16 страница27 апреля 2026, 09:10

Глава 16

Гию и Юмико решили не тянуть время, а на следующий день отправиться на собственное импровизированное задание. Томиока хотел уведомить Главу об их действиях и передвижениях, но Ито, как и Мамору были категорически против. Девушка боялась, что все окажется лишь сказкой, мифом, тем самым они просто зря потратят время. Не хватало ей еще посмешищем стать в кругу ассоциации охотников. Девушке повезло, что Гию благосклонен и становится рядом с ней мягче, чем с кем-либо другим.

— Думаю, мы закончим задание в течение недели, — задумчиво произнесла Юмико, шагая плечом к плечу с мужчиной, но тут же продолжила на веселой ноте, — нам даже время на отдых останется. Ты знал, что на Сикоку есть горячие источники? Нет? Ну, тогда мы обязательно их посетим после задания в качестве награды.

— Маловероятно, — отчеканил Томиока и встретился с недовольным взглядом девушки, — тем более горячие источники лишняя трата времени. Обстановка в мире накаляется, демонов становится все больше, а купание не принесет пользы в их истреблении.

— Какой же ты зануда, — выдал Мамору, косо поглядывая на Столпа Воды, а Ито сделала глубокий полный разочарования выдох, — вот поэтому на тебя ни одна нормальная женщина внимание не обращает.

— Прекрати издеваться над Гию, тем более у него есть я, — заступилась за Томиоку девушка.

— В каком месте я сказал, что ты нормальная? — Это был риторический вопрос. — Вот именно — нигде, — скрестив руки на груди, дух наблюдал за удивленным выражением лица подруги, который сопровождался широко раскрытыми глазами и чуть приоткрытым ртом.

— Что?! — возмутилась Юмико, не веря ушам. Она схватила Мамору и притянула к себе, требуя честного ответа.

Томиока не знал, что ему делать: подождать, пока она сами разберутся, или самому остановить ненужные споры. Решение было не из легких. Если он вмешается, то отношения с духом скатятся на самое дно беспросветной бездны, а если позволит им самим разбираться, то неизвестно сколько времени они еще потеряют. Как бы это странно не звучало, но всю грызню остановил сладкий голосок Канроджи Мицури.

— Юмико, — пропела Столп Любви, лучезарно улыбаясь им.

Она активно махала рукой то ли в знак приветствия, то ли чтобы ее заметили. Канроджи приближалась к ним легким бегом. Ее щечки приобрели нежный розоватый оттенок. Девушка невероятно рада была увидеть подругу, с которой они давненько не виделись. С ее появлением Юмико мигом забыла о Мамору и крепко обняла Канроджи, но у той хватка оказалась сильнее, Ито даже побоялась за ребра.

Дух подлетел к Томиоке, вальяжно присаживаясь у того на плече, и отрешенным видом произнес:

— Двигаем отсюда. Юмико нас потом нагонит или ты собираешься женские сплетни слушать? — насмехаясь спросил Мамору, на что Гию лишь развернулся и двинулся в указанном направлении. Его спутник довольно хмыкнул.

Юмико хотелось рассказать подруге очень многое, как и самой Мицури, но времени сейчас на это не было. По лицу Канроджи было видно, что девушка преисполнена новостями, которыми не терпится поделиться.

— У-у-у, ты даже не представляешь, что со мной, пока тебя не было. Мое сердце начинается трепетать, лишь от одного мимолетного воспоминания, — Мицури вспыхнула и обхватила свое лицо ладонями, смущаясь, — это было так мило-о!

Ито было интересно, что такого у нее случилось. Она делала ставки, что поведение Столпа Любви связано с Игуро.

— Прости, сейчас у меня не получится в полной мере выслушать тебя, мы с Томиокой идем на задание, — после слов Юмико Канроджи поджала пухлые губки и опусти глаза вниз, — но после него я вся твоя. Давай встретимся в Деревне Кузнецов? Мне как раз нужно будет сделать коррекцию катаны.

— Хорошо, — приободрилась Канроджи, она тоже планировала туда отправиться, — вот только Господина Томиоку уже почти не видать на горизонте.

Девушка непонимающе моргнула три раза и бросила взгляд за спину. Каково было ее удивление, когда там никого не оказалось. «Меня бросили. Наверняка это Мамору подговорил Гию уйти без меня. Предатели, — мысленно заключила Ито. Девушки попрощались, и Юмико поспешила за ними. Канроджи стояла и смотрела вслед отдаляющемуся женскому силуэту, она уже предвкушала встречу в Деревне Кузнецов, то как они с Юмико будут болтать до утра, раскрывая девичьи секреты.

***

Путь до Сикоку предстоял неблизкий. Первые сутки Ито дулась и почти не разговаривала с Томиокой и Мамору. Гию даже стала немного не по себе от изобилия тишины и спокойствия в присутствии возлюбленной. Ведь она всегда что-то рассказывала, спрашивала и бросалась колкими фразами, но не сейчас.

— Завтра она станет прежней. Юмико долго обижаться не умеет, — оповестил мужчину дух, почувствовав его душевные метания.

