Глава 11||Точка невозврата
Ходить в темноте было легче, чем говорить вслух о том, что рождалось в груди.Мей было страшно. До жути страшно.
Каменный проход сужался и опускался вниз, воздух становился гуще с каждым шагом. Свет, исходивший от стен, был холодным и живым — будто их окружала не пещера, а существо, которое дремало веками.
Мэй и Кадзу шли молча.
Вскоре коридор вывел их в зал, высокий и безмолвный. В центре — платформа, окружённая каменными лотосами. Над ней парил артефакт.
Он был меньше, чем Мэй ожидала — тонкий, изогнутый диск, будто сплетённый из огня и света. Внутри пульсировало сияние, как сердце.
Они подошли ближе. На полу под артефактом были вырезаны слова на старом языке. Кадзу опустился на колено, провёл пальцами по символам, затем тихо перевёл:
— "Свет требует жизни. Одна душа — ради многих. Только добровольная жертва откроет путь."
Мэй побледнела.
— Значит... Один из нас?
Кадзу не ответил. Он уже знал. Давно. Он знал это с самого начала, с того момента, как узнал цель их путешествия. И решил, что это будет он.
Но Мэй стояла рядом, и её глаза были твёрды, как клинок.
— Ты знал, — сказала она.
Он поднял на неё взгляд, в котором было столько усталости и боли, что она впервые не смогла разозлиться.
— Я не хотел, чтобы ты...
— Узнала? — перебила она. — Чтобы я шла за тобой вслепую? Думала, что мы оба выживем?
Он молчал.
Мэй отвела взгляд. Внутри неё боролось всё: гнев, страх, забота, ужас. Но сильнее всего — решимость.
— Мы ещё не закончили, — прошептала она. — Но знай: если кто-то и умрёт — это будет не ты.
Он резко повернулся к ней.
— Не вздумай. Я начал это. И я закончу.
— И ты думаешь, что у тебя есть право решать это одному?! — голос Мэй сорвался. — Ты думаешь, что один благородный поступок сотрёт всё, что ты когда-либо сделал? Все твои ошибки? Всю боль, которую ты причинил?
Он шагнул вперёд, и теперь между ними не было даже воздуха — только гнев, страх и любовь, которую ни один из них ещё не решался признать.
— Я просто хочу, чтобы хотя бы ты жила, — прошептал он. — Это всё.
— А я не хочу жить, если ты умрёшь, идиот! — выкрикнула Мэй. — Мне не нужна эта победа без тебя!
И тогда воздух сгустился. Пещера задрожала.
Из тени, будто из самой стены, медленно вышла фигура в длинной чёрной мантии. Лица не было видно — только тёмная маска, гладкая, как стекло. Фигура остановилась у платформы, наклонив голову.
— Вы приблизились к Истоку, — голос был глухим, будто звучал из-под земли. — Один из вас принесёт жертву. Выбор должен быть сделан. Или я сделаю его сам.
Мэй напряглась, рука скользнула к боевому вееру.
— Кто ты?
— Я тот, кто хранит равновесие. Страж. Никто не получает силу без цены. Вы знали это с самого начала.
Кадзу шагнул вперёд.
— Я отдам свою жизнь.
Мэй перехватила его за руку.
— Нет! Это не твой выбор!
— Кто сказал, что я жду твоего согласия?! — сорвался он. — Ты думаешь, мне легко? Но кто-то должен уйти, и я не позволю, чтобы это была ты!
— А я не позволю, чтобы это был ты! — воскликнула она. — Мы пришли сюда вместе. И вместе должны...
— Выбор должен быть сделан, — снова сказал Страж. — Или я заберу обоих.
Они оба обернулись. Время текло, как раскалённый металл.
И в этот момент тишина стала почти невыносимой.
