Кровь на фарфоре
Запах в ангаре был тяжелым: машинное масло, сырость от реки и... страх. Хейли чувствовала его кожей. Джаред вел её за руку через лабиринт контейнеров, и его хватка была такой крепкой, что на её запястье наверняка останутся новые следы.
— Джаред, пусти, мне больно, — прошипела она, пытаясь замедлить шаг.
Он остановился так резко, что она врезалась в его грудь, твердую как гранит. Джаред медленно повернулся. Его глаза в полумраке казались двумя провалами в бездну.
— Привыкай к боли, Хейли. В моем мире это единственное доказательство того, что ты еще жива.
Он подвел её к небольшой застекленной комнате в глубине склада. Внутри, привязанный к железному стулу, сидел молодой парень. Его лицо превратилось в кровавое месиво, а дорогая рубашка была разорвана. Хейли вскрикнула и прикрыла рот ладонью. Она узнала его. Это был Стивен — один из младших брокеров, работавших на её отца.
— Зачем?.. За что ты его так? — голос Хейли сорвался на ультразвук.
— Этот «мальчик из хорошей семьи» пытался слить информацию Маркусу о моих поставках, — Джаред подошел к столу, взял нож для вскрытия коробок и небрежно подбросил его в руке. — Он думал, что если он носит галстук, то я буду играть с ним в суде.
Джаред кивнул своим людям, и те облили пленника ледяной водой. Тот застонал, приходя в сознание. Когда Стивен увидел Хейли, в его глазах вспыхнула безумная надежда.
— Хейли... помоги... скажи ему... — прохрипел он.
Джаред схватил Хейли за плечи и силой притянул к стеклу.
— Смотри на него, малявка. Смотри внимательно. Твой отец доверял ему. Твой зять платил ему. Это те люди, среди которых ты росла. Трусы и предатели.
— Ты чудовище, — выдохнула она, чувствуя, как по щекам катятся слезы.
— Я — честное чудовище, — Джаред развернул её к себе, прижимая спиной к стеклу, за которым стонал человек. — Я никогда не бил твою сестру. Я никогда не врал тебе. А теперь... реши его судьбу.
Хейли замерла. Сердце колотилось так, что казалось, оно сейчас проломит ребра.
— Что?
— Если ты сейчас попросишь за него, я его отпущу. Но помни: завтра он пойдет к Маркусу и расскажет, что видел тебя здесь. Он расскажет твоему отцу, что ты спишь с врагом. И тогда твой «чистый» мир рухнет окончательно. Выбирай, Хейли. Твоя репутация или его жизнь?
Хейли смотрела на Стивена. Тот умоляюще кивал, пуская кровавые пузыри. А потом она посмотрела на Джареда. Он улыбался — тонко, торжествующе. Он ставил её перед выбором, который должен был убить в ней остатки невинности.
Она знала: если она спасет его, Джаред возненавидит её слабость. Если позволит убить — она станет такой же, как он.
— Увези меня отсюда, — прошептала она, закрывая глаза. — Пожалуйста. Просто увези.
Джаред замолчал. Тишина длилась целую вечность. А потом он наклонился и запечатлел на её лбу долгий, почти благоговейный поцелуй.
— Ты сделала выбор, принцесса. Ты выбрала нас.
Он кивнул охраннику. Раздался глухой звук удара и вскрик, который тут же оборвался. Хейли задрожала всем телом, но Джаред обхватил её со спины, надежно пряча её лицо на своей груди.
— Пойдем домой, — сказал он обыденным тоном. — Тебе нужно переодеться к ужину. Сегодня мы официально нанесем визит твоим родителям. Пора познакомиться с «тестем» заново.
