Глава 18
ЧОНГУК.
— Её нет?
Бетти поправляет телефон на своём столе, потом берёт чудовищно огромный капкейк. Она снимает с него сахарную снежинку и откусывает крошечный кусочек.
— К сожалению, Изабелла вне офиса из-за чрезвычайной ситуации в департаменте, — она дарит мне солнечную улыбку. — Можешь оставить сообщение.
Я резко выдыхаю. Не хочу ждать. Не хочу оставлять сообщение. Я хочу поговорить с Изабеллой и понять, почему вдруг перемещаюсь в своё прошлое вместо прошлого Лисы.
— Это срочно, — пробую я снова.
— Ты это уже упоминал, — говорит Бетти, как всегда терпеливая.
За моей спиной двигается гигантский тис, ветви шуршат в несуществующем ветре. Предупреждение вести себя прилично.
Меня трясёт с тех пор, как мы с Лисой оказались на том пляже, её рука в моей и мой… мой отец на пляже перед нами.
Я не помню тот день. Едва помню тот пляж. Единственные воспоминания об отце — в лучшем случае блеклые, сточенные, как речная галька.
Мои родители любили меня всем, что у них было, а я даже не смог почтить их тем, что помню их.
«Что ещё я забыл? Что ещё забрало у меня время?»
«И почему, чёрт побери, я посещаю эти воспоминания сейчас?»
— Пожалуйста, Бетти. Если у неё сегодня есть хоть какое-то окно, мне нужно, чтобы ты меня туда вписала.
Она ставит капкейк.
— Как я уже сказала, Изабеллы сегодня нет, — предлагает Бетти, лицо у неё виноватое. Полагаю, я продемонстрировал достаточно отчаяния, чтобы у регистратора возникла тревога. — До конца недели у неё тоже не будет никаких окон. Случился инцидент со жнецом. Все подняты на уши.
Я хмурюсь. Жнецы — заведомо одиночные духи с мощной магией. Беспощадные и непредсказуемые. Расчётливые и холодные. По странному совпадению, они ещё и уничтожают конкурентов на ежегодном ведомственном турнире по бочче.
— Что произошло?
Магия смерти — древняя магия, старше самой Земли. Она была здесь до нас и останется много после.Она вечна. Неподвижна.
Безжалостна.
В день, когда я умер, человек в чёрном плаще, с косой за спиной, схватил меня за ворот свитера и выдернул из воды с низким — «…ну, твою мать». Потом он щёлкнул пальцами, и его магия уже обвивалась вокруг нас. Она была как смола на коже — тяжёлая, густая, скользила вверх по рукам, а потом я оказался в кабинете Изабеллы, капая водой на её ковёр. Жнец усадил меня в кресло, пожаловался на воду на своих итальянских лоферах и тут же исчез.
С тех пор я со жнецами не разговаривал.
Бетти выглядывает через плечо на дверь за спиной, потом наклоняется вперёд и понижает голос до шёпота.
— Говорят, одна из жнецов не вышла на смену. Она пропала.
— Пропала?
Бетти кивает.
— Её никто не может найти. А, как ты понимаешь, такую магию нельзя оставлять в мире без надлежащих мер предосторожности. Изабелла и остальные руководители департаментов пытаются её обнаружить.
Я раздражённо чешу челюсть. Всё это, конечно, замечательно, но у меня тоже есть проблема. Проблема, которую нужно решить скорее рано, чем поздно. У жнецов нет праздничных сроков.
— Полагаю, тогда я оставлю сообщение, — говорю я, раздражённый.
— Прекрасно! — в руке Бетти мгновенно появляется ручка, ярко-розовая, со сверкающим пушистым шариком наверху. — Готова, когда ты готов.
— Передай ей, что с моим заданием возникли дополнительные осложнения, и я хочу обсудить это с ней лично.
«Вот. Разумно. И лучше, чем — что, чёрт возьми, происходит?»
Бетти чиркает в своём блестящем блокноте, склонив голову от сосредоточенности.
— Какие осложнения?
— Воспоминания Лисы ничего не раскрыли, — я сглатываю. — Они, в лучшем случае, обыденные. И наше последнее перемещение в прошлое было… сложным.
— В каком смысле?
— Ну. Это было не её прошлое.
Ручка Бетти замирает.
— Чьё прошлое это было?
— Моё.
Ручка ломается пополам. Из верхушки выплёскиваются чернила. Бетти поднимает голову и смотрит на меня с открытым ртом, синяя клякса расползается по её щеке.
— Что ты сейчас сказал?
— Мы попали в моё прошлое вместо её. Это было…. одно из моих воспоминаний.
Бетти таращится на меня, ошарашенная. Её брови сходятся вместе.
— Ты уверен?
Я киваю. Мой отец. Я. Пляж в нашей маленькой рыбацкой деревне. Маяк на холме.
Все эти воспоминания ноют от боли в моей душе, как свежевправленная кость. Самый важный человек в моей жизни, и я забыл его.
— Я никогда о таком не слышала, — говорит Бетти. Не знаю, лучше мне от этого или хуже. Она постукивает обломками ручки по губам. — Может, тебе стоит поговорить с кем-то. Взять другое назначение. Другой призрак займётся Лисой, пока мы разбираемся.
— Нет.
Ответ вырывается из самого моего нутра, без сознательной мысли, из самой глубины грудной клетки. Дерево за моей спиной вздрагивает, низко стонет, ветви качаются туда-сюда.
