29 страница23 апреля 2026, 13:19

Глава 28. Битва в горах


После утреннего совещания в замке короля Эван и мы отправились в путь к горным вершинам. Его величество настойчиво просил осмотреть странные магические колебания, которые были замечены стражей. Дорога вела через узкие тропы, обрамленные лесами, а потом постепенно поднималась в скалистые ущелья, где ветер пронизывал насквозь, и воздух был холодным и сухим.

— Обратите внимание на поток магии, — сказала я, оглядываясь на команду. — Он здесь изменчивый, словно кто-то или что-то пытается нарушить баланс.

Иларион шел чуть впереди, держал длинное копьё с выгравированными рунами. Он двигался быстро, но экономно, каждое движение было рассчитано. Его зеленые глаза внимательно сканировали пространство вокруг нас, и каждый шаг звучал как обещание немедленной защиты.

— Здесь… напряжение в воздухе усиливается, — прошептал он, когда мы вошли в узкую долину между двумя скальными грядами. — Чувствую магию чуждую и агрессивную.

Лимерия шла чуть позади него, держа в руках два водяных лезвия, которые вращались, как крылья мельницы, отражая слабый свет. Вокруг неё переплетались тьма и вода, создавая причудливые узоры на земле, хватая камни и ветки, словно подчиняя себе всё пространство.

— Тьма и вода усиливаются, — тихо сказала она. — Я чувствую, что приближается что-то странное… то, что мы не видели раньше.

Каэль шел по правому флангу, почти растворяясь в тени. Его серебристо-чёрные глаза постоянно двигались, ловя малейшие изменения в окружении. Плащ едва колебался от магического потока воздуха, создавая впечатление, что мир сам подчиняется его присутствию. Легкие кинжалы в руках были готовы к мгновенной атаке.

— Шаги их почти не слышны, — произнес он тихо, едва касаясь кончика ножа, — но магия издает сигнал. Чёрная энергия концентрируется там, где мы её не видим.

Я шла впереди группы, ловко используя магию медиумов, лед и пламя одновременно. Лёд скользил по земле, создавая преграды, пламя вспыхивало, как маяки в темноте, а магия медиумов позволяла мне чувствовать вибрации и предугадывать направление нападения. Глубоко внутри, как слабое эхо, просыпалась сила, о которой я ещё не подозревала.

— Эль, будь готова, — предупредила Лимерия. — Они будут пробовать сначала разрядить нас магически.

— Я знаю, — кивнула я. — Нам нужно держаться вместе.

Мы постепенно достигли узкой перевалки. Камни были острыми, тропа крутой, а ветер завывал так, что почти заглушал дыхание. Именно здесь впервые мы ощутили приближение странных существ — магия стала колебаться, воздух казался плотным, будто сам мир готовился к буре.

— Смотрите! — закричал Иларион. — Слева!

Там, среди скал, мелькнули силуэты, из которых сочилась тьма. Их глаза сверкали ярко-красным светом, а тело было искажено, как будто оно не подчинялось законам природы.

— Бесы! — вырвалось у меня без предупреждения, и слово всплыло в голове как откровение.
— Готовьтесь к бою! — закричал Иларион, поднимая копьё. Он первым устремился вперед, его движения были точны, быстры, и каждое поражение врага сопровождалось вспышкой рунической энергии.

Лимерия мгновенно закрыла его правый фланг водяными лезвиями, создавая вихрь воды и тьмы, который хватал бесов за лапы, не давая им приблизиться. Поток воды свистел, а тьма скользила по камням, оставляя ледяные следы.

Каэль исчез в тени, двигаясь почти не слышно, его кинжалы блеснули в мгновение, когда он устранил нескольких бесов, которые пытались обойти нас. Его магия тьмы подчиняла пространство, создавая ловушки для врагов.

— Эль! — раздался крик Лимерии. — Они идут по центру!

Я выдохнула, вызывая ледяные шипы и огненные вспышки одновременно, направляя их в сторону бесов. Каждое движение было тщательно рассчитано, магия переплеталась, создавая ослепительные эффекты. Тьма встречала огонь и лед, искры разлетались по скалам, воздух дрожал.

— Эван! — крикнула я, когда он поднял лук и начал выпускать стрелы, пробивающие плоть и тьму. — Держи фланг!

Он кивнул, ловко метая кинжалы и стрелы, поражая цель за целью. Каждый его выстрел был точен, и мы видели, как бесы начинают терять координацию.

