52 страница25 апреля 2024, 14:46

Глава 52.

Эйемон снова стоял во дворе в ожидании экипажа. Его дядя, Робб, Маргери, леди Оленна, лорд Тирелл и лорд Уиллас были все там, но настала его очередь беспокоиться. Арья и Санса, наконец, прибыли. Хотя он довольно успешно отодвинул это на задний план, он беспокоился о своих отношениях с Арьей. Он был чертовски близок к тому, чтобы поцеловать Джейми за то, что тот нашел решение, в котором отчаянно нуждался, чтобы не разбить сердце своей маленькой кузине. Затем ему захотелось ударить Джейми за то, что тот посмел дразнить его этим.

Теперь, наконец, он мог рассказать ей и, надеюсь, вернуть на ее лицо озорную улыбку. Он сильно сомневался, что сразу заслужит ее прощение. В конце концов, он держал ее в неведении относительно ее судьбы почти девять месяцев. Он надеялся, что это хотя бы начало.

Карета вкатилась во двор, и, к его большому удивлению, Арья первой выскочила из кареты. Выражение ее лица было яростным, и она поспешила прочь от кареты. Ее походка говорила о возбуждении и неугомонной энергии, без сомнения, она была недовольна тем, что ей, вероятно, отказали в пользовании своей лошадью. Когда ее взгляд упал на них, он увидел бурю эмоций. Было короткое счастье, но она спрятала его и чопорно подошла к ним с каменным выражением лица, которое он видел у нее чаще всего.

"Ваша светлость", - процедила она сквозь зубы и присела в реверансе.

Взгляд, которым наградил ее его дядя, не ускользнул от Эйемона.

"Арья, я так рад тебя видеть! Я скучал по тебе. Надеюсь, твоя поездка не была слишком неудобной", - сказал он.

"Все было достаточно хорошо, ваша светлость", - ответила Арья безжизненным голосом.

"Арья", дядя Нед посмотрел на нее сверху вниз. "Я не растил тебя такой. Ты ведешь себя грубо".

"Оставь ее в покое, дядя", - сказал Эйемон с немалой грустью в голосе.

Арья подошла к Роббу, который радостно вскрикнул. Санса скользнула к ним в сером платье с отделкой "Талли Блю", улыбаясь им так же, как леди Маргери, когда она прибыла.

"Ваша светлость". Санса присела в идеальном реверансе, ее улыбка ради приличия стала приятной.

"Кузен, я рад видеть, что ты в порядке! Надеюсь, путешествие было приятным".

Он подавил улыбку при виде легкой детской поломки ее самообладания, когда она сморщила носик, но так же быстро она ответила: "Это было очень радостно, ваша светлость. Сельская местность в Речных землях и Королевских землях такая красивая. Она протянула руку, и он клюнул ее.

"Отец, это было так давно!"

"Прошло всего три месяца, но посмотри, как ты выросла! Скоро ты будешь выше меня! И ты становишься красивее день ото дня!"

"Санса, ты хорошо выглядишь! Это леди Маргери, моя невеста".

"Очень приятно, Санса. Так чудесно наконец-то увидеть твое имя лицом к лицу. Лорд Робб так много рассказывал мне о тебе!"

"Леди Маргери, вы слишком добры. Я очень рад познакомиться с вами".

"У тебя красивое платье! Нам нужно будет поболтать. Я хочу больше услышать о том, каково это - быть леди на Севере. И я расскажу тебе о Высоком Саде ".

Санса просияла. "Это было бы чудесно!"

"Да, чат, как-нибудь в другой раз. Я хотела бы встретиться с будущей Леди Высокого Сада, прежде чем погибну здесь", - сказала леди Оленна, милосердно прерывая болтовню.

Эйемону еще предстояло провести много времени в присутствии леди Оленны, но он вздохнул с облегчением, когда она прервала скучный разговор. Как король, он был обязан с честью принять своих кузенов и не мог просто уйти по своему желанию, но бесконечных банальностей было достаточно, чтобы испытать чье-либо терпение.

