9 страница27 апреля 2026, 07:22

Глава 7

- Что? - Сэйери бегала взглядом по прилавкам, - Какие именно?

- Вон те, на цепочке, - Алекс подошла ближе.

- Мы зайдём и купим их, если хочешь. Только нужно подождать...

Сэйери не успела предупредить ее о правилах этого места: Алекс зашла внутрь и встала к прилавку, показывая на часы пальцем. Она не могла ждать, ведь видела, как дамы в кружевных платьях поглядывают на ее часы.

- Продайте мне эти часы, - не отводя от них взгляд сказала Алекс, совершенно не обращая внимание на девушек, которые, кажется, оскорбились ее внезапным появлением.

- Юная леди, - как можно миролюбивее произнёс владелец, мужчина в возрасте, - Подождите немного, и я готов рассказать историю этих часов...

- Я заплачу в два раза больше, - в ее взгляде была решительность. Это точно те часы, которые она разглядела в них. Те, что нужны были ей.

Мужчина вскинул брови и уже собирался что-то ответить, но его перебила одна из девушек.

- Послушайте, мадам, - возмущённо сказала она, сделав шаг вперед, - Я первая пришла за этими часами, - она гордо вскинула подбородок и посмотрела на мужчину, - Запакуйте мне их!

Алекс сперва не осознавала того, что у неё забирают вещицу прямо из рук, но когда мужчина потянулся к витрине, чтобы выполнить просьбу клиентки, Резерфорд обернулась к девушке в синем кружевном платье с золотыми кудрями:

- У моего отца были такие же часы.

- Пф! - она хмыкнула, хихикнув своей подруге, - Очень рада за вас, мадам! Но я хочу эти дивные...

- Такие часы принадлежали Кристиану Резерфорд 15 лет назад, - она уверено смотрела ей в глаза и не шелохнулась, когда ноги девушки подкосились, а улыбка вмиг слетела с лица.

- Думаете, я поверю вам? - ее издёвки превратились в гнев, красивое личико напряглось. Она начинала бояться правды о самозванке, кем сама ее посчитала, но изо всех сил старалась скрыть страх. Не время сдаваться так рано.

- Ваше дело...

- Александра! - Сэйери поняла, что стоит вмешаться, пока не вспыхнул конфликт, - Прошу прощение, какие-то проблемы?

- Ваша девушка хочет забрать мои часы! - надула губы золотоволосая и скрестила руки на груди, не видя в лице внезапной гостьи ничего знакомого, хотя Сэйери и находилась в доверенном кругу госпожи Антерфост и имела власти больше, чем показывала. Неведение могло сыграть на обиженной девушке совсем не так, как та планировала: вмиг разобраться с недоброжелателями и усладить своё и без того большое достоинство.

- Александра, они вам очень нужны? - медленно поинтересовалась Сэйери, надеясь на отрицательный ответ, но Резерфорд твёрдо стояла на своём. Ее совершенно перестала волновала светловолосая девушка, что всем своим видом показывала неприязнь к ней. Раз Алекс здесь и имеет многое, например деньги и, какую есть, но власть, то в исключительных случаях просто обязана этим воспользоваться.

- Такие часы были у моего отца, - ещё раз повторила девушка, взглянув на блестящую поверхность.

- Она все твердит про своего отца! - повысила голос девушка.

- Я бы попросила уважительнее! - нахмурилась Сэйери, когда почувствовала оскорбления, - Перед вами очень уважаемая девушка, а ее отцу принадлежали подобные часы. На вашем месте я бы не стала обесценивать семейные ценности. Заверните нам эти часы.

- Не может такого быть! - золотоволосая возмущённо стукнула каблуком, но даже рядом стоящая подруга взяла девушку за локоть, чтобы та отступила, - Я не поверю вам на слово.

Алекс смирила ее взглядом, и почти сразу заметила изменения в лице девушки. Страх. И чем он был вызван, если Алекс даже не начала предпринимать ничего ужасного, чтобы забрать часы?

Глаза?

Они правда приняли фиолетовый оттенок? Если начнут светиться, ей не простит этого госпожа Антерфост. Сэйери ведь тоже не знает...