— Мы справимся! — выкрикнул Иларион, атакуя нового противника. — Никто не поднимет руку на нас!

Но бесы были быстры и изворотливы. Они прыгали с камня на камень, а их крики резали слух. Магия и клинки свистели в воздухе, искры взлетали, и вскоре мы оказались втянуты в хаос, который мог уничтожить любого, кто потеряет концентрацию.

С первыми ударами магического колебания в горах воздух начал дрожать, словно сам мир нервно содрогался. Сквозь скалы и обрывы потянулись тёмные вихри, и земля под ногами дрожала. Я ощутила, как сердце сжалось, а кровь — забурлила адреналином. Спящая сила внутри меня колыхалась, будто её кто-то пытался разбудить, и я понимала: сейчас это будет испытание для всех нас.

Впереди зиял разлом, из которого вырывались странные существа — бесы. Их глаза светились красным, когти и зубы блестели в свете заката, а тела казались полупрозрачными, словно из дыма и тьмы одновременно. Они двигались с пугающей согласованностью, и каждый шаг отдавался в воздухе зловещим гулом.

— Будьте осторожны! — крикнула я, поднимая руки, и магия льда и пламени потянулась наружу, создавая ледяные стрелы и огненные волны. Сердце билось так сильно, что казалось, оно готово вырваться наружу.

Иларион первым рванул вперёд, его длинное копьё излучало руны, которые начинали светиться холодным зеленым светом при каждом ударе. Он двигался с точностью и грацией, словно танцуя между врагами, предугадывая их атаки.

— Смотри, Лимерия, я прикрою левый фланг, — крикнул он, когда тень беса пыталась обойти нас.

— Хорошо, но будь осторожен! — ответила она, и её водяные лезвия закружились вокруг, создавая вихри, которые срывали бесов с ног и отбрасывали в сторону.

Лимерия, высокая и грациозная, казалась воплощением самой стихии: вода и тьма переплетались в причудливые узоры, отражаясь от скал. Я видела, как её глаза, обычно спокойные и сосредоточенные, сияют решимостью и силой.

Каэль двигался плавно и тихо, как тень. Его кинжалы сверкали в воздухе, а магия тьмы, струящейся от его тела, создавалась зыбкая сеть щупалец, которые хватали врагов и направляли их прямо в ловушки, подготовленные командой.

— Держись, Эль! — крикнул он, отбрасывая одного из бесов. — Не дай им подойти к тебе!

Я чувствовала, как магия внутри меня усиливается. Лёд и пламя сливались в светящиеся ленты, обвивая бесов, сковывая их движения, но каждый раз, когда казалось, что мы удерживаем позиции, новые волны появлялись из разлома.

Дэрек с мечом ринулся в гущу бесов, словно волна из стали и решимости. Его удары были быстрыми и точными: каждый раз, когда он поднимал меч, одна или две тени отлетали в сторону, разлетаясь искрами магической энергии, смешанной с кровью. Он выкрикивал команды, подбадривал нас, словно стараясь держать ритм боя, давать нам пространство для манёвра.

Но бесы начали менять тактику. Два крупных существа, больше остальных и с когтями, покрытыми тёмной энергией, начали координированно атаковать его фланги. Дэрек успевал отбивать один удар, но второй уже находил своё место — на плече, на боку. Его тело стало сбиваться с ритма, движения становились всё более изматывающими.

В один момент, когда он перепрыгнул через одного из бесов и попытался нанести решающий удар, другой успел подскочить с фланга. Его когти прорезали воздух, и Дэрек почувствовал резкую боль, когда острый коготь рассёк плоть на бедре. Он покачнулся, но не упал, продолжая махать мечом. Тьма и свет магии пересекались вокруг, искры летели по воздуху, когда ледяные стрелы и огненные волны сталкивались с бесами.

И тут появился третий — огромный, почти полностью поглощённый тьмой. Его когти были как лезвия, а взгляд — слепящий, красный, словно сама ярость тьмы сосредоточилась в этом существе. Дэрек успел отразить удар мечом, но в ответ получил удар в грудь, который сбил дыхание. Он упал на колени, меч выскользнул из рук, а бесы со злой решимостью набросились на него одновременно.

— Дэрек! — закричала я, магия в руках сжалась в яростный клубок, но было слишком поздно. Он сделал последний выпад, отбивая одного из бесов, и в этот момент огромный тёмный сгусток ударил его в плечо, а другой обрушился сверху. Его крик перекрылся ревом магии и ударов, и тело Дэрека рухнуло на землю, неподвижное.

