Глава 51
Стражи в сером окружили Лою, чтобы защитить королевскую семью Никса. Кригард был прав: правители слишком сильно полагались на простых людей, а не свой дар.
- Вы все можете идти, - первым опомнился король Гренон. Он бросил взгляд на дочь, которая перепугано встала у распахнутой двери. - Ханна, возвращайся в бальный зал и проследи, чтобы гости не скучали. У нас бал, как никак, - он метнул недовольный взгляд в сторону своей жены.
- Да, Ханна, иди, - подтвердила королева и погладила по плечу младшего сына, стоящего рядом с ней. - Матео, иди с сестрой.
Принц посмотрел на старшего брата и на Артура, который все еще оставался в его хватке.
- Это из-за того, что у меня нет дара богов? - недовольно прошептал Матео. Его голубые глаза обратились к матери. - Разве у меня нет права голоса в этой семье?
- Матео, иди с сестрой, - нежно повторила королева.
- А Фалум останется здесь, да? - сжал челюсть Матео. - Ну конечно. Он ведь наследный принц. Носитель дара богов...
- Я сказал вон! - неожиданно выкрикнул Гренон. Его глаза заискрились серым. Голос понизился также резко. - Вон отсюда.
Матео отпихнул руку матери и поспешил к выходу. Стражи спрятали мечи. Они с поклоном последовали за принцем и закрыли дверь прямо перед носом Ханны.
Когда в приемном зале стало меньше людей, Лоя подошла ближе к возвышению, на котором стоял ледяной трон. Он тянулся извивистыми линиями по стене и до самого потолка. В самом верху было большое стеклянное окно. При свете дня солнечные лучи падали с потолка прямо на трон, делая лед сияюще-прозрачным.
- Уберите руки, - предупредила Лоя наследного принца. Фалум усмехнулся и слегка оттолкнул Артура от себя.
- Вы это специально? - с издевкой спросил он. - Думали, что сможете нам угрожать, а потом спокойно уехать отсюда?
- О чем Вы? - спокойно спросила Лоя. Она бросила взгляд на Артура, чтобы убедиться, что тот не пострадал.
- Ох, только не надо тут притворяться...
- Она не знала, - подал голос Артур, наконец подняв взгляд. - Моя королева не знала.
- Думаешь, я поверю? - Фалум вскипел.
- Успокойся, - Гренон спустился с возвышения. Он кивнул сыну в сторону двери. - Ты тоже иди в бальный зал. Мы сами разберемся.
- Нет уж, отец, тебе одному это дело оставлять мы не можем, - Фалум пригладил белые волосы и деловито поправил камзол. - Тебя ведь нельзя назвать здесь беспристрастной стороной, правда?
- Фалум, - коротко предупредила королева, спускаясь с возвышения. - Твой отец прав. Иди...
- И ты не лучше, - прикрикнул Фалум. Издевательский тон стал острее. - Как ты могла смотреть на это сквозь пальцы? Он, - принц указал на отца, - гуляет с какой-то шлюхой и заделывает ребенка на стороне, а ты молчала? А если у него есть дар богов, ты об этом не подумала? Ну конечно, никто об этом не подумал.
Артур сжал кулак при упоминании своей матери. Почему она этого не рассказывала? Откуда она взяла, что ему не стоит знать таких подробностей своего рождения? Артур бросил взгляд на Гренона. Почему мама никогда не говорила о его отце? Тот не был пьяницей, крестьянином, жестоким горожанином или даже аристократом. Он был королем.
Королем Никса.
Узнать об этом довелось вот так. Унизительно. Артур вышел из покоев после бала, чтобы обдумать их с Лоей дальнейшие действия. Он шел по полутемному коридору, пока не набрел на никских стражей. Вид их серых плащей и напыщенных лиц заставил его сжать челюсть. Вместо того, чтобы пройти мимо, стражи схватили его и отвели в бальный зал. Там находились все Греноны вместе со своими знаниями и обвинениями.
А теперь пришла и Лоя. Она тоже узнает, она будет чувствовать себя преданной. Снова.
- Лоя, уходим, - Артур намеревался обернуться, но Фалум сильной хваткой сжал его руку.
- И куда ты собрался? - насмешливо спросил он. - Думаешь, все закончиться так просто? А, бастард?
- Достаточно, - Артур оттолкнул принца от себя. Тот вскипел еще больше.
Фалум со всей силы дал Артуру пощечину и ударил спиной о ледяную стену, удерживая за воротник. На бледной щеке Артура появилось красноватое пятно. Он поморгал, чтобы восстановить зрение. Фалум сильнее прижал его к стене: спина заныла от жесткого удара и холода.
