17 часть
Элизабет: Что я-капитан.
Сингапурец сморщился и убежал обратно по лестнице.Я с Элизабет следом рванули за ним. Как только мы выбежали на палубу нас схватили и представили саблю к шее.Это были гвардейцы.В наших глазах был страх.
Сингапурец: Ты не мой капитан.
Он произнёс это с явным отвращением. Вдруг кто-то окликнул Элизабет. Мы повернулись и увидела чёртого Норингтона.
Элизабет: Джеймс!
Она выбежала из объятий гвардейца и ринулась к Норингтону. Я предпочла остаться с саблей к шее.Джеймс сразу же прижал Элизабет к себе.
Норингтон:Как твой отец будет рад, что ты спаслась.
Я хмыкнула.
Элизабет:Мой отец умер.
Норингтон: Этого не может быть.Он вернулся в Англию.
Элизабет: Лорд Беккет так сказал?!
Джеймс опустил глаза в пол, задумавшись.
Дейви Джонс: Кто из вас тут капитан корабля?
Это было задано не подалёку стоявшим в плену сингапурцам. Сингапурец, стоявший рядом со мной быстро оживился и показал пальцем на Элизабет.
Сингапурец: Капитан.Она.
Все сингапурцы повторили жест за ним.Джонс,нахмарившись, посмотрел на Элизабет. Она же посмотрела мельком на командора, на чьём лице уже играло удивление.Морской Дьявол же подошёл к Элизабет.
Дейви Джонс:Капитан..
Норингтон: Корабль на буксир.Пленных в карцер.Капитану я отдам свою каюту.
Я фыркнула.Ну конечно, кому я сдалась тут. Моё действие не ускользнуло от Джонса.
Дейви Джонс: Оу, пташка воробья тоже тут.
Он фыркнул и удалился. Элизабет же продолжала вести зрительный контакт с Джеймсом.
Элизабет: Благодарю,сэр.Но я предпочту остаться с командой.
Она развернулась и уже направилась обратно ко мне, но вдруг её резко схватил за руку Норингтон.
Норингтон:Элизабет.Клянусь, я нечего не знал.
Элизабет: О чём?На чьей ты стороне?
Он нахмурился, а Элизабет, ухватив момент, вырвала свою руку из его хватки, и зашагав назад прислонилась ко мне.
Элизабет: Ну теперь знаешь.
***
Нас закрыли в карцере. Я же присела на лавку и начала думать о Джеке, пока Элизабет спрашивала у всех прохожих монстров Дейви Джонса Прихлоп ли он. Что мне с ним делать? Смогу ли я простить его за это? Было очевидно, что я по нему скучаю. Закончились мои мысли на том, что надо всё обговорить с Джеком. К этому времени Элизабет нашла настоящего Прихлопа Билла Тёрнера. Он наполовину состоял уже из Корабля и на нём было множество ракушек.
Билл: Прихлоп.
Элизабет подошла к нему, чтобы рассмотреть поближе.Он смотрел на неё в упор.
Билл: Знаешь моё имя?
Элизабет: Я знаю твоего сына.
Он нахмурился будто вспоминав.
Элизабет:Уилла Тёрнера.
Билл: Уильям!
Элизабет кивнула. Тёрнер на радостях вышел из корабля и начал смеяться.
Билл: Он спасся!Он жив!И прислал тебя сказать, что скоро заберёт меня!Ха-Ха.Силы небесные! Он уже в пути!
Элизабет: Да, Уилл жив.И хочет тебе помочь.
Вся радость с лица Прихлопа куда-то делась.
Билл: Он не поможет...Не придёт...
Элизабет: Но ты его отец.
Билл тыкнул ей в лицо рукой, которая сильно прохрустела.
Билл: Я знаю кто ты.Он говорил о тебе.Он не поможет.Не сможет прийти из-за тебя.
Элизабет: Из-за меня?
Билл: Ты Элизабет.
Элизабет: Да, я Элизабет.
Билл: Если убить Джонса, то тот кто его убьёт займёт его пост.Пост Капитана.Навечно.У Голландца всегда должен быть Капитан.Если он спасёт меня,потеряет тебя.
У Элизабет на глазах наворачивались слёзы.
Элизабет: Ясно..
Билл: Меня он не выберет.Я бы не выбрал.Так и передай ему.
Он начал идти к стене, чтобы с ней восоединиться.
Билл:Пусть держится подальше.Скажи слишком поздно.Я уже часть корабля.Часть команды.
Он закрыл глаза, а Элизабет подошла к нему и тихонько дотронулась до коленки.
Элизабет:Прихлоп.
Он оживился и ракушки вокруг него открылись. Элизабет испугавшись, отпрыгнула назад.
Билл: Ты знаешь моё имя?Моё имя.
Элизабет:Я знаю твоего сына.
Билл: Уильям?Он придёт за мной.Вот увидишь.Увидишь..Он обещал...
Прихлоп снова же закрыл глаза и окунулся в сон.Мне в этот момент стало очень жалко Элизабет. Я встала с скамейки и заключила её в свои объятия, та же вцепилась в меня и заплакала.
***
Я стояла на палубе пустующей Чёрной Жемчужины.Ветер лохматил мои волосы. Морской воздух бил в нос.Повернувшись, я заметила одну фигуру, стоявшую у штурвала. Такую родную. Это был Джек. Я на радостях к нему побежала.
Я:Джек!Джек!
