Железо и порох
Поместье Джареда скрывалось в гуще столетних сосен, окруженное милями частной территории и забором под напряжением. Старый каменный дом с камином и запахом хвои должен был стать убежищем, но для Хейли он стал тренировочным лагерем.
Утром, когда туман еще лежал на верхушках деревьев, Джаред вывел её на задний двор. На деревянном столе в ряд лежали разобранные пистолеты, ножи и рации.
— Тот выстрел в пентхаусе был случайностью, малявка, — Джаред стоял за её спиной, его голос был холодным и сосредоточенным. — Везением. Но везение заканчивается там, где начинаются профессионалы. Маркус был любителем. Те, кто придут за нами завтра, — нет.
Он вложил в её руку тяжелый «Глок». Хейли вздрогнула от холода металла. Её пальцы, привыкшие к грифу скрипки и тонким ручкам, казались слишком хрупкими для этого орудия смерти.
— Я не хочу больше убивать, Джаред, — прошептала она, глядя на мишени, закрепленные на стволах деревьев.
— Мир не спрашивает, чего ты хочешь, — он обхватил её руки своими, корректируя стойку. Его тело прижалось к её спине, создавая иллюзию защиты и одновременно полного контроля. — Ты теперь — соучастница. Для ФБР ты — преступница, которая помогла убить Сантоса и довела Маркуса до самоубийства. Ты — моя правая рука. А правая рука должна уметь бить без промаха.
Он нажал на её палец, заставляя спустить курок. Грохот выстрела разорвал тишину леса. Пуля ушла в молоко, но отдача отозвалась в плече Хейли тупой болью.
— Еще раз, — приказал он. — Пока не научишься чувствовать курок как продолжение собственного тела.
Весь день он изматывал её. Он учил её разбирать оружие в темноте, двигаться бесшумно по лесу, распознавать звуки взламываемых ловушек. Джаред был беспощаден. Когда она падала от усталости, он поднимал её за шиворот и заставлял бежать еще милю.
— Ты ненавидишь меня сейчас? — спросил он вечером, когда они сидели у камина. Он обрабатывал её стертые в кровь ладони антисептиком.
— Да, — выдохнула Хейли, глядя на огонь. — Ненавижу за то, что ты делаешь из меня солдата.
— Я делаю из тебя выжившую, — Джаред поднял её руку и поцеловал разбитые костяшки пальцев. — Когда меня не будет рядом, ты должна уметь перерезать горло любому, кто потянется к твоему ошейнику.
В этот момент его рация затрещала. Голос пилота из Главы 20 прозвучал сквозь помехи:
— Босс, у нас хвост. Эшли заговорила. Она сдала координаты «Гнезда» в обмен на иммунитет. Группа захвата будет у вас через час.
Джаред медленно поднялся, и в его глазах вспыхнул тот самый звериный азарт, который Хейли видела в их первую встречу в баре.
— Ну что, принцесса. Пора проверить, чему ты научилась за этот день. Гаси свет. Шоу начинается.
