Глава 15. Песнь менестреля
Прошло два дня после нашего побега. Сет угрюмо вертел карту в руках, пытаясь проложить маршрут. Тед наблюдал за безуспешными действиями товарища и притворно-горестно вздыхал. После того, как Мист наконец обратил на него внимание, Тед протянул руку к карте.
- Дай сюда. Я картограф.
Сет подозрительно прищурился, но отдал карту без лишних возражений. Брат взял карту и расстелил ее на земле. После этого он подобрал прутик и начал деловито чертить что-то. Мы трое наблюдали за его действиями с неподдельным интересом.
- Ну что? - не выдержал Сет.
- Помолчи. Ты мешаешь.
- Сам помолчи, - обиделся Сет. Мы с Мартой весело переглянулись: перепалки этих двоих определенно было лучшим, что случалось с нами за это время. Спустя 15 минут Тед сделал парочку непонятных штришков на земле и в итоге стер всю свою карту.
- Как это понимать?! - рявкнул Сет, но Марта сделала успокаивающий жест. Она внимательно наблюдала за внутренними терзаниями моего брата и, видимо, думала, как ему помочь.
- Пиджн! Ты понимаешь, что если мы не уйдем отсюда в ближайшее время, бослифцы найдут нас и попросту накроют?
- Они... Убьют нас? - встряла я.
- Еще как убьют! - взорвался Сет, - мало того, что мы чужаки, так мы еще и предатели! Вы знаете, ЧТО они делают с такими, как мы?
- Наверное, что-то очень страшное, - шепнула Марта.
- Вот именно.
Сет помолчал, после чего добавил:
- Вам лучше не знать.
Марта нервно сглотнула. По моему телу прошелся озноб. Тед сдвинул брови. Из-за этого он стал выглядеть на 5 лет старше.
- Прости меня, гений, но это не та карта.
- Что значит "не та карта"? Это карта, которая приведет нас к разрыв-траве, правильно?
- Да, - кивнул брат, - но это место очень далеко отсюда. Настолько далеко, что наше местоположение не отражено на карте.
- Ты хочешь сказать...
- Да, Марта. Я понятия не имею, где мы находимся.
Мы с подругой в ужасе переглянулись. Сет молча смотрел по ту сторону озера. После чего он подошел к Теду, схватил его за шиворот и треснул спиной об дерево. Марта испуганно вскрикнула.
- Нам нужно выбираться отсюда, Пиджн, - прошипел Сет.
- Не кипятись. Я понимаю это. И я могу помочь.
Сет даже отпустил его от удивления.
- И как же?
- Я же картограф, - улыбнулся брат, - я нарисую нам карту. Дар, ты захватила свиток с пергаментом?
- Как знала, что пригодится! - обрадовалась я и помчалась за своим рюкзаком. Спустя 5 минут поисков, я принесла брату свиток и карандаш.
- Отлично, - улыбнулся Тед, - А теперь слушайте. Мне понадобится ваша помощь. Я не смогу нарисовать карту наобум, из воздуха. Поэтому мне придется исследовать близлежащую местность. Вы должны будете зарисовывать все, что видите, - с этими словами он оторвал 3 куска пергамента, - деревья, холмы, овраги, водоемы - все. Я обозначу границы, за которые заходить не надо, так как они уже есть на этой карте. Нужно разделиться. Мы с Мартой пойдем на север. Сет, бери на себя юг. Дар, запад твой.
- Разделимся, говоришь? А как мы будем держать связь? Что если кого-то из нас случайно свяжут?
Улыбка Теда привела нас в недоумение, но когда я услышала его голубиное курлыканье, я просияла.
- Голубиная почта! Тедди, ты гений!
- Знаю. И ты, Дар, мне в этом поможешь. Вызывай Полковника.
Я начала курлыкать. Сначала это выглядело жалко, но постепенно у меня стало получаться. Тед одобрительно кивнул и присоединился ко мне. На наше курлыканье слетелась гигантская стая голубей. Это было невероятно: мы с братом стояли в самом центре птичьего торнадо.