- Что, уже подумываешь, как бы занять мое место? - прошипел Фалум. Иней пополз из его пальцев, покрывая пиджак Артура. - Не думай, что это будет так просто. Я здесь наследный принц и не принимаю больше никаких братьев. Особенно таких ничтожных, как ты. Если...
- Если не уберешь от моего министра руки, я прожгу их насквозь, - послышался угрожающий голос возле уха. Фалум повернул голову, встретившись с горящим взглядом Лои. Ее жаркие пальцы сдавили его горло. На бледной коже Фалума начали появляться красные ожоги.
Принц с шипение отпрыгнул, приложив холодную ладонь к шее, чтобы унять жар.
- И мы оставим ей бастарда? - с негодованием спросил Фалум, косясь на родителей. - Молодцы, вы создали опасность для нас всех.
- Что здесь происходит? - еще раз спросила Лоя, загораживая собой Артура.
- Спроси у своего министра, чей он сын, - Фалум подождал ответа, а затем махнул рукой. - Да, правильно, его отец - Роланд Гренон. Только не говори, что не знала или не догадывалась. Ты ведь специально привезла его сюда, чтобы показать нам свой рычаг давления. У него проявился дар богов, верно? Хочешь показать, что можешь в любой момент посадить на этот трон своего человека? - Фалум указал на ледяной трон. - Сигир был прав: ты сделаешь все, чтобы завладеть каждым королевством на этом континенте.
Лоя обернулась на Артура, который опирался на ледяную стену. В его глазах читались грусть и сожаление. Лоя впервые видела, чтобы Артур был загнан в угол. Он ни разу не был в таком отчаянии.
Он тоже ничего не знал о своем происхождении.
- Если не хочешь конфликтов еще и с нами, отдай его, - спокойней произнес Фалум. - Только так ты докажешь, что ничего не знала и не собиралась нам угрожать.
- Я не знала, - подтвердила Лоя, поворачиваясь к Гренонам. - Не понимаю, с чего вы все это взяли.
- Его мать - Элизабет Гронн, верно? - королева нахмурилась. - Ее черты лица я узнаю даже сквозь годы, - женщина бросила обвиняющий взгляд на своего мужа. - Но ты узнал быстрее, да, Роланд? До сих пор думаешь о ней?
- Вон отсюда, - Гренон указал на дверь. - И ты, и Фалум.
- Я не позволю посадить на трон, который принадлежит моим детям, твоего бастарда, - прошептала королева, поднимая подбородок. Ее голубые глаза стали похожими на льдинки. - Если нужно, я снова начну охоту. Поверь, в этот раз умрут все: и твоя шлюха, и ее сын.
Выплюнув последние слова, королева пошла к выходу. Фалум уверенно последовал за ней, провожая ненавистным взглядом Артура, затем Лою, из-за которой жгло кожу на шее. Дверь с гулом закрылась, приемный зал остался в тишине.
- Я не хотел всего этого. Правда, - подал голос Гренон, нервно поглаживая белую щетину. - Мы решим все мирно и без шума.
- Всё это правда? - Лоя скрестила руки на груди. Она и забыла, что ходила по замку в ночной рубашке и тонком халате. В отличии от наряженных Гренонов. - Вы уверены?
- Да, - Гренон задержал взгляд на Артуре. До этого, казалось, он даже не решался смотреть в сторону сына. - Я познакомился с Элизабет Гронн, когда она стала известной на весь Никс фигуристкой. В то время королевская семья посещала каждое выступление на льду, чтобы развивать искусство, - король отвернулся к трону, вспоминая отрывки прошлого. - Она была лучшей. Она легко приковывала к себе внимание, на льду она сияла, она проживала каждое выступление. Я, - Гренон запнулся. - Я начал приходить на ее выступления один.
- Без жены и детей? - с укором спросил Артур. Он все еще опирался спиной на стену, сосредоточенно смотря на короля, пытаясь найти в нем знакомые черты. Мать говорила, что он был похож на отца.
Чушь. Ей лишь хотелось так думать.
- Мне не довелось выбирать себе жену, - спокойно ответил король. Его серые глаза заблестели. - Я не хотел жениться на Люции, не хотел от нее детей, не хотел создавать с ней семью. Но у нее были влиятельные родственники, которые нравились моим родителям... С Элизабет все было по-другому. Она умела мечтать, и заставляла всех вокруг верить в эти мечты. Она была моим выбором и стала моей собственной мечтой.
Король сделал паузу. Легкая улыбка от воспоминания сменилась на сжатые до боли губы.
