринец понял, что говорят о нём, но превратил это в шутку.
- Эриния? Я ведь правильно услышал? - лицо друга было перекошено от удивления, ведь Грайа ему кое-что сообщила очень интересное.
- Конечно. А теперь ты... Надеюсь того, что я сейчас скажу, будет достаточно для того, чтобы ты покинул мой дом и землю навсегда. - Миледи села рядом с Томом с самым доброжелательным видом - У меня будет семья. Полноценная семья. И я не хочу, чтобы мне или кому-то ещё из моей семьи пострадал от твоей руки.
- Что ты имеешь в виду, Грайа? - юноша стал с подозрением осматривать однокурсницу, но не увидел ничего подозрительного, а потом посмотрел на приспешника - Что она сказала?
- Ты необычайно твердолоб, когда не хочешь думать. - потомок королей улыбнулась, поглаживая нервного Дикого - Я же сказала, что буду иметь полноценную семью. А из чего состоит полноценная семья?
- Ты... Нет... Не могу поверить...
Сказать, что Реддл был взбешён, это ничего не сказать - стал ходить из стороны в сторону по этой огромной комнате. Эту девушку, что он считал равной себе, почти королевой - величественной и роскошной, посмел обрюхатить какой-то жалкий капитанчик, что даже магией толком пользоваться не умеет! Именно это и высказал он Миледи, на что та лишь сложила руки на своём ещё плоском животе, который в будущем примет форму шара. Если уж на то пошло, то лучше бы это был его ребёнок. Так он хотя бы был благородной крови, а не из какой-то грязи. И это он тоже сказал ей.
В ответ она посмотрела на него самым странным взглядом, каким только могла:
- Можешь считать меня идиоткой, но я вижу кое-что... Ты дорожишь мной. Ни как соратником, а как женщиной. - Эриния встала и, подойдя к нему очень близко и, что неожиданно для них обоих, обняла со спины - Я искренне сожалею... Ты мог бы пренебречь моим браком, но ребёнком ты не можешь пренебречь. Хотя, зная тебя, ты можешь сделать всё...
- О, Эриния... Лучше бы ты этого не говорила... Я же могу действительно всё... И я сделаю это всё...
