3
— Леди Орли, помогите! — взмолилась моя личная служанка, оборачиваясь на голос, и, по-видимому, надеясь найти в лице явившейся гостьи союзницу. — Её светлость просит у меня немыслимое! Ножницы, дабы обрезать свои великолепные волосы!
— Выйди, Розанна! — произнесла вместо ответа незнакомая мне пока женщина, а высокомерный тон, каким эти слова были сказаны, заставил меня внутренне скривиться.
Похоже кто-то чувствует себя здесь хозяйкой? Ничего, мы это исправим. Однако прежде, чем я успела открыть рот и осадить наглую особу, побледневшая служанка бросилась вон из комнаты.
А едва это произошло, брюнетка подошла ближе и сходу принялась меня отчитывать:
— Леди Лалиса Манобан, а ныне княгиня Чон, что за глупые выходки? Обрезать волосы! Своё богатство, которым далеко не каждая аристократка может похвастаться. Не бывать этому! Ваш батюшка, узнай о подобном диком намерении, был бы сильно разгневан, а о князе Чон я вообще молчу!
— Леди Орли, — холодно произнесла я, стоило той выдав свою эмоциональную речь умолкнуть. — А напомните-ка, кем вы мне приходитесь? Я, на краткий миг побывав за порогом смерти, многое запамятовала. И в частности то, какую роль играете вы?
— Я ваша компаньонка, — сообщила в ответ собеседница, слегка озадачившись тем, как именно я к ней обратилась.
— Компаньонка, — протянула задумчиво, будто бы с трудом вспоминая, что это за должность вообще такая. — То есть дама, в обязанности которой входит сопровождение благородной леди на светские мероприятия, ведение бесед на разные темы и предоставление собственного приятного общества, чтобы та не скучала в одиночестве. Я ничего не упустила, леди Орли?
— Нет, — ещё сильнее растерялась стоящая напротив меня женщина. — Ваш батюшка, граф Манобан, нанял меня именно для этого. И настоял на поездке вместе с вами после замужества.
— Прекрасно, — мой кивок в ответ был поистине царственным, несмотря на то что я сидела, а не стояла, и выглядела далеко не лучшим образом. — В таком случае ответьте, будьте так любезны, на каком основании позволяете себе разговаривать со мной подобным образом? Отчитываете, делаете громкие заявления, что будет, а что нет?
— На каком основании, Ваша светлость? — вместо того, чтобы прислушаться к моим словам и одуматься, собеседница рассердилась. — Да на таком, что вы — неразумное дитя, и я обещала вашему батюшке, что буду заботиться о вас! Поехала вместе с вами в эту богами забытую крепость на краю мира! Вы уже замужняя леди, а продолжаете вести себя как глупый ребёнок!
— Во-первых, сбавьте свой тон, леди Орли! — жестко произнесла я, понимая, что нормального разговора с этой особой у меня просто не получится. — Во-вторых, прекратите все время ссылаться на графа Манобан. После того, как он отдал меня чудовищу, что ныне именуется моим мужем, этот человек вообще потерял всякое право таковым считаться. Я так точно не назову более этого лорда своим отцом. И в-третьих, если вас так угнетает это богами забытое место, вы всегда можете вернуться домой. Никто держать тут насильно вас не станет. А сейчас оставьте меня! Лучше пойдите и напомните Розанне, что я жду её с ножницами.
Закончив говорить, наградила потрясённую моим выступлением аристократку тяжёлым взглядом, долженствующим придать той ускорение на выполнение озвученного распоряжения. Но не тут-то было. Дамочка оказалась не робкого десятка и позволила себе огрызнуться перед уходом.
— Вот, значит, как вы заговорили, став княгиней Чон, Лалиса Манобан! Решили проявить самостоятельность и командный голос? Что ж, посмотрим, как вы справитесь без моей помощи, или помощи служанки, потому что я и не подумаю передать ей ваши слова!
Резко развернувшись, отчего юбки пышного платья встали колоколом, разгневанная леди Орли вылетела из комнаты, громко хлопнув дверью. В то время как я, проводив ту взглядом, не смогла удержаться от ироничного хмыканья.
«И это леди благородных кровей? Бегающая и хлопающая дверями? Где-то отец Лалисы недоглядел, посылая вместе с той такую компаньонку. Она ведь старше, а значит пример своим поведением должна подавать. Разве нет? И это последнее заявление женщины...Детский сад какой-то!»
Хмыкнув ещё раз, я принялась аккуратно слезать с кровати. Если сбежавшая особа думает, что напугала меня своими словами, то очень зря. Зачем помощь служанки той, кто всю жизнь без неё прекрасно обходилась? Сильная слабость в теле, конечно, станет ощутимой помехой в приведении себя в порядок, но я справлюсь. В конце концов, где наша не пропадала?
* * *
Это были самые долгие сборы в моей жизни. Одно дело, когда у тебя под рукой все блага цивилизации, а совсем другое — их практически полное отсутствие. Вдобавок чужое тело не плохо, а прямо-таки отвратительно слушалось. На одно только расчёсывание гривы Лалисы у меня ушло более получаса, что живо напомнило мультик про Рапунцель. А когда удалось, наконец, заплестись, захотелось упасть обратно на постель и не шевелиться.
Однако я подавила это желание. Не дам местным, считающим, что их княгиня существо совершенно беспомощное, увериться в собственной правоте. Позволять и дальше крутить собой компаньонке. Словно хозяйка здесь она, а не я. А ещё хотелось, чтобы та, кто назвалась Атраной, и обещавшая помочь освоиться, поскорее явилась вновь. Мне нужны были ответы на вопросы.