На глазах Лимерии и Илариона промелькнула яркая вспышка боли и ужаса. Она рванулась к нему, но волны тьмы удержали её на месте, а Иларион отбивал ближайших бесов своим копьём, стараясь прикрыть пространство, но враги окружали нас.

Эван использовал лук и кинжалы одновременно, стрелы летели метко, а кинжалы в ближнем бою разрывали тьму. Он пытался прикрывать нас всех, но напряжение в его глазах выдавалось с каждым мгновением: усталость и страх становились явными.

— Эль, ты в порядке? — крикнул он, когда вихрь тьмы ударил в мою сторону, отбрасывая на несколько метров назад.

— Да! — ответила я, поднимаясь и направляя магию в очередного беса. — Но они сильнее, чем я думала…

Бой становился хаотичным. Пламя и лед смешивались, превращаясь в плотные облака магической энергии, которые ударяли по бесам с разрушительной силой.

Каэль, с другой стороны, сражался в тени, словно тёмный призрак. Его движения были грациозными и смертельно точными: каждый кинжал отрезал или пронзал тень, создавая пространство вокруг себя. Но его враги оказались хитрее: один из бесов прорвался сквозь его защиту, схватил кинжал когтями, и в следующую секунду ударил его в живот, рассекшее плоть и мышцы. Он согнулся, но сумел отбросить врага, хотя рана была смертельной.

Ещё один бес выскочил из тени сверху, и Каэль успел поднять кинжалы для блока, но когти прорезали его плечо и шею одновременно. Он рухнул на землю, кинжалы выскользнули, а вокруг него закрутилась тьма. Он пытался подняться, глаза его блестели серебристым светом, как зеркала, отражающие хаос вокруг, но бесы уже обрушились на него окончательно. Его тело легло неподвижно, а последние движения были отражением его упорства и мастерства.

— Нет… — прошептала Лимерия, её водяные лезвия дрожали, а лицо побледнело. Иларион сжал копьё, губы сжались в тонкую линию, глядя на тела друзей, а я ощущала, как странная сила внутри начинает дрожать, готовясь к прорыву, и к гневу.

Воздух вокруг был пропитан болью и магией. Пламя, лед и тьма слились в клубок энергии, когда бесы отступили, но тишина после их гибели была тяжёлой. Тела Дэрека и Каэля лежали в рассеянном свете, а вокруг оставались следы борьбы: треснувшие скалы, обугленные кусты, и лужи магической энергии.

Я ощущала, как сила внутри вибрирует всё сильнее, почти вырываясь наружу.
Я держала концентрацию, комбинируя лед и пламя, направляя их по тварям, но каждая новая волна бесов заставляла меня работать сильнее. Мой живот дрожал от напряжения, пальцы обжигала магическая энергия, но я не могла позволить себе замедлиться.

— Эль! — крикнула Лимерия, когда огромный бес прыгнул из-за скалы прямо на меня. Его когти прорезали тьму, зацепив левое плечо. Я дернулась, но часть когтей вонзилась в кожу, оставив ожог и глубокие царапины. Боль заставила меня сжать зубы, магия вспыхнула сильнее, отбрасывая врага назад.

— Я здесь! — крикнул Иларион, одновременно отразив удар копьём и отбивая другого беса от меня. Его левое предплечье поцарапано, но он продолжал атаковать, не теряя ритма.

Эван натянул лук, стрелы летели в тварей, каждая попадала в цель, но один бес смог отбить кинжалом стрелу, и осколок поранил Эвана в плечо. Он сжал зубы, быстрым движением вытащил второй кинжал и кинулся в ближний бой.

Ранения распространялись на всех. Иларион получил глубокие царапины на руках и плечах, кровь капала на камни. Лимерия была исцарапана по всему телу, ноги и руки покрыты синяками и порезами от когтей. Эван получил ещё один удар кинжалом по бедру, из-за чего хромал, но продолжал атаковать бесов. Я — ожог на левом плече, царапины на руках, ледяные стрелы оставляли синяки и ожоги одновременно, а магическая энергия давала внутреннюю боль и истощение.

В этот момент я снова почувствовала странную силу, дрожащую внутри. Магия медиумов усилилась сама собой, тело стало готово к мощному взрыву силы, но мне нужно было действовать осторожно, чтобы не задеть своих.