"Также очень Талли, хорошая структура, твоя мать была довольно плодовитой, если я правильно расслышал". Санса чуть не покраснела до корней волос от слов леди Оленны.

"Мама!"

"Бабушка!"

"Что? Мы знаем, что это и есть суть брака. Ты кажешься милой, детка. Я вижу, что ты подходишь Уилласу ".

"Бабушка ..." Уиллас настаивал более настойчиво.

"О, прекрасно! Я настаиваю, чтобы ты и твоя семья присоединились к нам за ужином. Я думаю, что две помолвки завершили призывы к празднованию", - сказала леди Оленна и неторопливо удалилась.

"Пожалуйста, простите мою бабушку, леди Сансу. У нее ... мало терпения в вопросах надлежащего этикета, но я надеюсь, вы не будете судить о семье только по ее поведению", - сказал Уиллас.

"Ваша бабушка ... интересная? Но вы очень галантны, лорд Уиллас! Я с нетерпением жду возможности узнать вас и вашу семью получше", - ответила Санса. Она снова покраснела, когда лорд Уиллас поцеловал ей руку.

Он откланялся, поскольку Тиреллы продолжали заискивать перед Сансой. Были составлены планы семейного ужина, который должен был объединить два великих дома, и он, естественно, был приглашен как продолжение Дома Старков. Ему было наплевать на легкомыслие, и он снова направился в богорощу. Может быть, каким-то чудом Старые Боги прислушаются к ним и утешат его в эти трудные времена.

И снова лорд Сайрус согласился на роль посыльного и доставил письмо от Джейме, когда тот прибыл, чтобы снова поиграть на арфе Рейегара. Неудивительно, что Джейми решил, что лорд Бейлиш лгал обо всем и почти наверняка продолжал воровать из казны и, как следствие, из Дома Ланнистеров. Но чтобы действительно доказать это, потребовалось бы заполучить настоящие книги Бейлиша, а не поддельные, которые он хранил для выступлений перед короной. Однако, если они опрокинут руку слишком рано, он сбежит в одно мгновение, и маловероятно, что они когда-нибудь найдут его снова. Если бы это случилось, они с Джейми оба оглядывались бы через плечо всю оставшуюся жизнь.

Они ходили по тонкой грани. Если бы они сыграли неправильно, они оба были бы мертвы, и королевство было бы потеряно. Этого было достаточно, чтобы он не спал по ночам, беспокойно ворочаясь в своей постели. Это практически вывело Джейме из себя, хотя у него уже несколько недель не было с ним хорошего разговора. Оба были слишком поглощены своей работой и слишком параноидальны, чтобы произнести что-либо, что указывало бы на то, что в фундаменте их дружбы появились новые трещины.

Он обрадовался тому, что Джейме выделил время из своего рабочего дня, чтобы тренировать Под, а также предложил уроки дамам-воительницам Замка. Он видел, что Бриенна, похоже, отлично ладит с леди Мейдж и леди Дейси Мормонт. Большинство мужчин по-прежнему не хотели, чтобы их видели сражающимися с женщинами-воительницами, но северным мужчинам уже было комфортно сражаться бок о бок с женщинами, и они также не испытывали угрызений совести по поводу тренировок с ними. Это будет медленно, но он был уверен, что женщины в конечном итоге будут приняты в их ряды. Это дало надежду Арье. Возможно, со временем он смог бы убедить своего дядю понять, что у благородных леди есть больше возможностей, чем просто выйти замуж и отдаться мужчине, который будет вести себя не более чем как племенная кобыла.