Золотоволосая девушка старалась выглядеть уверенной, но как никогда прежде почувствовала себя униженной, и, ничего не сказав, выбежала из дома, поднимая подол платья. Ее подруга поклонилась и выбежала следом. Алекс не обратила на это должного внимания, чувствуя неприятное предвкушение. Она обернулась к притихшему мужчине, который аккуратно задвинул прилавок и при ее внимании поклонился:

- Вам рассказать про эти часы, раз вы единственная желающая, мадам Александра?

- Пожалуйста, - Алекс поддалась вперёд, ожидая старую легенду или историю, - Что это за часы? Они принадлежали кому-то?

Мужчина наклонился, достал бархатную подушку и положил ее на стол между ними. Часы он аккуратно переместил из витрины на подушку.

- У этих часов, могу уверять, самая интересная история, - его голос был медленным и заинтересованным в собственных словах, - Они были найдены десяток лет назад в обломках северной части Алехариса. Их стекло с трудом удалось восстановить, ведь такое найти очень тяжело, а звезды внутри в точности передают звёздное небо Северного созвездия. Ходят легенды, что такие часы могут показывать путь.

Алекс не могла поверить в то, что услышала. Кусочки воспоминаний складывались у неё в голове в одно общее понимание того, что эти часы, возможно, принадлежали ее матери, ведь сейчас, достаточно рассмотрев реликвию, Резерфорд была уверена, что Василиса хранит такие же. Последним, что могло подтвердить ее догадки, было имя на задней крышке.

Великолепной леди Фредерике - гласила надпись изящным шрифтом на часах.

(могущественному джентельмену империи Кристиану)

Именно это было написано на часах, что показывала ей Василиса. До мельчайших деталей они были схожи, даже шрифт почти ничем не отличался. Но кто такая Фредерика?

- Кто это? Кто такая Фредерика? - серьезно спросила Алекс и у Сэйери. Помощница подошла ближе, внимательно смотря на блестящую поверхность, но с таким же непониманием взглянула на мужчину. Тот лишь пожал плечами.

- Боюсь, мне неизвестно, кто такая леди Фредерика. Но... Вам, я пологая, эти часы важны не как украшение или подарок... - Он присел, ища что-то в многочисленных коробках за прилавком.

- Я пообещала двойную цену за них, это ведь не проблема? - виновато спросила Алекс у Сэйери, когда девушки немного отошли и отвернулись от прилавка.

- Конечно, нет. Госпожа Антерфост позаботилась и об этом, - она улыбнулась, - Если эти часы как-то связаны с твоими родителями, мы не можем оставить их здесь.

- Это кольцо, - мужчина развернул платок, внутри которого находилось тонкой золотое кольцо с полосой камней, - Оно было внутри крышки часов, когда мы нашли их. А также эта записка, но ее размыло водой, и я не смог разобрать содержимое. Забирайте все за двойную стоимость. Вам удалось что-то вспомнить?

Алекс какое-то время крутила в руках кольцо, и что-то вспыхнуло в ее голове. Она отшатнулась, тяжело дыша и все ещё сомневаясь, что память ее не обманывает.

- Что случилось? Александра? - Сэйери подошла ближе, с тревогой вглядываясь в ее испуганное, но одновременно воодушевлённое лицо.

- Я...я, - она немного успокоилась от внезапного прилива дежавю, и посмотрела на кольцо, - Я забираю все, запакуйте, пожалуйста.

Мужчина кивнул, не меньше обрадованный продажей, чем Алекс приобретением, и принялся искать подходящую коробку. Резерфорд забрала небольшую синюю коробку, Сэйери оставалось расплатиться. Открыв проводник, она взмахом руки, указательным и средним пальцами, перенесла сумму владельцу. Он воодушевленно попрощался, и девушки вышли.

- Что с кольцом? Чье оно? - Сэйери с интересом взглянула на коробку, которую Алекс обеими руками прижала к себе. Не хватало, чтобы и ее украли.

- Я расскажу вечером, как только удостоверяюсь в своих догадках.