Наконец на плечо Теда опустился массивный голубь с сизыми крыльями. Я отчетливо видела два крыла с тремя белыми пятнышками. Полковник сел мне на плечо. Остальные голуби расселись вокруг нас.
- Нужна ваша помощь.
Тед рассказал голубям ситуацию, после чего велел сообщать о перемещениях Сета и Марты Сизокрылу и Полковнику. Сизокрыл издал громогласное курлыкание, и двое голубей взлетели на плечи Сета и Марты. Те испуганно отшатнулись.
- Не бойтесь, - рассмеялся брат, - это Остроклюв и Белошейка. Они будут с вами на протяжении всей этой миссии. Через них вы будете передавать свои послания. Остальные голуби будут следить за вами, - Тед посмотрел на меня, - Дар. Их надо распустить. Нам нужно будет издать громогласное "кру" вместе. На счёт три. Ты готова?
- Но... Разве ты не можешь сделать это один?
- Нет. Клан Пиджн должен подчеркнуть, что действует за одно. Ты готова?
Я нервно кивнула.
- На счёт три.
- Раз... Два... Три!
Птичье торнадо снова окружило нас, после чего голуби разлетелись по всем направлениям. Я шепнула Полковнику: "береги себя". После этого он улетел.
- Молодчина, Дар.
Я счастливо улыбалась. Какой же крутой все-таки у меня брат...
- Чёрт возьми, это пугает. Очень сильно пугает. Вы ненормальные, - Сет невольно поежился.
- Простите, ребят, но не могу с ним не согласиться, - усмехнулась Марта, - но это завораживает. Правда.
- Что ж, встречаемся на этом же месте через неделю. Берегите себя.
Мы разошлись по своим направлениям.
"Мне стыдно. Дар"
Это было первое сообщение, которое я отправила Теду. За что мне было стыдно? Природа совершенно обделила меня умением рисовать. Я боялась, что брат не сможет отличить дерево от ручья на моем "чертеже". Полковник улетал каждый раз, когда я останавливалась, чтобы сделать пометку. Кажется, не мне одной было стыдно.
Прошла неделя. Полковник уверенно летел в сторону нашего лагеря, и я бодро шла за ним, мысленно подводя итоги экспедиции. За всю неделю я получила послание от Марты, в котором она спрашивала, как мои дела. Было приятно, что обо мне заботятся. Правда, вряд ли Полковник когда-нибудь простит мне то, что я гоняла его всю ночь до Марты и обратно. Я несла с собой кусок пергамента. Не хотелось лишний раз разворачивать этот позор. Тем не менее, я умудрилась найти то место, которое есть на нашей карте. Значит, из нас четверых я единственная, кто нашел правильное направление. Я пришла последней. Все уже ждали меня. Я попыталась погладить Полковника по голове, но он улетел прежде, чем я успела это сделать. Марта расхохоталась.
- Я сама виновата, - усмехнулась я.
- Нет-нет, я виновата больше тебя.
Мы обнялись.
- Блин, вы не виделись всего неделю, - проворчал Сет.
- Я тоже рада тебя видеть, - кивнула я.
- Привет, сестренка. Где чертежи?
Я смущенно протянула брату свиток моего позора. Он развернул его и присвистнул:
- Что ж... Могло бы быть и хуже.
- Прости, - буркнула я.
Тед просиял. Значит, я была права: я нашла тот самый маршрут.
- Так! Все идем на запад!
Мы схватили наши рюкзаки и тронулись в путь.
Тед периодически останавливался и делал какие-то заметки. Мы шли несколько дней. Начинало холодать. Листья на деревьях становились желтыми. Наступал сезон Ледяных Листьев.
Вечерний привал. Мы сидели вокруг потрескивающего костра. Марта рассказывала мне о травах, Тед чертил карту, основываясь на наших чертежах. Сет смотрел на звезды. Вдруг он окликнул моего брата.
- Эй, Пиджн. Что у тебя там?