От него не ускользнуло, что объявлением о своей предстоящей помолвке, судя по всему, он лицемерно делал то же самое с Дейенерис. Она так сильно страдала из-за потери своего ребенка, и, сделав ее своей королевой, он собирался превратить ее в ту самую племенную кобылу, которая, по его мнению, так не подходила Арье. Так же, как Джейме сделал шаг навстречу Бриенне, он надеялся, что сможет сделать то же самое с Дэни. У него было мало времени, но будь он проклят, если не приложит усилия.

Он уже был готов упасть на колени, чтобы помолиться, когда тихий голос произнес: "Ваша светлость?"

Леди Маргери обладала уверенностью новоиспеченного рыцаря, но ее шаги были осторожными, когда она приближалась.

"Миледи", - сказал он, склонив голову. "Вы не со своей семьей?"

Она отмахнулась от беспокойства и улыбнулась. "У меня еще достаточно времени для них".

"Ты женишься меньше чем через месяц. Не могу представить, что все они последуют за тобой на Север".

Несмотря на это, она все еще смотрела на него только с удивлением. "Я готовился к своей свадьбе и к тому, что происходит после всей моей жизни. Мы знаем, что оставим нашу семью, надеюсь, ради чего-то лучшего ".

Он кивнул и слабо улыбнулся ей.

"Простите за вторжение, но я видел, как вы уходили, и подумал, что могу поинтересоваться. Я слышал, что вы тоже были здесь, когда я приехал. Если мне хватит смелости предположить это, вы выглядите грустным. Помолвка тебе не по душе?"

"Вовсе нет. Я тебе завидую".

"Завидуешь мне? Я всего лишь дочь верховного лорда. Ты король Семи королевств".

"Но ты со своей невестой, со своей семьей. Моя все еще где-то там. Я люблю свою семью, но они ... не могут понять".

Она сочувственно кивнула. "Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду. Ты король, но ты не знаешь никого из знакомых, кто разделял бы это положение. Ты один ".

Он криво усмехнулся. "Это бремя, которое я должен нести, но я понесу его".

"Тебе не нужно быть одному. Я могла бы быть твоим другом", - ласково сказала она, кладя руку ему на плечо.

Он сфокусировал острый взгляд на ее руке, затем встретился с ней глазами. Она поспешно убрала ее.

"И что вы под этим подразумеваете, миледи?"

Ее приятный вид дрогнул, и она немедленно отпустила его, но милая улыбка тут же вернулась. "Простите, если я был слишком фамильярен, ваша светлость. В конце концов, скоро мы станем одной семьей".

Он кивнул, но оставался подозрительным.

Ее улыбка застыла, но она отступила. "Твой кузен, лорд Робб, хороший человек. Я с нетерпением жду возможности отделиться от такого древнего рода, как Старки ".

"Действительно. Простите меня, леди Маргери, но я хочу помолиться в одиночестве".

"Конечно, ваша светлость. До следующего раза", - сказала она и сделала реверанс.

*********
Она сохраняла приятную улыбку на лице, когда возвращалась в "Мейденволт", гордо расхаживая под оценивающими взглядами, которым ее награждали, как ее учили делать всю свою жизнь. В Замке не было мужчины, который не положил бы на нее глаз.

Кроме двух.

Когда она добралась до своей комнаты, то обнаружила, что ее ждет служанка, но отпустила ее. Как только дверь закрылась, она села перед туалетным столиком и позволила улыбке сойти с ее лица. Именно здесь, в одиночестве перед зеркалом, ей позволили увидеть себя настоящую. Именно здесь она показала свой страх.

Это был не сильный страх, а просто напряжение вокруг глаз, когда ее рот сложился в то, что можно было бы истолковать как озадаченную гримасу. Теперь, когда она подумала об этом, одним из чувств, охвативших ее в настоящее время, было недоумение. Как могло случиться, что все ее тренировки подвели ее в этот момент?

Дверь внезапно открылась, но она продолжала смотреть в зеркало.

"Ну, рассказывай. Как все прошло?" Леди Оленна ворвалась в комнату с молодостью, которой давно не проявляла.