Девушки поднимались по улочкам, которые сужались к центру, у самой башни, где лавки и магазины начинали сдавливать своим изобилием. Приходилось проталкиваться ещё и через людей, блуждающих по проулкам в поисках украшений. Из магазинов выходили светлые лица с пакетиками или коробками, - они нашли изделие по душе.

Ударила молния, издавая характерный шум, полоса света поделила небо на части. Сэйери ускорила шаг и открыла дверь двухэтажного дома с временно не действующей верандой на крыше: такие увидеть здесь было редкостью. Молния ударила снова, в унисон со вспышкой начал идти дождь. Девушки сходу ощутили аромат только что заваренного кофе и цитрусовых, что царил в уютной комнате с кирпичными стенами, вдоль которых раскинулись стеллажи и столы с множеством баночек с разным содержимым, кольцами, подвесками, наручными часами и серьгами. Все они в обязательном порядке имели драгоценный камень. У дальней стены трещал камин.

Пока Алекс рассматривала магазин, Сэйери не сводила взгляда с лестницы. Ступени из старого дерева затрещали, послышались шаги. Держа в руках чашку дымящегося кофе спустился мужчина средних лет с короткими темными волосами в темно-синем бархатном пиджаке, который совершенно не сочетался с рабочим коричневым фартуком с большими карманы, из которых было видно несколько инструментов. Часть его волос, над глазной повязкой, была полностью белая.

- Я словно знал, что вы посетите мою мастерскую сейчас, - проговорил его четкий спокойный голос, - И приготовил Меримийский кофе. Присаживайтесь. В такую погоду он вам просто необходим, - мужчина посмотрел на Алекс и несильно, чтобы не пролить кофе из глиняной кружки, поклонился, - Для меня честь встречать вас, госпожа Резерфорд.

Сэйери и снова смутившаяся Алекс сели на небольшой диван в окружении полок с неизвестными растениями, все теми же банками и инструментами, а мужчина скрылся на втором этаже.

Алекс опустила взгляд на запястья, все ещё не веря, что по такой глупой случайности лишилась дорогого украшения. К счастью, оно не значило для неё ничего важного, но, наверняка, стоило немало. Нужно быть предельно осторожной с часами и кольцом, ведь их потеря для Алекс будет значить намного больше. Знать наверняка, что они принадлежали матери, она не могла, но отчего-то была уверена в этом. Увидев кольцо, она совсем лишилась сомнений, что это действительно реликвии ее семьи.

Внезапно она вспомнила о Василисе. Она должна увидеть часы и кольцо, наверняка распознает их и подтвердит подлинность, наверняка вспомнит, кто такая Фредерика. Будь там имя матери Алекс, у девушки точно не оказалось бы сомнений, но на них гравировка чужого имени, и Алекс не хотела даже думать, что это могло значить. Она откинулась на спинку кресла, отгоняя непрошеные опасения.

- Прошу, - мужчина спустился и протянул поднос с двумя глиняными чашками и такой же тарелкой, наполненной дольками апельсинов в шоколаде. После того, как девушки взяли кофе, от которого исходил приятный пряный аромат, он поставил на небольшой деревянный столик угощения и снова скрылся на втором этаже мастерской.

- Поменяемся стаканами, и я попробую первая, - Сэйери забрала стакан Алекс и сделала глоток, через несколько секунд отдала новую чашку и продолжила пить невероятно вкусный напиток, - Все в порядке. Это участь всех знатных особ, я не могу позволить, чтобы кто-то навредил тебе.

- Госпожа, прошу вас, - мужчина спустился с объемным кожаным ящиком и, поставив его на прилавок, щёлкнул серебряным замком, - Меня зовут Бьяртмар Элдгрим, или коротко мистер Эл. Я один из лучших создателей проводников и работаю в Первоисточнике, но в свободное время занимаюсь своим собственным магазином, как сейчас. Я изготовил этот проводник по всем пожеланиям и схемам, и, надеюсь, он вам понравится.

Мистер Эл открыл крышку, освобождая тонкое кольцо: красный ромбовидный камень, два конца которого были переплетены с основанием черного цвета. Камень не отбрасывал блики, а, казалось, поглощал весь свет, оставаясь неизменно сумрачным.