- А потом Люция узнала о том, куда я ходил в свое свободное время. Я не знал, что она направила своих стражей, чтобы убить тебя и Элизабет, - Гренон встретился с холодным взглядом Артура. - А когда узнал, то вы уже исчезли... Я долго искал вас. Вас обоих. Мне с трудом удалось найти Элизабет. Я не хотел, чтобы вы продолжали скитаться в поисках укрытия и еды, прятаться в страхе за свою жизнь, - он вздохнул. - Все это была моя вина. Все случилось из-за моей мечты... Я едва смог уговорить Элизабет переехать в домик рядом со столицей. Там должно было быть безопасно.
- Не было, - ответил Артур, покачав головой. Его ладонь снова сжалась в кулак. - Нигде не было безопасно. Из-за Вас.
- Люция нашла вас. Но когда я примчался в тот дом, то обнаружил лишь труп ее стража. Вас нигде не было, - виновато произнес король. Его пальцы нервно теребили серебряные украшения на камзоле. - Элизабет... Как она?
- Умерла. Много лет назад, - Артур оторвался от стены, поравнявшись с Лоей. Ему хотелось причинить королю боль. Ему хотелось заставить отца страдать за свои ошибки. - Она заболела после того, как мы провели несколько месяцев в рабстве.
Гренон застыл на месте, удивленно округлив глаза.
- В рабстве? - прошептал он.
- По пути в Аджер нас спасла Найя Денер. Так мы оказались в Солисе.
Взгляд короля задержался на Лое, которая молча слушала их разговор. Сейчас она не выглядела той безжалостной королевой, которую описывал Сигир в своих многочисленных письмах.
- Прости меня. Я не... Я не знал, - Гренон сжал губы. Ему хотелось обнять сына и просить его прощения на коленях. Он не мог поверить, что обрек Элизабет на такую судьбу. Она не должна была оказаться рядом с ним, а он не должен был мечтать о невозможном.
- Если я могу чем-нибудь помочь... - начал король.
- Ваша помощь была нам нужна много лет назад. Сейчас ничего не изменить, - дыхание Артура участилось. - Вы не мой отец и никогда им не были. У меня нет отца - только мать. Я не претендую на Никс, поэтому Греноны не должны угрожать моей королеве. Можете вздохнуть спокойно: я Вас не знаю.
Он кивнул на прощание, обращаясь к Гренону, как к правителю, а не отцу. Это никогда не измениться. Артур уверенным шагом направился к двери. Король проводил его взглядом, но не решился останавливать. Артур скрылся в коридоре.
Слегка помедлив, Лоя тоже кивнула на прощание.
- Если кто-нибудь из вас навредит моему главному министру, я превращу этот замок в лужицу, - Лоя оценивающе осмотрела зал. - Лед плавиться на солнце очень быстро, король Гренон. Люди тоже неплохо горят.
Убедившись, что король ее понял, Лоя пошла к выходу.
- Не используйте его в этой грязной политике, - произнес Гренон.
Лоя обернулась.
- Я и не собиралась, - она усмехнулась. - Не судите меня по себе, Гренон. Я не разрушу свою семью.
- Спасибо, - неожиданно сказал король.
Лоя отвернулась к выходу.
- Я рада, что Артур не стал Греноном, - она пожала плечами, подняв взгляд к ледяным потолкам. - Элизабет воспитала его хорошим человеком. Слишком хорошим для этого замка. Или Вашей семьи.
Она пошла к двери.
- Я предупредила Вас, - бросила Лоя напоследок перед тем, как дверь за спиной закрылась.
Она нагнала Артура почти у самих покоев. Его силуэт быстро двигался по коридору, слабо освещаемый фонариками с медузами.
- Иди в мои покои, - сказала Лоя, обгоняя друга. - Мы сегодня же собираем вещи и уезжаем отсюда. В Никсе больше делать нечего.
Артур коротко кивнул, сворачивая в покои. Стражи у двери удивленно раскрыли глаза и поклонились королеве. Ее присутствие не могло не успокоить.
- Я скоро вернусь, - бросила Лоя и закрыла дверь своих покоев.
Она развернулась в сторону лестницы. Стук шагов нарушал тишину, а суета сменила ночное спокойствие. Задумавшись, Лоя едва не врезалась в Норса. Тот застыл, удивленно оглядывая ее. Улыбка мгновенно спала с его губ.
- Что-то случилось? - спросил он, пряча руки в карманы пальто.
- Где ты был? - с недоверием спросила Лоя. Ее рассерженный взгляд опустился на простую одежду горожанина. - Только не говори, что я зря убрала приставленного к тебе стражника...