"Я останусь помолвленной с Роббом из Дома Старков", - заявила она, беря расческу, чтобы провести ею по волосам. Она не хотела смотреть на свою бабушку. Она не думала, что сможет вынести разочарование, которое там увидит.

Леди Оленна усмехнулась. "Что? Ты заслуживаешь короля, а не какого-то серого мальчишку с холодного Севера, каким бы красивым он ни был".

"Может быть, и так", - сказала Маргери, наконец поворачиваясь к ней. "Но он меня не получит. Его сердце отдано принцессе Таргариен".

Ее бабушка недоверчиво поджала губы. "Что я тебе говорила? Слабость мужчины - его член. Ему все равно, какая девушка под ним, главное, что она рядом для его удовольствия. Он может говорить все красивые слова, которые ему нравятся, но как только он окажется с тобой в постели, ты растопишь его, как масло."

Маргери покачала головой, на ее губах заиграла легкая улыбка. "Ты ошибаешься, бабушка. Насчет этого. И Джейме Ланнистера, если уж на то пошло".

Она пыталась вывести из себя лорда Джейме, когда он был в пределах досягаемости для переговоров. Даже когда она сопровождала его по Высокому саду под руку, он сохранял вежливую дистанцию. Она никогда не забудет понимающий взгляд на его лице, когда она пыталась вытянуть из него информацию о короле. При всей своей золотистой красоте, он обладал осанкой и агрессией льва. Было не так уж трудно понять, что если она будет тянуть его за хвост слишком долго, он в конце концов ударит, а один взмах львиной лапы смертелен. Она не слишком старалась с ним. В конце концов, он был Десницей, а не Королем. Хотя это и достойный приз, он все равно был лишь вторым лучшим.

Ее бабушка посмотрела на нее в той же насмешливой манере, что и всякий раз, когда кто-нибудь из ее двоюродных братьев говорил что-то пустоголовое, и впервые почувствовала, как в ней закипает гнев из-за бабушкиного своеволия.

"Я чувствовал, что важно заложить основу для наших планов. Было важно увидеть, куда я могу нанести удар, но его слабое место - не член, как у других мужчин ".

"И я говорю тебе, тебе следовало просто пробраться в его комнату, когда он был в пьяном угаре".

"Бабушка, он здесь уже два месяца, и ни одна живая душа не сообщила, что он когда-либо был пьян. Он не балуется, как старый король Роберт или многие другие лорды, если уж на то пошло. Похоже, он действительно серьезно относится к управлению страной. "

"Мы ужинаем со Старками, и король Эйемон тоже будет там. Мы могли бы заплатить слуге, чтобы он угостил его алкоголем. Это праздник, и каждый, кто стоит того, чтобы его попробовать, будет пьян ", - сказала леди Оленна. "У нас есть ресурсы, дитя. Просто скажи слово ".

"Это не сработает, бабушка. Все, что я бы сделала, это осквернила себя, а не обеспечила себе место королевы".

"Может, он и Таргариен, но он Старк. Эти дураки созданы из чести. Когда он осквернит тебя, он спасет тебя от унижения, женившись на тебе ".

"И будешь известна как Королева шлюх?" Маргери сплюнула. "Нет, он не спасет меня от унижения. Я использовала тактику, которой ты меня научил, которая привлекла ко мне внимание каждого мужчины, с которым я ее примеряла. И он видел меня насквозь. Он точно знал, что я пытаюсь сделать, но вместо теплой улыбки он стал холодным. Таким же холодным, как северные зимы. Я его не интересую. Я буду довольна Роббом Старком в качестве моего мужа."

Содержание. Это не вызвало в ней ничего интересного. Всю ее жизнь ей навязывали ожидания достигать, всегда стремиться к власти. Несмотря на то немногое, что она знала о Серсее Ланнистер, золотистая красавица использовала злобу, чтобы пробиться к вершине. Маргери предпочитала использовать мед. Ее любили все, и это служило идеальной маскировкой для ее истинных амбиций, но король Эйемон Таргариен и лорд Джейме Ланнистер видели ее насквозь.

