26 страница23 апреля 2026, 18:54

Глава 24.

Мира- Это точно не друид? 

Трогая острыми концами вилки хорошо прожаренную отбивную, спросила я.

Полоз- Точно-точно.

Покивал мой ползучий гад… то есть друг, уплетая с огромного серебряного блюда уже пятую котлету. Выглядел он весьма комично в белом платочке, повязанном на шею (ну или на ту часть длинного туловища, что располагалась сразу под головой). И я бы, наверное, посмеялась, если б не чувствовала себя по-идиотски. Да еще и эти отбивные смущали… вдруг все‑таки из человечины? Два ушастых поваренка синего и зеленого цветов, конечно, заверили меня, что в меню отборная свинина, но есть мясо все равно не тянуло. Хотя, возможно, виной тому было наскоро смешанное зелье бодрости, в которое я чего‑то явно недолила, потому что действовало оно не совсем обычно. Спать больше не хотелось, это факт. Но и есть - тоже. А обижать радушного хозяина, заставившего двух суетливых орсизов готовить нам ужин, было как‑то некрасиво. Полоз ради меня свернулся в три погибели, пытаясь устроиться за сервированным на двоих сундуком, игравшим роль стола. На нем размещались столовые приборы, кубки, салфетки и вазочка с цветами. Правда, с металлическими, но все равно красиво. Еще горели свечи в серебряных чашах, и пахло лесными ягодами, которые в меню вроде как не значились. Я сидела на маленьком ящике, вполне сошедшем за табуретку, ковыряла вилкой еду и думала о друиде. Змей поскрипывал своими огромными кольцами, пытаясь принять положение поудобней, тщательно пережевывал отбивные и тоже думал о друиде, так как я спрашивала о нем уже не первый раз. Орсизы потягивали йад, сидя на люстре, и думали… нет, не о друиде, а о том, как бы откосить от мытья посуды, обещанного ими хозяину. Одним словом, свидание наше проходило в спокойной дружественной обстановке, которую портила лишь неясность, связанная с участью одного «зеленого капюшона». Решив, что я не начну ужинать, не выяснив правду, полоз велел своим разноцветным помощникам притащить из соседней кладовой волшебное зеркало, дабы гостья лично смогла убедиться, что с ее обожаемым охотником стало. После чего пространно высказался про девочек, которые влюбляются в плохих мальчиков, а потом становятся женами, уверенными, что мужья их бьют исключительно из большой любви. На что я без всяких витиеватостей заявила:

Мира- Плохой мальчик или хороший… даже если ты умеешь их готовить, это не означает, что я должна их есть!

Змей закатил глаза, прошипел что‑то на тему моей гипертрофированной недоверчивости и снова шикнул на орсизов, тянувших время из‑за нежелания спускаться с насиженного места и тащиться на поиски какого‑то зеркала. Загонял хозяин этих разноцветных бедолаг, мне их даже жалко стало, особенно когда они проходили мимо, понуро опустив свои острые ушки и волоча, словно неподъемную тяжесть, пушистые хвосты. Не уверена, что зверьки действительно так сильно устали, как пытались показать, но изображали загнанных деспотичным полозом слуг они виртуозно. Я точно прониклась. Змей - нет. А потом нам наконец принесли зеркало, и, прошипев над ним какое‑то заковыристое заклинание, жених потребовал показать Алана Джодока.

Мира- Или то, что от него осталось.

Подсказала я, подавшись вперед, чтобы лучше видеть проступающее изображение на мутном стекле. В результате мы с полозом нависли над лежащим на «столе» артефактом, едва не столкнувшись лбами, и оба удивленно выдохнули, увидев вместо искомого друида рассекающего по территории МАРиС старшего Рэдгрувера. Честно, этот артефакт чем-то напоминал хрустальный шар Космики. Тот тоже умел показывать людей и где они находились в данный момент. С помощью него я и следила за ребятами на земле, и видя, как они пытаются меня найти бередило мою душу. Ну, я отвлеклась.

Полоз- А я думал, он на болоте от комаров отбиваетс-с-ся.

Задумчиво прошипел змей.

Мира- А я думала…
Полоз- Достаточно.

Оборвал друг мою очередную попытку подвергнуть сомнению качество его ужина. 

Мира- Тебе вообще вредно думать, Мира.
Мира- Это почему же? 

Удивилась я.

Полоз- Потому что придумываешь всякие пакос-с-сти, а некоторые потом еще и в жизнь воплощ-щ-щаешь.

Отозвался хозяин логова и, не дав мне проникнуться его выводами, вернулся к нашим баранам… то есть к Аланам. 

Полоз- И что это за хмырь? 

Спросил он, разглядывая господина градоправителя.