Тед обернулся на него, потом посмотрел в сторону взгляда моего наставника.
- Гитара, - удивленно выдал он.
- Гитара... Ты менестрель?
Тед окончательно оторвался от своих чертежей.
- Да. Хочешь, чтобы я сыграл что-нибудь?
- Нет. Я сам сыграю. Я умею.
Мы с Мартой умолкли. Сет подошел к гитаре, расчехлил ее и провел рукой по струнам. После этого он еле слышно прокашлялся и начал играть свою песню. Я никогда не забуду, что он спел нам тогда. Этот парень обнажил перед нами всю душу своей игрой. Его песня покорила меня. Он пел о свободе. Он пел о любви. Он вселял надежду своим уверенным сильным голосом. Когда он закончил играть, мы аплодировали ему.
- Чувак... Твой голос... Ты менестрель?
Глаза Теда широко распахнулись в потрясении. Ни Марта, ни я не знали, что сказать.
- Был когда-то. Потом меня лишили всего, что я любил, - он нахмурился, - но они не посмеют забрать у меня ее.
- Слушай, - неуверенно начал Тед, - а сыграй еще что-нибудь. Если хочешь, конечно.
- Я уже все забыл. Давно не практиковался.
- А я напомню. Смотри...
Он взял гитару в руки и начал показывать парню кое-какие аккорды.
- Как думаешь, - спросил Сет, - я смогу снова стать менестрелем?
- По-моему, у тебя душа менестреля, - восхищенно прошептала Марта. Мы с Тедом уверенно закивали в ответ. Лицо Сета преобразилось. Кажется, он и сам поверил в успех.
Карта Теда была готова через две недели. К тому времени значительно похолодало. И вот в один прекрасный день Сет заставил нас проснуться этой фразой:
- Нам нужно нормальное жилище.
Марта поперхнулась чаем.
- И где мы его найдем?
- Сами построим.
Тед рассмеялся:
- Я способен только на строительство шалаша. Я, конечно, понимаю, что с милым и рай в шалаше, но я не собираюсь спать с тобой...
- Ты будешь спать в голубином гнезде, Пиджн!
Отсмеявшись, Тедди спросил:
- И всё же. Каков твой план?
- Срубим избу.
- А гвозди?
- Ты тупой?
- В смысле?
- Тед, - вмешалась я, - срубить избу - значит, построить ее без единого гвоздя. Нужны только бревна.
- А. Вас понял, - хмыкнул Тед.
Позавтракав, мы нашли идеальное место для "шалаша" и приступили к строительству. Месяц спустя все было готово. Марта с Тедом были мастерами по резьбе по дереву. Мы построили полноценный дом: с мебелью и домашним уютом.
В ту ночь мне не спалось. Была гроза. Вдруг я услышала, как кто-то ломится в дверь. Я схватила меч и осторожно открыла дверь. Вдруг на меня кто-то налетел. Какой-то ребенок. Но стоило мне увидеть розовую заколку на голове, как сразу все стало ясно.
- Кэт?
- Дар!
Она крепко вцепилась в меня. Я не стала противиться. Несмотря ни на что, Кэт оставалась ребенком, которому нужно было немного ласки.
- Что с тобой? Почему на твоей щеке порез?
- Меня ранили. Но я еще легко отделалась, - она всхлипнула, - Сет здесь?
Мои друзья сбежались вниз, услышав грохот.
- Кэт? Что ты здесь делаешь?
- Сетти! Папочка взбесился. Он объявил Джекки предательницей за то, что она помогала тебе. На нее донес брат. Теперь ее ожидает казнь за помощь дезертиру. Ее мать, - она всхлипнула, - он убил ее.
Сет похолодел. Он тяжело опустился в ближайшее кресло.
- Я убью этого недоноска. Твой брат... Редкостная сволочь!
- Я хотела защитить Джекки, но отец чуть не убил меня. Дэмиан пришел мне на выручку, и в итоге меня изгнали.
Сет встал.
- Джекки нуждается в нас. Поднимайтесь.