При дворе ходили слухи о том, как Джейми категорически отказал Элисанн Леффорд. Ходило много слухов о том, что была еще одна девушка, которая привлекла его внимание, и она сильно подозревала, что за этим слухом стояла сама Элисанн Леффорд. Она с трудом могла в это поверить, когда прибыла в Королевскую гавань и впервые увидела, как Джейме Ланнистер тренируется с великой, жестокой женщиной.

У нее не было недоброжелательности к Бриенне. Она была всего лишь дочерью мелкого лорда, и одна ее внешность доказывала, что они вряд ли соперничали на одном уровне, по крайней мере, так она думала. Лорд Джейме проводил большую часть своего времени на тренировках с женщинами-воительницами, и Маргери копалась в этом, пока не обнаружила, что сам Джейме Ланнистер распорядился, чтобы женщины могли делить тренировочные площадки с мужчинами. Он был там каждое утро со своим оруженосцем.

Группа дам, в которую входили она и ее кузины, всегда была рядом, чтобы подбодрить мужчин, особенно тех, на кого они рассчитывали, и большинство из них были там ради Джейме Ланнистера. Но он ни разу не посмотрел в их сторону. Его глаза были устремлены только на Бриенну Тартинскую. Он не вел себя особенно кокетливо. Он дразнил ее так же, как и любого другого мужчину, пытающего свою удачу против него, но, казалось, звезды загорались в его глазах каждый раз, когда он встречался взглядом с Бриенной. Каким-то образом, каким-то образом, без какой-либо собственной активной работы, Бриенна захватила Руку Короля, хотя, казалось, не обращала на это внимания. Узнал ли Джейме это хотя бы в себе? Единственный жест, который он сделал, был, когда он чуть не выпотрошил нескольких мужчин, которые пренебрежительно относились к ней и девушке на тренировочном дворе. Возможно, он ждал более выгодного брака, которого требовали бы от наследницы Дома Ланнистеров, но что было более выгодным, чем Алисанна Леффорд? Чего он ждал?

Хотя Маргери не понимала желания Десницы заполучить Бриенну, было гораздо легче понять причины, по которым король Эйемон держался за принцессу Дейенерис. Он практически не был похож на своего отца Рейегара. Единственная причина, по которой он вообще занял трон, заключается в том, что его поддерживала мощь Севера и Западных земель. Не повредило то, что он казался справедливым королем, милосердно относившимся к своим врагам, но он все равно основательно отстранял их от власти. Уиллас рассказал о заседании малого совета, на котором гроссмейстера Пицеля бесцеремонно вытащили из-за явно спланированного нападения. Дом Баратеонов, хотя и не умер, был разрушен, и понадобятся поколения, чтобы восстановиться теперь, когда во главе его был поставлен бастард. Он оказался безжалостным и хитрым. Ей было трудно поверить, что король придумал это сам, но он, по крайней мере, был достаточно мудр, чтобы окружить себя людьми, которые предлагали такие планы, а затем прислушивались к ним.

Чего бы она только не отдала, чтобы поговорить с кем-нибудь из них. Не витиеватым, с фальшивыми любезностями и масками, а настоящим разговором, который заставит их задуматься. Будучи женщиной, она была вынуждена играть леди, которая была сама любезность, чтобы скрыть свой собственный интеллект. Ей не нужно было делать этого в присутствии Уилласа, и он не раз сетовал, что ей как женщине не разрешают заниматься этим.

Ее бабушка фыркнула. "Что с тобой случилось? Где твоя храбрость? Ты ничего не добьешься, если будешь так болтать. Королева должна быть смелой".