- Прошу, - мужчина немного развернул коробку, явно воодушевлённый восторженным взглядом Алекс. Девушка аккуратно достала холодное кольцо и надела на безымянный палец, но поняв, что оно велико, переодела на средний, после чего завороженно покрутила запястьем перед собой.

- Материал без вредных добавок, только натуральное серебро и чернильная краска, никогда не обесцветит. Красный турмалин из королевских источников, его лично проверяли самые лучшие ювелиры. Такой камень не часто встретишь. Что насчёт самого проводника... Вся сила заключена именно в камне. Он и другие берут энергию сферы Первоисточника, вы могли видеть его с главной площади, - Алекс кивнула, точно запомнив свет на вершине башни, и мистер Эл продолжил, - Проводник после прикосновения будет в полном вашем распоряжении. Коснитесь пальцем камня.

Алекс начала следовать указаниям мастера, перед ней высветилась в воздухе панель, нечто, напоминающее голограмму. В середине горел серый экран, на котором сменялись неизвестные символы. По углам, немного выступая, было видно время: цифры и знак Солнца, местонахождение и карта, календарь и книга. Алекс какое-то время рассматривала заголовки, пока ее внимание не привлёк неизвестный язык. Именно в нем она разглядела слова Солнечный и Лунный календарь и Книга. Подобных символов ей не доводилось видеть ни разу в жизни, но отчего-то их смысл был кристально ясен, словно читаешь на родном языке. Алекс устремила взгляд на серый экран, стараясь успеть за обрывками фраз, что потухали и загорались снова: Смена... Изменение... Основа... Она опознавала символы отрывками, но так и не смогла собрать их воедино.

- На каком языке мой проводник?

- Все проводники на руническом языке, он вам непонятен? - спросил мистер Эл, подмечая ее замешательство.

- Госпожа Резерфорд ещё не знакома с древним языком, но...

- Я понимаю, - перебила Алекс заблуждения Сэйери, - Отрывками, отдельными словами, но, сама не знаю как, могу прочесть содержимое.

Алекс не видела Сэйери, но почти чувствовала ее удивление, которое они обе испытывали в данный момент. Неужели волшебная связь с миром одарила ее знанием древнего языка? В такие глупости ей точно не хотелось верить, и она предпочла оставить ещё одну загадку на потом.

Мистеру Элу потребовалось некоторое время, чтобы дать наставления по использованию проводника, в это время Алекс сама старалась искать нужное на голограмме, ведь, как уже предупреждала Сэйери, - никто не видит содержимое проводника, кроме его владельца.

- Что ж... - закончил мистер Эл, - Все самое основное я рассказал. Думаю, больших проблем не возникнет.

Алекс взмахом руки запрятала голограмму в кольцо и опустила руку вниз:

- Спасибо, я постараюсь разобраться, если возникнут проблемы.

- Не сомневаюсь, - мистер Эл наклонился за тканевой сумкой и убрал внутрь коробку, протягивая ее Сэйери, - Внутри бумаги к использованию и активаторы. Если что-то будет беспокоить, не стесняйтесь. Гостям я всегда рад, а вам, госпожа Резерфорд, вдвойне.

Алекс натянула вежливую улыбку, и они с Сэйери попрощались. Натянутая она была не из-за мистера Эла, к которому она не испытывала никаких отрицательных чувств, только уважение к его важной, как стало понятно, работе. Ее все ещё не оставляло беспокойство о часах и родителях. О мальчишке, что снял кольцо прямо с пальца. О неизвестном языке. О ужине, что почти каждую минуту напоминал о своём неизбежном свершении.

Сэйери открыла дверь, но их на мгновение остановил тяжелый голос мистера Эла. Он помрачнел:

- Спасите наш Алехарис, госпожа.

Алекс хотела обернуться, но Сэйери аккуратно толкнула ее в плечо, и они вышли на морозную улицу, сразу вдыхая запах сырости, заставивший снова почувствовать холод и забыть про горячий кофе и тепло камина. Алекс старалась понять смысл слов мистера Эла, и Сэйери догадывалась, что ее и это станет волновать, и поспешила успокоить:

- Все скучают по правителям Резерфорд. Теперь появилась надежда продолжить ваше правление, - но в ее голосе звучало что-то ненастоящее, она отвела взгляд вперёд.