И будто кто-то свыше услышал мои мысли. За дверью, стоило мне закончить с приведением себя в долженствующий аристократке вид, раздался какой-то шум. Следом за чем та распахнулась и до меня донесся старческий и очень сердитый голос:
— Я тебе что говорила, глупая девчонка? Быть со своей леди и во всём ей помогать, а ты?
— Простите, госпожа Атрана! — виновато пролепетала следующая за старухой Розанна. — Леди Орли велела мне покинуть комнату княгини и не появляться там до её распоряжения. Вот я и...
— Леди Орли, значит, во всём виновата? Очень интересно!– холодно произнесла я, поднимаясь с пуфа, что стоял возле туалетного столика. — Здравствуйте, Атрана!
— Ваша светлость! — прокаркала, склонившись в поклоне, старуха, к которой были обращены мои последние слова.
А вот вошедшая следом за ней служанка уставилась на меня так, словно привидение увидела, и с трудом выдавила из себя:
— Леди, вы сами оделись и причесались?
— Да, как видишь. В связи с чем подумала, а так ли мне нужна личная прислуга, если своих обязанностей та не исполняет? Может, стоит упразднить эту должность?
— Упразднить, Ваша светлость? — явно не поняла смысла сказанного мной девушка.
— Убрать. Глядишь, и на жаловании сэкономлю. Монетка к монетке, и за год какая-никакая сумма скопится. Потрачу её на шпильки да булавки.
Лицо Розанны после моих слов вытянулось, а потом она повалилась на колени и в голос зарыдала:
— Ваша светлость, прошу вас, не надо! Мне очень нужна эта работа! Дайте шанс исправиться!
Я сделала вид, что задумалась, хотя на самом деле не собиралась увольнять эту дурёху. И её стенания на полу никакого удовольствия мне не доставляли. Но вот показать служанке, кто в доме хозяин, следовало. Дабы она впредь думала, что делает.
— Встань, Розанна! — добавила я в свой голос властности, и та немедля подчинилась.
Вскочила, преданно глядя на меня, что заставило внутренне поморщиться. Однако я подавила собственные чувства — не до них сейчас было, и продолжила говорить:
— Я дам тебе шанс, девушка. Ты останешься при своей должности, однако впредь должна помнить, кому ты служишь и чьи приказы для тебя должны быть главнее прочих. А сейчас принеси мне что-нибудь поесть. Мясное! Никакой травы! Понятно? И ножницы не забудь.
— Д-да, леди! — нервно мня пальцами подол своего форменного платья пробормотала девушка. — Я всё сделаю.
— Тогда иди.
Служанка вновь беспрекословно подчинилась. Поспешно покинула комнату. А едва за ней закрылась дверь в повисшей тишине прозвучало довольное от старухи:
— Жесткая! Прекрасно! Я в тебе не ошиблась, иномирянка. Да и здесь, кроме как проявляя жёсткость, авторитета не заработаешь.
— Это я уже поняла, — кивнула, обессиленно опускаясь обратно на пуф. — Расскажете об этом мире, Атрана? О месте, где мы с вами находимся, и чудовище, что стало моим мужем?
— Для того я и пришла сюда, — усмехнулась, посмотрев на меня, женщина. — И сделаю это. Но сначала скажи мне, иномирянка, зачем тебе понадобились ножницы?
— Меня зовут Пранприя. Звали. И в нашем разговоре мне бы хотелось слышать родное имя, а не чуждое слуху.
— Нельзя! — непререкаемо отрезала моя собеседница. — Здесь даже у стен есть уши. Да и тебе нужно привыкнуть к новому имени, девушка. Ты — княгиня Чон. Лалиса Чон. Тебе девятнадцать лет и почти два цикла назад ты вышла замуж за Ыну Чона. Представителя высшей вампирской аристократии. Избалованного наследника рода Чон, который вырос совершенно непохожим на своего отца. Последний, построил эту самую крепость, именуемую Дарт'Сулай, чтобы защитить земли своего народа от тварей Призрачной пустоши. И погибшего пятьдесят лет назад, когда был последний и самый сильный наплыв с «той» стороны. С тех пор здесь стало относительно тихо, а его вдова, сразу после упокоения в склепе останков Эрнара Чона, забрала маленького Ыну в столицу. Где вырастила из него чудовище, у которого нет ни капли уважения к тем, кто не является одной с ним расы.
— Но зачем тогда этот хлыщ знатных кровей взял в жёны человеческую девушку? Лалису Манобан?
— Затем, что не мог ослушаться приказа Верховного Князя вампиров — Ким Тэхена. Но о нём давай поговорим позднее, Лалиса. Ответь сначала на мой вопрос, уж очень мне хочется узнать, зачем тебе ножницы? Что ты задумала?
— Волосы хочу обрезать, — со вздохом призналась я. — Вот только это вызвало ярый протест и у служанки, и у компаньонки. Почему, кстати? Это что, какое-то преступление? И, может, вы тоже присядете, Атрана? Чай ноги не казённые. Тяжело вам, должно быть, стоять?
— Спасибо, княгинюшка! — насмешливо откликнулась старуха, но моему предложению вняла и опустилась на стул, что стоял возле двери. — А что касается волос, то тут с какой стороны посмотреть. У людей, когда девушка выходит замуж, она становится частью собственности мужа. И без его дозволения не может практически ничего. Нет у неё для этого прав. У вампиров же с этим дело обстоит иначе. Хочешь узнать, как? Ты ведь теперь супруга одного из них, а значит можешь выбирать, по каким правилам жить.
— Хочу! — решительно кивнула я, правильно истолковав прозвучавший в словах Атраны намёк. И приготовилась запоминать информацию, которая позволит мне лучше понять, как можно себя вести, а как не стоит.