Но он не обращал на меня никакого внимания.
Я: Джек! Это я! Вероника!
Но он же продолжал смотреть в одну точку.
Я: Джек?
Резко он отстранился от штурвала и пошёл вниз по лестнице.
Я: Джек!Стой!
Последнее что я увидела это закрывающаяся дверь капитанской каюты. Я,вздохнув, мелкими шагами направилась к двери. Мне было её страшно открывать. Не знаю почему. Осмелившись, я аккуратно начала её открывать. Увидевшееся застало меня врасплох. Там стояли Элизабет и Джек.Целующиеся. Дверь за мной закрылась.На моих глазах начали появляться слёзы. Вдруг они резко отстранились друг от друга и начали в упор смотреть на меня. Джек побежал на меня и влепил в стену, душа своей рукою.
Джек: Ты серьёзно думала, что ты мне нужна цыпа?
Они оба смеялись. А я тем временем пыталась поймать капли кислород.
Джек: Кто ты такая вообще? Девушка из будущего. Нам не по пути.
Его хватка стала сильнее, а глаза потемнели.Несколько секунд и он меня задушит насмерть.
Я: Джек, Прекрати! Пожалуйста.
Весь корабль начался трястись. Я падала в бездну.
Я:Джек!!
Я вскочила с криками. Элизабет ошарашено на меня смотрела. Это был сон.
Элизабет: Вероника? С тобой всё хорошо? Кошмар приснился?
Я пыталась отдышаться, но картинки сна всё равно мелькали перед глазами.
Я: Можно и так сказа...
Договорить я не успела. Дверь карцера начали открывать. Все сингапурцы оживились. У двери стоял Джеймс Норингтон.
Норингтон: Идём со мной!
Но Элизабет никуда не собиралась.
Норингтон: Скорее!
Она посмотрела на свою команду и они все выбежали.В клетке остались только я и Элизабет.
Элизабет: Что это значит?
Норингтон: Я выбрал сторону.
Я вышла на свет.
Я: Вот и умничка. Я всегда в тебя верила.
Я похлопала ему по щеке и побежала за остальными.
***
Мы как шпионы пробирались на конец корабля, где уже нас ждала верёвка на другой корабль. Вся команда, не задумавшись, начала перелазить. Я ,уже схватившись, посмотрела на Элизабет. Она дала мне знак, чтобы я дала ей пару секунд.
Норингтон: Не ходите в Бухту Погибших Кораблей.Беккет знает о сборе пиратов.Я думаю среди них есть предатель.
Элизабет: Не пытайся заслужить моё прощение.
Норингтон: Я не причастен к гибели твоего отца.Но зато я повинен в других грехах.
Они оба задумались на секунду.
Элизабет: Бежим с нами.Джеймс.Бежим со мной.
Вдруг кто-то закричал наверху. Это был Билл Прихлоп. И почему ему в карцере не сиделось? Джеймс сразу же спрятал Элизабет за собой и обнажил шпагу.
Норингтон: Уходи! Я догоню!
Элизабет: Ты лжёшь!
Норингтон: Наши судьбы тесно сплелись, Элизабет.Но не соединились.
И он...поцеловал её. Я закатила глаза. В этот момент мне стало жалко Уилла.Командор отстранился.
Норингтон: Беги скорее!
В этот раз Элизабет не надо было повторять дважды. Она забралась на верёвку,встретилась с моим осуждающим взглядом и отвела глаза.В это время Билл уже подошёл к месту. Джеймс навёл на него шпагу.
Норингтон: Вернитесь на место, матрос.
Билл: Никто не покинет борт.
Норингтон: Стоять я сказал.Это приказ.
Билл: Это приказ.Часть команды. Часть корабля.Часть команды. Часть корабля.Часть команды. Часть корабля.
Норингтон:Стоять на месте!
Билл: Часть команды!Часть корабля!Тревога!Пленный сбежал!
Командор уже навёл пистолет на Тёрнера.
Норингтон:Отставить!
Элизабет:Джеймс!
Она начала ползти назад.Он повернулся на неё и одним выстрелом все верёвки рухнули в воду вместе с нашими криками. Билл успев воспользоваться моментом, просунул саблю в живот Джеймса.
Элизабет ,отхлёбываясь,начала кричать.
Элизабет: Джеймс! Нет!
Я: Элизабет! Ему уже ничем не помочь. Он хотел, чтобы ты спаслась. Так исполни его последнее желание.
Она смотрела на меня испуганными глазами, но всё таки поплыла за мной на корабль.
***
Мы забрались на корабль. Я сразу же отвела Элизабет в каюту. Она села на кровать и начала смотреть в одну точку.
Я: Элизабет, давай сейчас найдём тебе сухую одежду и ты поспишь. Сон тебе сейчас не помешает.
Элизабет: Я останусь в этом.
Я вздохнула, но не стала с ней спорить.Я заглянула в шкаф, потому что мне сейчас точно нужно переодеться. В этом платье я уже на могла находиться. В шкафу я нашла рубашку, штаны, сапоги, шляпу и корсет куда можно было прикрепить пистолеты.
Я:Сойдёт.
Переодевшись, я повернулась к Элизабет.Она уже находилась в царстве Морфея. Мельком улыбнувшись, я накрыла её одеялом. Выйдя на палубу, на меня уставилось много не понимающих чего делать взглядов сингапурцев.
Я: Ну что? Кто знает путь в Бухту Погибших Кораблей?