Грохот битвы стал оглушительным. Крики бесов смешивались с нашими выкриками, звуки стали словно вибрировали в груди. Раны жгли и пульсировали, кровь мешалась с потом, но каждый из нас продолжал сражаться. Когда мы подумали, что уже все, что нам не выбраться отсюда, тогда раздался низкий рокот — тёмная энергия начала концентрироваться вокруг нас, сгущаясь в воздухе. Я почувствовала магию Галинхора, величественную и могущественную. Из тени гор появилось его тёмное сияние, магия медиумов и тьма переплелись в потоке, направленном прямо на бесов.

— Хватит! — прозвучал его голос, как удар грома, и тьма мгновенно закружилась вокруг бесов, загоняя их в разлом. Их крики эхом отражались от скал, когти пытались прорваться, но тени Галинхора не давали им шанса. Он создавал невидимую клетку из теней, плотно сжимая разлом, пока существа не исчезли внутрь него.

Впервые мы смогли перевести дыхание. Но цена была высока.

— Дэрек… — прошептал Иларион, подходя к телу. Он был бездыханен, меч выпал из рук, глаза закрылись, на лице застыло выражение храбрости до конца.

— Каэль… — сказала Лимерия, потрясённая, подходя к нему. Его тело было истощено, дыхание окончательно остановилось. Кинжалы рассыпались по земле, а его лицо было искажено напряжением последних мгновений боя.

Я подошла к Дэреку, не веря своим глазам, руки дрожали. Магия внутри меня горела, но её хватило лишь на то, чтобы удержать остальных от полного уничтожения.

Остальные были ранены, но живы. Иларион держал левую руку, по которой течёт кровь. Лимерия опиралась на лезвия, кровь струилась по ногам и рукам. Эван дышал тяжело, кинжал вонзён в бедро оставил глубокий след. Я сама держала браслет, левое плечо пульсировало от ожога магией, порезы на руках и ногах обжигали, дыхание было тяжёлым, сердце колотилось от адреналина.

Галинхор подошёл к нам, взгляд его был холоден, но сильный. Он поднял руки, и магия тьмы заполнила пространство, загоняя оставшиеся проблески тварей в разлом, который плотно запечатал.
После того как Галинхор закрыл разлом, тьма постепенно осела, оставляя после себя странное ощущение тишины и пустоты. Воздух был тяжёлым, пропитанным магией, но рядом с нами он стал безопаснее. Его взгляд обвел нас, холодный и строгий, но в нём чувствовалось понимание.

— Держитесь, — тихо сказал он, его голос был далёк, но вместе с тем уверенно обволакивал. — Это была лишь первая волна. Теперь важно восстановить силы.

Я почувствовала, как мягкая тьма его магии охватывает меня, словно обволакивает невидимым коконом. Каждое движение тела становилось легче, но сознание оставалось ясным.

— Эль, — произнёс он, словно осторожно пробуя слова, — ты могла сорвать браслет раньше. Почему этого не сделала?

Я опустила взгляд, чувствуя тяжесть усталости и боль от ран: порезы на руках, царапины на плечах, ожоги и синяки, оставленные бесами.

— Я думала… — начала я, — что мы справимся сами. Ведь предыдущий разрыв удалось закрыть.

Галинхор кивнул, его взгляд был строг, но в нём проглядывало понимание. Он сделал шаг ближе, и я почувствовала его тепло, его силу, окружающую меня, словно невидимая броня.

— В следующий раз зови меня сразу, как увидишь что силы противника превышают ваши, — тихо сказал он, мягко касаясь моих плеч, проверяя, насколько глубоки раны. — Ты слишком много рискуешь.

Его руки аккуратно провели по моим порезам, ожогам, останавливая кровотечение и восстанавливая ткани магией медиумов. Я ощущала лёгкое жжение, но это было приятно, словно болезненная часть меня сама уходила прочь.

— Ты в порядке? — спросил он тихо, глядя прямо в глаза.

— Почти, — ответила я, стараясь улыбнуться. — Больно, но терпимо.

Он кивнул, словно удовлетворён результатом, затем мягко обнял меня. Это объятие было не торопливым, не страстным — оно давало чувство защищённости и уверенности, что после всего пережитого я могу дышать спокойно.

— Ты должна быть осторожнее, — сказал он, прижимая меня к себе, — нельзя терять контроль над своей силой, даже если кажется, что всё под контролем.