Алекс не поверила, но ничего не сказала, все ещё не понимая, что скрывалось в словах мастера. Могло ли это быть связано с ее родителями и нынешними правителями столицы? Если ей удалось понять все верно, со сменой власти в Алехарис пришла смута, и почему-то многие уже сейчас уверены, что в ее силах все изменить. Если бы они только знали...

(я ничего не могу, почему от меня так много ожидают?)

(спасите наш Алехарис)

По дороге обратно Алекс слышала эти слова в голове почти так же отчетливо, как впервые. Голова болела. Но она уверенно шла вперёд к первой площади, где их ждала повозка и Хати - огромные свирепые волки, которые отвезут обратно в Сондвэйм. Алекс бы с удовольствием ещё погуляла по улицам, наполненным древней магией, но погода не позволяла. И настроение совсем подводило, поэтому все, что оставалось, - это покинуть Ювелирную Мастерскую.

С подобной уверенностью Алекс прошла несколько улиц, пока ее не привлёк знакомый, как ей показалось, силуэт. Она медленно обернулась и широко раскрыла глаза: облокотившись об стену и вальяжно закинув ногу на ногу светловолосый воришка в кепке о чём-то разговаривал с низким кудрявым мальчиком. Легко предположить, что диалог шёл о находке, которую светловолосый подкидывал в руке, явно хвастаясь другу. Алекс, не медля, как можно тише сделала несколько шагов в направлении к своему кольцу и обернулась в сторону Сэйери, приложив палец к губам. Взгляд Алекс выражал сочувствие, что девушке приходилось терпеть ее выходки, но ничего поделать с этим не могла: нужно вернуть кольцо, тем более выдался отличный шанс это осуществить.

Собрав всю волю воедино, ее уже невозможно было остановить. Алекс шагнула вперёд, все ещё борясь со странным неприятным чувством пустоты в груди. Словно кто-то пронзил ей сердце и так же стремительно скрылся, оставляя ее в полном одиночестве. Вероятно, она все еще винила себя за случившееся и не хотела повторить все снова.

- Алекс, прошу, не делай глупостей, - голос Сэйери за спиной пробудил ее от той самой пустоты, которая сменилась интригующим интересом: каким же окажется лицо мальчишки, который так бесцеремонно сбил ее с ног и украл кольцо, а потом с полной уверенностью, что останется незамеченным, хвастается подлым поступком другу?

Девушка остановилась в шаге от него и несколько раз коснулась его плеча. На ее лице застыла насмешливая полуулыбка.

Он обернулся ещё на мгновение спокойным, пока его лицо не перекосилось от удивления, словно он увидел что-то несуществующее. Хотя после момента кражи он так и думал о Алекс, был уверен, что девушке не догнать и не найти его, ведь стражи рядом с ней не оказалось. Мальчишка инстинктивно отшатнулся назад и сжал кулаки, на мгновение наклоняя голову к другу, который испытывал не меньшее изумление: представление о великолепной даме из высшего света воплотилось в реальность.

- Бежим, - спохватился светловолосый и, схватив друга за рукав, побежал прочь, оббегая деревянные бочки и коробки, которые владельцы оставляли за своими лавками.

Алекс, до последнего надеясь, что он не подумает убегать, сделала несколько быстрых шагов и, удостоверившись, что ей так просто их не догнать, вскинула руку, стараясь повалить бочки. Она полностью осознавала рискованность ситуации, но все равно не могла остановиться. Одна из бочек почти коснулась кудрявого. Впереди бежавший друг, казалось, больше его не замечал, полностью занятый побегом.