Полоз- Вернее, что у него есть от друида? Вещ-щ-щь какая‑нибудь? Ты же именно об этом спрашивала, когда запрос формулировала, думающ-щ-щая моя ведьмочка, верно?
Мира- Хочешь сказать, моя вина, что нам не того Алана показали? 

Я посмотрела в упор на огромного змея, вызывавшего во мне куда меньше страха, нежели маленькие ши-ранчики, сбежавшие из контейнеров.

Полоз- А, так ты этого хмыря по имени, значит, знаеш-ш-шь.

Прищурил голубые глазищи полоз.

Мира- И по фамилии, и по месту работы, а еще по крайне неприятной ситуации! 

Огрызнулась я, отодвинувшись от собеседника. 

Мира- Как его вообще пустили на территорию академии?
Полоз- А почему нет? У нас тут не тюрьма без права посещ-щ-щений.
Мира- У нас?

Вскинула брови я.

Полоз- Ну, раз подруга моя оттуда, значит, у нас-с-с.

Нагло оскалился выкрутившийся женишок и тут же сменил тему, зашипев очередное заклинание для зеркала, после чего, предупреждающе взглянув на меня, потребовал у волшебной стекляшки показать Алана Джодока. И снова мы узрели господина градоначальника, о чем‑то мило беседующего с ректором.

Мира- Сломано! 

Вынесла вердикт я.

Полоз- Сама ты сломана.

Отмахнулся змей кончиком хвоста, на котором по-прежнему красовался мой браслет. И проследив за этим жестом, я схватила свою собственность… вместе с хвостом. Но, к моему огромному сожалению, украшение без боя сниматься отказалось. Вообще отказалось, с какого‑то перепуга решив, что является естественным продолжением змея.

Полоз- Уже прис-с-стаешь? 

Пакостно ухмыльнулся он, глядя на меня, пытающуюся стянуть браслет с чешуйчатого основания. 

Полоз- Так, да, дорогая.

Блаженно прищурившись, протянул он.

Полоз- Еще погладь и почеши… о, да-а-а!

Я оттолкнула от себя змеиный хвост, будто это было что‑то неприличное, и почувствовала, как к щекам приливает краска. Смущение разозлило даже больше, чем ехидный смешок ползучего комедианта. И, переполненная праведным гневом, я сморозила первое, что пришло в голову:

Мира- Даже не думай, что я буду ублажать тебя таким образом.
Полоз- А каким будеш-ш-шь? 

Заинтересовался полоз, так и не назвавший мне до сих пор свое имя. 

Полоз- Я готов к разнообразию.

Сообщил он, снова дразня меня маминым браслетом, идеально сидящим на кончике его гибкого хвоста.

Мира- Кого‑то ты мне напоминаешь…
Полоз- И кого же? 

Змей подпер хвостом щеку, совсем как человек кулаком.

Мира- Да есть в МАРиС один парень.

Задумчиво постукивая пальцами по краю импровизированного стола, проговорила я.

Полоз- Там много парней…
Мира- А этот особенный.
Полоз- Даже так? 

Заметно оживился друг. 

Полоз- И чем же?
Мира- Глазами голубыми, как весенние льдинки, то есть глазом.
Полоз- Контуженный? 

Сочувственно произнес полоз.

Мира- Нет… Не мешай! 

Потребовала я, и он послушно заткнулся. 

Мира- Глаза у него… так, стоп, это я уже говорила. А что еще тогда? Ах, да-а-а… губы смешливые, осанка гордая, таланты незаурядные и с ши-ранами связанные… 

Говорила и отмечала, как довольно щурится змей, которому вообще‑то ревновать положено, хотя бы для виду.

Мира- А еще он бледный, тощий, наглый, бесцеремонный и страдает тягой к извращениям! Плюс ко всему пристаёт к замужней ведьмочке за спиной у своей-то невесты! 

Выпалила я и победно улыбнулась, услышав возмущенное:

Полоз- Какие, к демонам, извращ-щ-щения, Морозова?
Мира- Попался, Сверр! 

Воскликнула, радостно потирая руки, на что полоз, почесав хвостом морду, с наигранной ленцой в чуть хрипловатом голосе проговорил:

Полоз- Извращения - это моя прерогатива, ведьма, а не какого‑то там тощего одноглазого. Но ес-с-сли тебе очень хочется именовать меня С-с-сверром, я, так и быть, позволяю. Хорошо с-с-слово ш-ш-шипит, мне нравитс-с-ся.
Мира- Ну не Змейсом же тебя звать! 

Буркнула я, недовольная тем, что он снова сорвался с крючка разоблачения.

Полоз- Я не виноват, что меня так в лесу величают.

Пожал… хотя, скорее, повилял той частью, где у людей плечи, полоз. А потом задал неожиданный и провокационный вопрос:

Полоз- Понравился парень, да?
Мира- Не особо.

