23 глава. Воспоминания.
Харуко и Макото шли по какой-то узкой тропинке. Парень держал в руках зонт, а она продолжала безостановочно плакать. Девушка рассказывала ему все, что связанно с подругой начиная с самого детства.
-ある日、私たちは両親のために"レストラン"を設立することに決めました—私たちは台所で見つけたすべてのものをボウルに混ぜました:イチゴジャム、ケ」お母さんは喜んでいるふりをして、密かに犬にそれを与えました。 私たちはとても激しく笑っていたので、床に落ちて止まることができませんでした。(Однажды мы решили устроить „ресторан" для родителей — смешали в миске всё, что нашли на кухне: клубничное варенье, кетчуп, овсянку... Она гордо подала это маме со словами: „Фирменное блюдо — „Радуга счастья"!" Мама сделала вид, что в восторге, а потом тайком скормила это собаке. Мы так хохотали, что упали на пол и не могли остановиться)
-それは面白い話です。 私は彼女が少なくともスプーン一杯を試したと確信しています。(смешная история. Я уверен, что хотя бы ложку она попробовала) - сказал Макото и переплел их пальцы между собой.
-9年生では、私は重要な試験に失敗し、私の人生が終わったことを確信していました。 彼女はアイスクリームの箱、2つのスプーン、そして奇抜なスーパーヒーロー映画のリストを持って私の家に来ました。 「あなたが状況を修正できないなら、」彼女は言った、「それを面白くしてください。"私たちは一日中ソファに横たわって、悪い特殊効果を笑って、プロットの私たち自身のバージョンを考え出す。 夕方までに、私はもはやそれほど不幸に感じませんでした (в девятом классе я провалила важный экзамен и была уверена, что жизнь кончена. Она пришла ко мне домой с коробкой мороженого, двумя ложками и списком дурацких фильмов про супергероев. „Если ты не можешь исправить ситуацию, — сказала она, — сделай ее смешной". Мы пролежали весь день на диване, смеялись над плохими спецэффектами и придумывали свои версии сюжетов. К вечеру я уже не чувствовала себя такой несчастной)
-すべてがうまくいく、私は約束します。 ほしければ、私達はあなたが付いている映画をノンストップで見てもいいです。(все наладится, обещаю. Если захочешь, мы можем смотреть с тобой фильмы без остановки) - Макото поцеловал ее в висок.