Я кивнула, ощущая тепло, которое помогало успокоить дрожь в теле. Он слегка наклонился и коснулся моих губ нежным поцелуем, не спеша, без давления, как знак поддержки и заботы. Моё сердце билось быстрее, но в этот момент всё вокруг казалось тихим и безопасным.

— Теперь тебе нужно отдохнуть, — мягко сказал он, отстраняясь, — я останусь рядом, чтобы убедиться, что раны заживут.

Я позволила себе расслабиться, ощущая, как сила внутри меня медленно восстанавливается, готовая вновь вспыхнуть при необходимости. Галинхор остался рядом, наблюдая за мной и следя, чтобы раны не начали кровоточить снова. Его присутствие давало чувство, что я могу выжить, даже после того хаоса.

— Я понимаю. Ты хотела защитить всех. — тихо сказал он, когда я закрыла глаза.

— Я думала, что справимся, — повторила я. — И если бы не ты…

— Не говори так, — перебил он, — ты справилась сама. Я лишь немного помог.

Мы провели несколько минут в тишине. Он проверял каждую царапину и ожог, аккуратно снимая остатки магического заражения от бесов. Я ощущала, как сила возвращается в руки и ноги, и хотя усталость ещё была, появилась возможность двигаться без острой боли.

— Эль, — сказал он наконец, — сейчас ты должна быть в покое, но скоро тебе снова придётся действовать. Ты готова?

Я кивнула, понимая, что нет другого выбора. Раны могут зажить, усталость уйти, но угроза остаётся.

— Я готова, — ответила я тихо, — и буду осторожнее.

Он мягко обнял меня ещё раз, на этот раз дольше, словно закрепляя уверенность и силу. Затем, аккуратно подняв руки, призвал тени, и мягко переместил меня обратно к ребятам, которые уже находились в безопасности на территории Академии.

Я оказалась рядом с Лимерией и Иларионом. Лимерия держала ногу, которой зацепился бес, Иларион аккуратно прижимал руку к плечу, проверяя свои раны. Эван сидел немного поодаль, осматриваясь и проверяя лук и кинжалы. Все мы были уставшими, но живыми.

— Галинхор, — сказала я тихо, когда все устаканилось, — нужно отправить тело Дэрека в храм, где покоится его брат. Пусть они найдут покой вместе.

Он кивнул, глаза его были спокойны, но полны строгости и понимания. Его руки поднялись, и мягкая магическая тьма обвила тело Дэрека, аккуратно поднимая его и перемещая к храму, где он обретёт покой.

— И Эвана, — продолжила я, — к королю Вильгельму Расмусу. Пусть он не волнуется.

Галинхор снова кивнул, и лёгкая волна магии переместила Эвана в безопасное место при дворце. Его взгляд задержался на нас, словно осознавая цену пережитого, и я знала: он понимает глубину нашего страха и боли.

Я опустилась рядом с Лимерией и Иларионом, внимательно наблюдая за их состоянием. Мы все были изранены, но магия Галинхора помогла стабилизировать раны.

— Мы потеряли Дэрека и Каэля, — тихо сказала я, — но остались живы.

Лимерия кивнула, сжимая руки на лезвиях, которые держала, глаза её блестели от слёз, но в них была решимость.

— Мы пережили это, — сказала я, — но цена слишком высока.

Галинхор стоял рядом, его фигура словно якорь в этом хаосе, его магия мягко обволакивала нас, помогая ощутить безопасность.

— Сегодня вы заслуживаете на отдых, — сказал он, опуская руки. — Завтра обсудим дальнейшие действия.

Ветер тихо шуршал за окнами Академии, напоминая о горных склонах, где только что бушевала битва. Мы молчали, позволяя себе немного передышки, ощущая поддержку и заботу, исходящую от Галинхора, и уверенность, что даже после такой катастрофы мы ещё сможем действовать.

— Спасибо, — тихо сказала я, глядя на него, — за всё.

Он кивнул, слегка улыбнувшись в знак поддержки. Всё происходящее было тихим,  но полным смысла: забота, защита и сила, которые помогли нам пережить ночь ужаса.

Мы знали: впереди ещё будут испытания, но сейчас мы пережили ад и остались вместе, раны заживут, дух укрепится, а странная сила внутри меня готова проснуться, если снова потребуется и это пугало. Пугала та неизвестность, что ждала нас в переди.

29 страница23 апреля 2026, 13:19

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!