Слова Мамору успокоили его. Он не соврал, уже на следующее утро к нему вернулась прежняя Юмико. Она посвятила их с помощью отцовского дневника направление маршрута. До острова не так легко добраться, ведь до него необходимо добираться вплавь.

Осака — крупный и густонаселенный город. Именно из его порта ходят речные пароходы на остров Сикоку. Других вариантов, чтобы добраться до острова, не существовало.

В порту стояли различные суда: грузовые и пассажирские. Юмико с широко-открытыми глазами осматривала каждую часть парохода, стараясь запечатлеть в памяти его гигантские размеры. Раньше ей не приходилось видеть ничего подобного, кроме поезда. Ито как-то посчастливилось прокатиться на нем, немного покачивало, но это она может отнести к плюсам. Юмико хотелось испытать ощущения от путешествия на плавающем судне.

— Гию, ты уже плавал на таком? — Спросила девушка, не отрывая взгляда от железного судна. Она дернулась, когда пароход издал свист, испуская белый пар.

— Видел пару раз, но на борту не был, — неожиданные шумы не повлияли на спокойное состояние Столпа Воды.

— Замечательно, значит, для нас это впервые, — Юмико нежно расплылась в улыбке и, взяв того за руку, повела через толпу к суднам, — вперед.

Томиоке она временами напоминала маленького несмышленого ребенка, который только начал познавать, изучать мир. Он не хотел, чтобы простые, спокойные моменты их времяпровождения когда-нибудь закончились. Гул людских голосов в порту резко оборвались и для него остался лишь он и Юмико. Гию всем сердцем, душой желал ее руку в своей, чтобы она всегда вела его за собой.

«Я хочу провести с ней всю жизнь», — осенило его.

Ито вместе с Томиокой добрались до парохода. Свежий ветер коснулся лица Юмико, растрепав русые волосы, и она судорожно принялась их поправлять. Перед ними возвышалось железное однопалубное судно. По сравнению с остальными оно ощутимо уступало в размерах. Из трубы повалил черный дым, это говорило, что судно вот-вот отправится в путь. Они поспешили к нему, а точнее к капитану парохода.

— Господин, извините, не могли бы Вы подбросить нас до Сикоку?— поинтересовалась Юмико, надеясь на доброту и понимание человека.

На палубе судна возвышался мужчина средних лет, худощавого телосложения и с густыми, пышными усами. Такие в Японии редко где можно увидеть. Этот мужчина являлся своего рода достопримечательностью. Он недоверчиво окинул их взглядом. Юмико показалась ему особой прилежной и добропорядочной, но на Томиоке он заострил особое внимание. Взгляд его необычайной колюч.

— Этот подозрительный юноша с тобой? — крикнул мужчина, указывая пальцем на Столпа Воды.

Мамору от всей нелепости ситуации прыснул со смеху. Ито обхватило локоть Гию, который уже собирался искать другое средство передвижения, и постаралась объяснить ситуацию:

— Ну как же я поеду к родственникам мужа без самого мужа? Я обещаю, что мы не доставим Вам никаких проблем.

Юмико невинно хлопала ресничками, пока капитан судна что-то для себя решал. Он вздохнул и махнул им рукой, приглашая на борт. Незамедлительно они уже находились на палубе поодаль от капитана. Пароход плавно двинулся с места, рассекая речную гладь. Мамору отправился полетать и изучить строение творения человеческого. Юмико и Гию облокотились на левый борт, наслаждаясь свежим ветром и видом округи.

— Моя рухлядь плавает медленно, поэтому до Сикоку вам придется вдоволь покачать на волнах, осведомил их капитан и обратился к Томиоке, — парень, я слежу за тобой, — предупредив, он встал за штурвал.

Томиока молча кивнул, не удостоив того ответом.

Пароход неспешно преодолевал водное пространство. Это несколько расслабляло.

Гию находился в некой прострации после того, как Юмико назвала его мужем. Он бы соврал, если бы сказал, что ему не понравилось. Еще как понравилось. Именно муж и жена всю жизнь в горе и радости проводят вместе, разделяя все в равной степени поровну.

— Юмико, я хотел спросить тебя... — Начал Гию, но, увидев побледневшее лицо возлюбленной, не на шутку перепугался. — Что с тобой?

Томиока мягко обхватил плечи девушки. Она так ничего не смогла ответить. К этому моменту вернулся Мамору и наблюдал следующую картину: Юмико вся бледная как полотно прикрывала рот рукой, а Столп Воды пытался ей как-то помочь. Первым порывом было налететь на Гию, но тот точно не виновен, а вторым — заботливо погладить по голове бедную подругу.

— Да у твоей жены никак морская болезнь, — усмехнулся капитал, — не повезло ей. Ты не переживай, как только она ступит на твердую землю, то недуг как рукой снимет.

Ито это отнюдь не успокаивало, а наоборот — печалило и злило. Она так предвкушала приятную речную поездку, а тут такой конфуз. Девушка была уже не в силах сдерживать рвотные позывы, повернувшись к водной глади, ее вывернуло наизнанку за границы левого борта.

«Ненавижу пароходы», — подумала она, моля о скором прибытии.

16 страница27 апреля 2026, 09:10

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!