— Нет, — повторяю я мягче. — Изабелла сказала, что она — моё задание не просто так. Я могу… я могу разобраться. Я просто надеялся на небольшие указания.
— Но если ты посещаешь своё прошлое, Чонгук… — Бетти откладывает сломанную ручку в сторону. — Это серьёзная штука. Такого не бывает.
Хорошо, что я не упомянул сон, и то, как я смог почувствовать вкус того инжирного варенья, которое Лиса притащила из прошлого. Или что с последнего визита в этот офис я смог чувствовать многое. Жар камина на катке и холод льда на ладони.
Стоя в этом офисе, я всё ещё в мокрых носках после того, как стоял по щиколотку в море в своём воспоминании. Прошлое раньше никогда на меня не влияло.
Бетти, наверное, заперла бы меня и выбросила ключ, если бы знала. Лиса осталась бы одна, и я…
Я бы тоже остался один. Ещё больше, чем уже есть.
— Возможно, я преувеличиваю, — пытаюсь я отыграть назад. Это была ошибка. Мне не следовало сюда приходить. Я запаниковал и поступил опрометчиво. — Я уверен, это просто сбой.
— Сбой, — повторяет Бетти, её рот складывается в жёсткую линию. — Посещение собственного прошлого — больше, чем сбой, Чонгук.
— Во время последнего перемещения я не до конца контролировал свою магию. Я отвлёкся, — только половина этой фразы — правда.
Я отвлёкся, но не настолько, чтобы оказаться совсем в другом месте, в том времени, к которому у меня не должно быть доступа.
Но я не хочу, чтобы меня забрали у Лисы.
Я пячусь к двери. Ветки над моей головой снова шуршат, будто древнее дерево чувствует мою неискренность. Несколько тонких, нежных листьев отрываются, порхая на землю у моих ног.
— Я уверен, у Изабеллы будет объяснение, когда она вернётся. Никакой спешки. Я просто буду… я буду с Лисой до тех пор, — я выдавливаю из себя улыбку. — Вообще-то, спорю, это задание будет окончено к тому моменту, как Изабелла вернётся. Не о чем волноваться.
Бетти наклоняет голову набок и берёт свой капкейк. Она отдирает часть бумажной обёртки и стряхивает крошки в маленькую урну сбоку от стола.
— Такое иногда случается с призраками под стрессом. Аномалии. Попадаешь туда, куда не должен. Я тебе рассказывала про случай, когда один полтергейст оказался у ангелов-хранителей? — она смеётся. — Представляешь? Неделями был полный хаос.
Она откусывает огромный кусок, думая, пока жует.
— Когда ты в последний раз отдыхал? Я могу дать тебе контакты книжного клуба Злонамеренных духов. Думаю, тебе бы очень пошло на пользу пообщаться с…
Бетти продолжает тараторить про книжные клубы, общие обеды и социализацию с моими коллегами, а я отключаюсь.
Отдых. Мне не нужен отдых. Моя работа занимает один месяц в году, а всё остальное время я сижу в своём признанном аварийном доме у воды и вяжу кое-как варежки и беру к себе бродячих котов, которые влезают ко мне на кухню и воруют прихватки.
Я только и делаю, что отдыхаю.
Отдыхаю и жду.
Жду.
Жду, когда что-то изменится, и с того самого момента, как я вышел из-за её рождественской ёлки и увидел Лису на её диване, всё начало меняться. Будто меня грубо разбудили, и чувствительность возвращается в конечности после того, как я слишком долго пролежал в одной позе.
Я провожу ладонью по рту, осознание вспыхивает во мне, как петарда. Возможно, Лиса права. Возможно, она — ключ к тому, чтобы я смог двигаться дальше. Возможно, у неё есть что-то, что когда-то принадлежало мне, но, может быть…
Может быть, она — надежный, оптимистичный антипод тому мрачному облаку, в которое я превратился, и она должна стать зеркалом к моей жизни и моим поступкам.
— Блядь, — шепчу я, проводя рукой по волосам.
Она может быть ключом ко всему, а я позволил эмоциям взять верх.
Я всё делал неправильно.
Бетти обрывается на полуслове посреди своей пламенной речи о важности солнечного света.
— Ты уходишь? — спрашивает она. — Так скоро? — она смотрит на стол и на капкейк, который каким-то образом уже успела съесть. Она щёлкает пальцами, и появляется ещё один. — Хочешь капкейк?
— Нет, спасибо, — я прочищаю горло. — Мне нужно вернуться к Лисе. Закрыть задание, — я засовываю обе руки в карманы куртки. — Время тикает и… всё такое.
— Правда, у тебя очень жёсткий дедлайн. Уже десятое декабря. Представляешь, как летит время? — она смеётся, пока я стараюсь не заорать, и стирает капельку крема с уголка рта. — Не знаю, бывало ли у тебя когда-нибудь, чтобы завершение задания занимало так долго.
Обычно я закрываю задания за неделю, и возвращаюсь к своему, в остальном унылому, существованию на берегу залива. Но Лиса направила нас по другой тропе, и до моего жёсткого дедлайна в канун Рождества у меня осталось всего четырнадцать дней. Четырнадцать дней, чтобы понять, почему.
И если Лиса и, правда — ключ к тому, чтобы я смог двигаться дальше… если она должна помочь мне найти моё незавершённое дело…
Я собираюсь протянуть время до самого последнего момента.
