Глава четырнадцатая. Возвращение и слухи.
Я проснулась от знакомого ощущения шелковых простыней и запаха лаванды. Открыв глаза, я увидела над собой изумрудный балдахин моей кровати в Слизерине. Сердце забилось быстрее — неужели? Я резко поднялась с постели и подбежала к зеркалу. В отражении на меня смотрела я — настоящая я! Мои собственные тёмные волосы, мои голубые глаза, моё лицо!
— Наконец-то! — выдохнула я с облегчением.
Я не могла оторвать взгляд от своего отражения, поворачиваясь перед зеркалом. Всё-таки я считала себя вполне привлекательной — высокие скулы, аккуратные черты лица, гладкая кожа. Как я могла раньше принимать это как должное?
В отражении я заметила, что Роузи уже проснулась и сидит на своей кровати, наблюдая за мной с улыбкой.
— Доброе утро, настоящая Дженнифер! — она подмигнула. — Рада видеть тебя в своей собственной шкуре.
— Доброе! — я не могла сдержать широкой улыбки. — Ты не представляешь, как я скучала по себе.
Я сразу отправилась в душ — нужно было смыть с себя весь вчерашний день, проведённый в теле Поттера. Когда я вышла из душа и посмотрела в зеркало, то с ужасом обнаружила, что мои волосы вьются — вчера Поттер даже не попытался их выпрямить! Пришлось тратить драгоценное время на зелье для волос. Пока я тщательно наносила его на каждую прядь, почувствовала знакомую тянущую боль внизу живота. Эх, недолго я радовалась своему возвращению...
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Роузи, пока я заканчивала укладку.
— Как после драки с дементорами, — вздохнула я, поправляя последнюю прядь. — Но хотя бы в своём теле. А ты представляешь, что творилось вчера в раздевалке гриффиндорцев?
— А Поттер вчера... — она захихикала, — он ходил с твоими растрёпанными вьющимися волосами и постоянно жаловался на боль в животе. Выглядело это... забавно, если честно.
— Надеюсь, никто не видел мои естественные локоны, — проворчала я, с недовольством разглядывая свою причёску в зеркале. — Я же всегда тщательно их выпрямляю.
Мы собрали сумки и направились на уроки. По пути видели, как несколько пар репетируют вальс в коридорах — бал уже совсем скоро, и все волновались.
— Кстати, о бале, — я посмотрела на Роузи с упрёком. — Ты так и не рассказала мне про того когтевранца, который тебя пригласил. Хотя обещала вчера всё рассказать!
— О, это долгая и запутанная история, — она загадочно улыбнулась, поправляя свою идеально уложенную причёску. — Расскажу позже, когда будет больше времени.
В Великом зале за завтраком я невольно заметила Поттера. Он сидел один, не общаясь с Уизли — что было странно, учитывая их обычно неразлучную дружбу. Рон тоже сидел в одиночестве — видимо, не нашёл замену своему лучшему другу. Странное, неприятное чувство шевельнулось у меня в груди... Раньше Поттер хотя бы бросал в мою сторону свои глупые шутки и колкости, а сейчас он постоянно смотрел на Чжоу Чанг. Что в ней такого особенного? Она что, выше меня? Умнее? Красивее? Или просто... не я?
На истории магии ко мне подошёл Драко с характерной самодовольной ухмылкой.
— Дженн, правда, что ты теперь общаешься с Поттером? — он оглядел меня с ног до головы. — Или может между вами нечто большее?
— Ты совсем сумасшедший? — я фыркнула, откладывая перо. — Нет, конечно! С чего ты вообще взял эту чушь?
— Птичка нашептала, что Поттер вчера поджидал тебя после урока у МакГонагалл, — его ухмылка стала шире. — И кофту тебе свою отдал, и вечером в коридоре долго разговаривали. Вы смеялись вместе? А? Что между вами происходит на самом деле?