Алекс раздраженно поджала губы и ускорила шаг, позже переходя на бег. Как до сих пор удалось не потерять равновесие, она не знала, и даже не хотела думать о возможности падения, все ещё стараясь не потерять цели из вида. Скоростью она однозначно проигрывала, поэтому решила сразу использовать асиментрацию, ведь это правда единственное, на что она сейчас способна: заметив, как парни поворачивают за угол на другую улицу, Алекс с силой опрокинула на них ещё одну бочку. Она с грохотом повалилась на землю, придавливая сзади бегущему мальчику ногу. Тот испуганно взвыл, всеми силами стараясь освободиться, но бочка едва ли колыхалась под его усилиями:

- Помоги! - взмолился тот, глядя на друга, который уже отбежал достаточно далеко. Алекс в это время удалось сократить расстояние между ними, но расслабляться она не думала, стараясь изящно бежать по мощеной улочке. Тяжёлый плащ все лез под ноги, Алекс с трудом успевала убрать его назад. Теперь она смогла увидеть светловолосого, который явно медлил, стоя в паре метрах от друга, жалобно просящего его о помощи. Его нога уже успела онеметь.

- Черт с тобой, мне не нужны проблемы! - злобно выкрикнул он и снова принялся бежать, ещё не веря, что оставил друга одного. Было не время думать, будет ли он чувствовать вину или нет. Сейчас главное убежать.

Алекс не верила своим глазам и на какое-то мгновение прониклась обидой кудрявого мальчика за предательство. Она отбросила от него бочку и аккуратно наклонилась, чувствуя оживление в душе и стремление догнать несносного мальчишку:

- Скажешь, куда побежал этот грубиян? - как можно миролюбивей произнесла девушка и захлопала ресницами, - Обещаю, я устрою ему хороший выговор за воровство и предательство.

Мальчик, явно не ожидавший подобного жеста внимания, шмыгнул носом и упоенно уставился на Алекс, после чего указал пальцем прямо:

- Наверняка в Meyhane (тур. таверна). Там работает его мама, он может прятаться в своей комнате на втором этаже, - когда Алекс, почему-то веря в его слова, сделала несколько шагов по дороге, которую показал мальчик, он спросил, - Это у вас он украл кольцо из Риавайна? Кто вы?

- Та, кому очень нужно вернуть его обратно, - не замедляя шаг отстранённо ответила Алекс. Бежать больше не нужно было. У неё появлялись сомнения насчёт честности мальчика, но будь это планом этих двоих, вряд ли в него входило бы бросаться на произвол судьбы.

Спустя несколько минут девушка остановилась у деревянной двери двухэтажного дома, окружённой вывесками и цветами. Трактир был намного больше, чем остальные лавки. Изнутри доносился смех и громкие разговоры, которые сразу отпугнули Алекс, испытывавшую твёрдую уверенность в своих силах до того самого момента, пока не пришлось столкнуться с большим количеством людей. Она дала обещание себе, могла поставить себя в невыгодное положение перед мальчиком, потревожила своим внезапным уходом Сэйери, и что теперь? Позволить вернуться ни с чем? Позволить мальчишке разгуливать с ее кольцом и не понести наказание? Негодование заставило ее открыть дверь и зайти внутрь.

Помещение встречало своей многолюдностью и смесью разных запахов, что зависли в воздухе: кофе, чай, алкоголь, крем для тортов и древесина, тлеющая в языках пламени в камине. По левую сторону от бара стояло несколько столов, занятых небольшими компаниями. Посетители или постояльцы, которые были редкостью для провинции, ведь никто не желал оставаться здесь надолго, превратились в одну большую толпу, что веселилась и общалась, наслаждаясь здешней кухней. Странно было видеть дам и мужчин из культурного общества в подобной обстановке, словно они забыли о всех приличиях и своём происхождении, едва переступив порог. Место было тёмное, освещаемое всего несколькими лампами, и напоминало зону отдыха на природе.

Алекс вглядывалась в неизвестные лица, пока не заметила за дальним столиком двух знакомых, которых совершенно не ожидала встретить сейчас. Светловолосая девушка вытирала платком мокрые глаза, по ее красному лицу было понятно, что она плачет долгое время. Рядом, обняв ее за плечо, сидела темноволосая подруга, стараясь успокоить первую, но та была безутешна, полностью осознавая, что ей может грозить. Алекс внезапно захотелось оказаться рядом и отдать ей часы, но она правда не могла, ведь вещица обещает много значить. Намного больше, чем скверное настроение одной из красавиц.