Пряча под ладонью фальшивый зевок, «призналась» я. 

Мира- Ведьмак из группы больше по нраву. Люблю тёмненьких, от них проблем меньше. К тому же, он не мой типаж и как я уже говорила, он помолвлен.

Сказала и выразительно посмотрела сначала на антрацитовую чешую жениха, а потом на отражаемую зеркалом роскошную иссиня-черную шевелюру господина Рэдгрувера, направлявшегося к главному зданию в компании Камински.

Полоз- Тёмненьких, значит.

Прищурился полоз, на что я картинно развела руками, мол, сердцу не прикажешь. 

Полоз- Ну что ж, подруга,..

Прошипел жених, перегруппировавшись так, чтобы податься вперед и нависнуть надо мной, но это отчего‑то не пугало. В том, что передо мной привычный к благам цивилизации оборотень, который от скуки валяет дурака, я не сомневалась. А вот Сверр это или мне просто хочется, чтобы было так, - пока не определилась. 

Полоз- Раз этот хмырь...

Неопознанный пока что тип ткнул хвостом в волшебное стекло.

Полоз- Явился по твою душу, в академии тебе до ночи лучше не появляться.

Я открыла рот, чтобы возмутиться, но змей не дал вставить ни слова. 

Полоз- Ос-с-станешься тут, покажу будущ-щ-щие владения, как и обещал. Ну и кое-какие обязанности начнешь потихоньку выполнять.
Мира- Я тебе не служанка!
Полоз- Ладно, обязанности по дружбе.

Согласился он.

Мира- Это какие же? 

Насторожилась я.

Полоз- Как какие? 

Прикинулся непонимающим жених. 

Полрз- Чеш-ш-шую мне полировать, зону эрогенн… эм, то есть хвост чес-с-сать, дом убирать, кактусовку варить, орсизов вос-с-спитывать…
Орсизы- Не надо нас воспитывать.

Донеслось с люстры. 

Орсизы- Мы воспитанные.

Полоз- И чересчур упитанные.

Продолжая смотреть на меня, а не на них, парировал полоз. 

Полоз- Лишняя физнагрузка вам, сказочники, только на пользу пойдет.

Из плафонов в виде человеческих черепов раздался слаженный вздох, за которым последовало звонкое «чин - чин», говорящее о том, что разноцветные пушистики, которых лично я бы упитанными не назвала, чокнулись и выпили. Мне тоже хотелось чего‑нибудь хмельного, но уверенности, что после порции йада я не превращусь в друга-зомби, не было.

Мира- И все‑таки, где друид? 

Глядя на полоза и представляя, как с удовольствием придушиваю его толстую шею, спросила я.

Полоз- Полагаю, что беседует с ректором.

Вернувшись на место, ответил он.

Мира- Хочешь сказать, что Аланы не тезки, а… маски?
Полоз- Тебе видней, Мира. 

Доедая остывшую отбивную, отозвался Змейс. 

Змейс- Ты же этого хмыря на хвос-с-сте в академию притащ-щ-щила.

И, не дав мне возможности возмутиться, спросил:

Змейс- Не будешь котлетки? 

Отрицательно мотнула головой. 

Змейс- Точно нет? 

Повторила то же самое с большей решимостью. 

Змейс- Тогда я съем, ты не против?

Пододвинула к нему свою тарелку, а к себе подтянула зеркало, чтобы лучше рассмотреть градоправителя в попытке найти в нем сходство с друидом. Ба говорила, что Рэдгруверы маги-следопыты, но о том, что они из рода заклинателей, не было ни слова. Неужели правда «зеленый капюшон» всего лишь морок градоначальника, развлекающегося охотой на людей? А кто тогда вместо него в городской ратуше сидит? Уж не их ли легендарный дедушка, о котором так нелестно отзывалась моя не менее легендарная бабушка?

Змейс- Ну, вот и поужинали, зря отказалась.

Сообщил полоз, расправившись с моей порцией.

Змейс- Теперь можно и развлечьс-с-ся.

Добавил многообещающе.

Мира- Полированием твоей чешуи? 

Спросила скептически.

Змейс- Этим тоже.
Мира- А разве этим не должна заниматься твоя возлюбленная?

В попытке уколоть его, у меня не получилось, Змейс парировал:

Змейс- А я холостой и самый одинокий полоз в этом лесу.

Широко улыбнулся змей, показав свои острые зубы и, велев ловить, без труда скинул с хвоста браслет с голубыми камушками, упавший мне прямо в руки. Ну-ну, скептически заметила я. Интересно, как отреагирует на это заявление Элисс? Наверное, будет злиться, подумала я.

26 страница23 апреля 2026, 18:54

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!