— Ничего между нами нет и быть не может! — я скрестила руки на груди, чувствуя, как начинаю злиться. — Ты всё преувеличиваешь и выдумываешь.
Он ушёл, явно недовольный моим ответом, бормоча что-то под нос про "недооценённые возможности". Идиот.
После уроков мы с Роузи уединились в спальне, чтобы написать письма домой. Я взяла свой лучший пергамент и начала письмо отцу:
«Дорогой папа,
У меня всё хорошо, учёба идёт своим чередом. На предстоящий Святочный бал я иду с Теодором Ноттом, как ты и советовал обратить на него внимание. Гарри Поттер был выбран для участия в Турнире трёх волшебников, хотя он несовершеннолетний. Мне кажется, это не случайность, и у меня есть плохое предчувствие насчёт всего этого...
С любовью, Дженнифер»
Затем я взяла другой лист пергамента для письма Джулиану:
«Привет, придурок!
Ты приедешь в этом году на Рождество? Ты же обещал! Помнишь наше соглашение? Как ты там в своём драгоценном Лос-Анджелесе? Нашёл уже какую-нибудь глупую американскую девушку? Слушай, я не приеду на каникулы, если ты не приедешь! Поскорее ответь. Я скучаю.»
Я резко зачеркнула последние два слова — нечего ему думать, что я по нему скучаю. Пусть сам догадывается.
Спускаясь на ужин, я заметила, как одна из младшекурсниц-слизеринок внимательно читает свежий номер «Ежедневного пророка». Заголовок бросался в глаза даже с расстояния: «Неужели леди Блэк встречается со знаменитым Гарри Поттером?»
— ЧТО?! — я не сдержалась и выхватила у неё газету.
Там было крупное фото, где мы с Поттером стоим у кабинета Дамблдора и о чём-то оживлённо разговариваем. Выглядело это... действительно подозрительно, хотя на самом деле мы тогда ругались из-за зелья.
— Они совсем с ума посходили в этой редакции! — я швырнула газету обратно на стол.
Роузи прыснула со смеху, чуть не поперхнувшись соком.
— О, моя лучшая подруга и знаменитый Гарри Поттер! — она сделала драматическую паузу. — Как романтично! Жду приглашения на свадьбу!
— Заткнись, предательница! — я толкнула её плечом. — Это же полный бред! Откуда они вообще взяли эту чушь?
— Но фото выглядит довольно мило, — она не унималась, подбирая газету. — Смотри, вы даже улыбаетесь друг другу!
— Фото ничего не доказывает! — я встала из-за стола, чувствуя, как краснею от злости. — И если кто-то из наших.. то есть, моих родных это увидит... Отец будет в ярости!
Вечером в нашей комнате мы открыли пакет с бобами Берти Боттс всех вкусов — нужно было как-то развеяться после этого кошмарного дня.
— Дай им последний шанс, — предложила Роузи, протягивая мне пакет. — Может, на этот раз повезёт.
Я с недоверием взяла случайный боб и осторожно положила в рот... и тут же попыталась выплюнуть отвратительный вкус.
— Грязные носки! На этот раз точно! Ужас!
Роузи захихикала, доставая боб с апельсиновым вкусом.
— Мне опять повезло! А ты просто не умеешь их выбирать.
— Я ненавижу эти дурацкие бобы, — я поморщилась, запивая водой противный привкус. — Больше никогда в жизни не буду их есть.
— Зато теперь у тебя есть повод для разговора с Поттером, — она подмигнула. — Можете посмеяться над тем, как тебе не везёт с бобами.
— Ещё чего! — я бросила в неё подушку. — Лучше я буду есть настоящие носки, чем обсуждать с ним что-либо!
Мы ещё немного поспорили о газетной статье и возможных последствиях, но вскоре усталость взяла своё. Засыпая в своей собственной удобной кровати, я думала о том, что завтра придётся столкнуться с последствиями этих дурацких слухов... И почему-то мысль о том, что Поттер сейчас смотрит на Чжоу Чанг, не давала мне покоя.