Решив оставить эту проблему на потом Алекс поспешно накинула капюшон, хотя и понимала, что в такой многолюдности ее все равно не узнают, и подошла к бару, где плечистый мужчина с длинной бородой в простой рубахе разливал напитки.

- Простите, - неловко начала Алекс, но ее слова утонули в чужих разговорах и мужчина не услышал ее, и девушка повторила настойчивее, - Прошу прощения, - он отвернулся, что ее совершенно не устроило, и она облокотилась об барный стол, значительно повышая голос, - Послушайте меня!

Мужчина удивлённо обернулся и вскинул брови, подходя ближе:

- Чего желаете, мадам? - как и обычно у всех прибывших поинтересовался мужчина, совершенно не смущенный своей бестактностью.

- Вы не видели светловолосого парня в кепке и вязаной кофте, выше меня? Он должен был зайти пару минут назад.

Мужчине потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить тех, кто зашёл раньше неё, и понять, о ком говорит гостья:

- Похожий паренёк поднялся на второй этаж, но я не видел на нем кепки. Вероятно, он ее снял. Если это тот, о ком я думаю, то мальчуган - сын хозяйки Meyhane, пятая комната слева.

- Благодарю, - Алекс прошла к лестнице и, скрепя деревянными ступенями, поднялась наверх. Сын хозяйки таверны? Он однозначно здесь. Она коротко улыбнулась, удовлетворённая тем, что все так удачно сложилось. Наверняка, он радуется в своей комнате тому, что удалось скрыться.

(что ж... самое время его разочаровать)

Избавившись от желания выбить дверь и застать его врасплох, Алекс все же предпочла культурно постучать, ожидая ответа, который последовал только после того, как она постучала трижды, с каждой секундой теряя спокойствие. Послышались ругательства по ту сторону и уже совсем скоро скрип отпирающейся заслонки.

- Кто там ещё? - недовольный мальчик, не ожидавший, что кто-то нарушит его одиночество, уставился в щель приоткрытой двери, и его глаза широко распахнулись. Закрыть дверь он не успел, Алекс улыбнулась и взмахом руки с силой распахнула ее. Мальчик едва успел отскочить и, перекошенный от злости, схватил массивную палку, лежавшую на полу, и застыл в боевой позе. Алекс лишь сделала изящный шаг вперёд и смирила его равнодушным взглядом. Сколько же проблем он ей доставил. Заставил нервничать Сэйери.

- Ты оставил мальчика. Он был тебе другом, верно? - холодно поинтересовалась Алекс, никак не реагируя на палку в его руках и недобрый взгляд. Он опасался, что девушка все расскажет своей страже, которая, учитывая ее внешний вид и кольцо Риавайна, есть и без прекословий повинуется любой ее просьбе. Тогда неизвестно, чем ему обернётся его неосторожность. Только сейчас он смог разглядеть ее острые красивые черты лица и зелёные глаза, полу прикрытые в окружении длинных ресниц, и почему-то не смог ударить первым. И не сможет. Перед ним все же девушка, а не хулиган ему под стать, которому привычно получать за несносное поведение.

- Что вы теперь сделаете? - серьезно поинтересовался он, до сих пор держа палку только для уверенности, - Э... Меня казнят?

Алекс вскинула брови, и ее удивлённый взгляд всё-таки выдал ее заинтересованность, прежде скрытую равнодушием. Неужели она похожа на ту, кто способен на такое? Ей стало невыносимо больно в столь жестоком облике, который ей навязали, и она поспешно убрала вскинутое запястье и скрестила руки на груди, ожидая добровольного признания. Хотя мальчик вряд ли знал о ее силе и не мог ожидать от этого жеста чего-то опасного. Только возможность выхватить ещё одно кольцо, на которое он больше не смел рассчитывать. Единственное, что могло его спасти сейчас, это признание в собственных ошибках.

- Твоя мама - владелица этого место, а ты в таком юном возрасте занимаешься грабежом. С чего бы?

