Глава 25: Начало
Я задрожала. Воспоминания вспыхнули в памяти, словно раны, которые ещё не успели зажить. Он был зависим от меня, его любовь превращалась в болезненное безумие.
— Как ты выжил? — напряжённо спросила я.
Деррил ухмыльнулся, слегка наклонив голову, будто изучая мою реакцию.
— У меня появились... друзья, — протянул он, глядя прямо на Луиса. — Те, кто не дал мне утонуть. Те, кто показал мне вещи, о которых вы и не догадываетесь.
— Что за друзья? — резко спросил Луис, сжимая кулаки.
Деррил лишь рассмеялся — тихо, хрипло, зловеще.
— О, Луис... Тебе стоит бояться их больше, чем меня.
Као'Ту и его люди переглянулись. В воздухе повисла тяжёлая тишина.
Луис сделал шаг вперёд, в глазах его вспыхнула ярость.
— Если ты думаешь, что твои новые покровители защитят тебя от меня, ты сильно ошибаешься.
Но Деррил не испугался. Он лишь продолжал улыбаться — спокойно, уверенно, почти с нежностью, глядя на меня.
— Посмотрим, — тихо сказал он.
Я глубоко вдохнула, стараясь не показать, как холод от его присутствия сковывает меня изнутри. Это было не столько страхом, сколько неприятной тягучей тревогой, словно что-то из прошлого вернулось и наводило тень на будущее.
Луис шагнул ближе, не отрывая взгляда от Деррила, и я почувствовала, как его энергия буквально переполняет пространство. Он был готов действовать, и я знала, что ему не нужны лишние поводы для агрессии. Но я не могла позволить ему сорваться.
— Луис, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно, — Всё под контролем. Он не стоит твоего времени.
Деррил, конечно, не сдержался и ухмыльнулся, ещё раз оглянув нас обоих, словно ловя каждую эмоцию. Я заметила, как его глаза сверкают, и мне стало ясно, что он будет играть эту игру, не собираясь сдаваться.
— Ты действительно думаешь, что всё под контролем, Элизабет? — его голос стал чуть тише, но ещё более ядовитым. — Ты ошибаешься.
Я почувствовала, как в груди что-то сжалось, но не дала этому охватить себя. Вспомнить прошлое не было вариантом, особенно в этот момент. Но слова Деррила, его взгляд, его уверенность — всё это заставляло меня нервничать. Не потому, что я чего-то боялась, а потому, что его слова могли быть правдой.
Луис снова сделал шаг вперёд, его рука слегка дернулась, как если бы он хотел схватить Деррила, но я положила ему руку на плечо, удерживая его.
— Ты забыл, с кем ты имеешь дело, Деррил, — сказала я, не глядя на него. — Ты не можешь манипулировать мной. Больше нет.
Он снова рассмеялся, и этот смех был как нож по нервам.
— Ты так уверена, Элизабет? — его глаза заискрились. — В этот раз я не собираюсь уходить. Я буду рядом.
Я почувствовала, как его слова проникают в меня, холодно и зловеще. Он не просто угрожал — он был частью чего-то большего, чего я ещё не до конца понимала. И тогда его следующий шаг потряс меня.
— Ты, наверное, не помнишь, — начал он, — Но я следил за вами с тех пор, как вы были у эльфов. Я был тем, кто привёл черные маски, что напали на ваш лагерь. Вам так легко было думать, что это просто совпадение, но нет. Это был я.
Слова его ударили точно в цель. Я замерла, холод пронизывал меня. Он был с нами даже тогда, в самом сердце опасности, и мы не заметили его присутствие. Он наблюдал за нами, манипулировал событиями, пока мы и не подозревали об этом.
Луис снова шагнул вперёд, его лицо стало ещё более жестким, его кулаки сжались.
— Ты за всё ответишь, — сказал он, его голос дрожал от гнева.
Но Деррил только усмехнулся.
— Ты и так уже всё знаешь, — ответил он с той же самоуверенной улыбкой, как всегда. — Ты просто не хочешь верить, что всё, что вы делали, было частью моего плана.
Я почувствовала, как Луис собирается действовать, но я вновь положила ему руку на плечо, стараясь не поддаваться панике. Я не могла позволить себе терять контроль, даже если все слова Деррила казались правдой.
— Ты уйдёшь отсюда, — сказала я твёрдо, хоть в душе была полна тревоги. — Мы больше не будем в твоей игре.
Деррил снова улыбнулся, его глаза оставались такими же острыми и проницательными.
— Мы ещё посмотрим, это только начало — сказал он тихо, но с уверенностью.
Не успела я закрыть глаза на мгновение, как почувствовала, как напряжение в воздухе стало почти осязаемым. Деррил, даже в своих цепях, продолжал смотреть на нас с такой же уверенностью, как и всегда, а его глаза, казалось, не теряли ни капли своей силы.
Тогда, прежде чем я успела понять, что он собирается сделать, Деррил поднял руки. В мгновение ока вокруг его тела вспыхнула магия воды, влага в воздухе собралась в плотный поток, создавая вокруг него невидимую, но ощутимую защиту. Вода запульсировала, создавая словно купол, который заполнил всё пространство.
Я пыталась сделать шаг вперёд, но в тот момент его цепи, казавшиеся столь тяжёлыми и сковывающими его движения, начали искривляться. Они лопнули, словно не было их вовсе, и его руки в мгновение ока были свободны.
— Ты... — едва успела сказать я, но не успела додумать свою фразу.
Деррил вскинул руки, и мощный поток магии воды вырвался наружу. Как буря, его сила накрыла нас, и я почувствовала, как воздух сжался, словно каменный блок рухнул мне на грудь. Весь мир перевернулся. Мои ноги не держали меня, и я упала на землю. Но это было лишь начало.
Магия ударила меня, оттолкнув, и я почувствовала, как земля подо мной исчезает. Сильный поток магии разметал нас в стороны. Я увидела, как Луис и другие падают, теряя контроль над телами, в то время как Деррил, словно не замечая никого вокруг, продолжал использовать свою силу.
Моё тело было отброшено так сильно, что я почувствовала боль в ребрах и голове. В последний момент я попыталась схватиться за землю, но всё, что я ощутила — это мгновенную темноту, которая поглотила меня. Мозг отказался работать, и я потеряла сознание.