"Ради любви к моей семье, ради будущего Дома Тиреллов, возможно, я не заслуживаю быть королевой. Но я чувствую, что любая женщина, подходящая на роль королевы, также должна понимать, когда поступок угрожает им самим и выживанию их дома. "

Леди Оленна снова расхохоталась. "Он еще даже не убил ни одного из своих врагов".

"Пока, бабушка. Я не сомневаюсь, что он ждет, чтобы показать пример кого-то действительно достойного".

"Он и лорд Джейме оба слишком рыцарственны, чтобы обречь женщину на смерть. Они даже не смогли предать смерти сестру Джейми, и то, что ты сделал бы, не хуже, чем это ".

"Под угрозой не только моя текущая помолвка. Уиллас также пострадает за мою глупость, если я потерплю неудачу. И я чувствую, что слишком вероятно, что я потерплю неудачу ".

Ей нравился Робб. Он был красив и обладал некоторым умом, но, как и многие другие мужчины, застрял там, где они были. У него не было амбиций - не то чтобы это было хорошим качеством иметь амбиции против члена семьи - и никакого любопытства.

Робб Старк был обычным человеком, но он был в безопасности. Возможно, это было неплохо. Масштабная перетряска уровней власти застала их всех врасплох, и это заставило их всех с трудом приземлиться в каком-нибудь безопасном месте. Король Эйемон и лорд Джейме использовали хаос в своих интересах, заняв первые места для себя. Их уверенность в себе была настолько непреодолимой, что даже несмотря на риск попытки перезагрузить доску, она чувствовала, что хотя бы попытаться стоило.

Леди Оленна нахмурилась. "Никогда не узнаешь, пока не попробуешь. Пойдем, мы можем найти способ напоить его и провести тебя в его комнату".

Маргери покачала головой. "Нет, я не могу. Я не могу так с ним поступить".

"Это всего лишь небольшой секс. Они это переживут".

Она в шоке приподняла бровь. "Разве вы не смотрели на лорда Джейме, когда он рассказывал, что его сестра устроила ему "небольшой секс"? Я знаю, что я видела, и это было далеко от удовольствия ".

"Это потому, что это было с его сестрой. Инцест - мерзость, если только ты не Таргариен. Он, вероятно, не стал бы дважды думать об этом, если бы это была любая другая женщина ".

"Он выглядел больным! Слуги сказали, что он кричал во сне, когда гостил у нас. И одно из тех слов, которые он выкрикнул, было "Серсея"; Я думаю, мы можем согласиться, что это было не от удовольствия. В последний раз, бабушка, я намерен все уладить. Робб Старк будет прекрасным мужем, и у нас будут прекрасные дети ".

Леди Оленна фыркнула. "Звучит как унылое будущее".

"Я бы предпочел, чтобы мое будущее было скучным, чем мертвым. А теперь, пожалуйста, извините меня, я должен готовиться к ужину".

Ее бабушка неохотно кивнула и, шаркая ногами, вышла.

Маргери вздохнула и откинулась на спинку стула. Она также не могла сказать, что была полностью довольна этим решением. Если я приму во внимание то, как король Эйемон и лорд Джейме расправились со своими врагами, они без колебаний сделали бы то же самое с нами, подумала она, чувствуя, как ее охватывает ужас. Они не были абсолютно невинны. Лорас считался черным пятном на их семье, поскольку был пойман в постели предательницы и явно выступал против жильцов "Семерки". На сколько еще шансов они могли реально рассчитывать, особенно когда целью было поиграть сердцами двух мужчин, которые выросли как братья? Робб, возможно, и был готов заглотить наживку, но Эйемон - нет.

Из-за любви, которую она питала к своему брату, и надежды, что он найдет свое счастье в Сансе Старк, она воздерживалась от своих обычных выходок.

Раздался стук в дверь, и довольная улыбка вернулась на ее лицо, когда она приветствовала вошедшую служанку.

52 страница25 апреля 2024, 14:46

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!