- Я был в городе, признаю, - Норс повержено поднял ладони. - С принцессой Алетеей. Она подтвердит, что связи с подозрительными людьми у меня не наблюдалось, - Норс помедлил. - Разве-что с Лакассо. Если бы не принцесса, моему брату и каэлюмским стражам знатно досталось бы.
- Чего он хотел? - Лоин взгляд смягчился.
- Узнать, где Фьюмы, - он помахал руками. - Я ничего им не рассказывал. Правда.
- Я знаю, - Лоя похлопала посла по плечу. - Мы поговорим об этом позже, а пока посиди с Артуром. Он в моих покоях.
- С паэро что-то стряслось?
- Да, - Лоя пошла дальше по коридору. - Иди.
Она услышала быстрые шаги Норса позади. Тот мгновенно скрылся за поворотом, оставляя коридор безлюдным. Лоя остановилась у лестницы, чувствуя на себе чужой взгляд. Она повернула голову. На верхних ступеньках стояла женщина с черными волосами и устрашающе привлекательными красными глазами.
Принцесса Рагна. Лоя видела ее в бальном зале, но ни разу не подошла. Забот было достаточно, чтобы забыть о всех темных на континенте.
Вблизи принцесса выглядела еще красивее. В своей жизни Лоя ни разу не видела более изящной и притягательной женщины. Глубокий цвет облегающего красного платья дополняли черные меха и такая же красная помада. Лоя неуверенно кивнула. Принцесса с улыбкой кивнула в ответ, обнажив острые клыки.
- Вы счастливица, - начала принцесса, подходя к Лое. - Стали независимой королевой, завладели тремя королевствами, лишились надоедливого мужа... - улыбка спала с лица женщины. - Привлекли внимание Айдана.
Лоя приподняла голову, чтобы видеть глаза принцессы. Та была на высоких каблуках, поэтому возвышалась над большей долей гостей в бальном зале.
- Я давно не видела у него этого взгляда, - Рагна наклонила голову. Ее бледная кожа, покрытая пудрой, сияла в свете фонарей. - Влюбленного взгляда. Когда-то он был обращен лишь ко мне.
- Чего Вы хотите? - устало спросила Лоя.
- Вам повезло иметь его поддержку. От Айдана это получить очень сложно, - грустно улыбнулась Рагна. - Мне не удалось удержать эту поддержку.
- Если Вам больше нечего сказать, то я... - Лоя замолчала, когда губы принцессы приблизились к ее шее, но не коснулись. Она опустила взгляд. Красные глаза принцессы были обращены к ней, из-под губ выглядывали клыки. Рагна коснулась их кончиком языка.
- Он уже так делал? - прошептала принцесса. Увидев Лоин непоколебимый взгляд, женщина отстранилась. - Значит, делал. Тогда будь осторожна. Знаешь, зачем мы пьем кровь?
Лоя промолчала, неотрывно смотря на клыки принцессы. Боги, у Кригарда были точно такие же, когда она пробралась в его покои ночью. Но разве у всех темных они есть?
- Мы пьем ее не чтобы насытиться, а чтобы стать этим человеком. Как только мы выпиваем кровь жертвы, наша душа переноситься в ее тело. А ее душа остается в темной камере глубоко в собственном сознании, - Рагна кивнула на прощание. - Мы паразиты, которые забирают человеческие тела. Мы любим притворяться другими... Так что следи за своей прекрасной шейкой, когда находишься рядом с ним.
Принцесса провела бледными пальцами по лицу, размазывая пудру. Она задержала взгляд на побелевшей ладони.
- Тебе повезло не быть куклой для этих мужчин, - взгляд Рагны наполнился ненавистью. - Сделай так, чтобы они страдали. Пора показать мужчинам, кто их создал.
Лоя смотрела в спину принцессе, ее сердце билось в такт красным каблукам. В конце коридора Рагна сняла натирающие ноги туфли и понесла их в руке.
С долей опаски Лоя пошла дальше. Может, она совершала ошибку, может, все не должно было закончиться вот так. Но был ли другой выбор? Если ее загоняли в угол, нужно было найти человека, который сможет подать руку и вытянут из этой тьмы.
Лоя встала перед дверью Кригарда. Иронично: ее спасением от темноты была тьма.
После легкого стука, дверь открылась. Кригард стоял в черном халате поверх голого торса. В его руке дымилась еще одна сигара.
- Я согласна, - уверенно произнесла Лоя.
Искривив губы в улыбке, Кригард указал в сторону своих покоев. Лоя зашла внутрь, готовясь к худшему шагу в ее жизни.
Но худшее всегда вело к лучшему.