Он молчал. Ни один мускул на его лице не дрогнул и стыд он не испытывал. Чтобы его жертва вызвала у него раскаяние? Ещё и таким глупым образом: попасться, когда почти удалось скрыться. А теперь незнакомая девушка стоит на пороге его комнаты и отчитывает, почти как мама в детстве. И именно это его окончательно вывело из себя: кем бы она ни была, с чего вдруг решила, что он станет слушать упреки и потакать ее желаниям? Но если отдаст кольцо, она сама уйдёт, ни это ли ему нужно? Но прощаться с дорогим украшением так просто он тоже не хотел. Сколько усилий пришлось приложить, чтобы сейчас оно оказалось у него.

- Я уже продал его.

- Не поверю, - отрезала Алекс, желая как можно скорее с ним разобраться, - Оно просвечивается в твоём кармане.

Они одновременно покосились на карман кофты, которая сейчас была на нем. Мальчишка закатил глаза и брезгливо фыркнул:

- Обещаете, что уйдёте, если я отдам его?

Алекс кивнула. Больше причин задерживаться в маленькой комнате у неё не было, и девушка доверчиво протянула руку, ожидая, пока он справиться с жадностью и поражением и достанет кольцо из кармана. Его рука медленно потянулась за кольцом и почти выронила его в руку девушки, как та и ждала, но оно пролетело перед их лицами, и Алекс не успела ничего предпринять.

Мальчишка выкинул кольцо в окно, также стремительно перепрыгнул через открытую раму, на секунду задерживаясь на выступе в стене, и хитро улыбнулся на прощанье. И пропал, также быстро, как все произошло. Алекс потеряла прошлый энтузиазм и, проклиная ненавистного вора, подбежала к окну, глядя вниз. Живя в этом месте не первый год мальчишка знал все пути сбежать, и, конечно, как спуститься на улицу из своего окна.

Совершив последний прыжок он довольно потянулся к мерцающему от уличных фонарей кольцу, но его рука загребла лишь грязь с дороги. Он в недоумении оглядел землю, ведь точно был уверен, что кольцо упало именно на это место. И вскинул голову, столкнувшись взглядом со старательным лицом Алекс. Кольцо, окружённое фиолетовой дымкой, стремительно поднималось в окно, откуда и вылетело секунду назад. Девушка словила его рукой, демонстративно надела на палец и развернулась. Ее силуэт в плаще скрылся за оконной рамой. Мальчик не был бы так удивлён, если бы не разглядел дымку, которая подхватила кольцо. Ни один эфир, который он знал, не был похож на этот. Неужели такому учат учеников частных академий? Но даже в это было трудно поверить, и все, что ему оставалось - окончательно смириться с тем, что украшение вернулось хозяйке, а он потерял не только кольцо.

Ему хотелось зайти домой, запереться в комнате и отрабатывать боевые удары, как он обычно делал во время плохого настроения, но сейчас его гневу не было предела, и от комнаты могли остаться лишь обломки мебели и дырки в стенах. И девушка ещё не покинула таверну. Да кто она вообще такая? Почему надо было столкнуться именно с ней, с такой проблемной целью его махинаций!? В который раз он убеждался, что лучше красть у пожилых людей, они точно не будут преследовать его в его же доме.

Алекс тем временем с облегчением выдохнула, проходя по второму этажу и спускаясь вниз по все тем же скрипящим доскам. А он сообразительней, чем ей показалось, почти провернул все так, как запланировал. Но и Алекс после того, как смогла использовать асиментрацию, в себе не сомневалась. Она не помнила тот момент, когда элемент встал на ее сторону и начал действительно помогать, но чувствовала она себя действительно всесильной. Алекс не могла даже предположить, на что способна асиментрация в полную силу. Она спустилась и заставила себя идти вперед, но не смогла пройти мимо девушки, которая расстроено глядела в поверхность стола, маленькими глотками запивая шоколадный эклер вином из бокала.

Возможно, стоило с ней поговорить, но что именно ей сказать, Алекс не могла придумать. Сообщить о том, что она купила эти часы? Или рассказать историю своей семьи? Девушка понимала, что это глупо, и не хотелось расстраивать любительницу антиквариата ещё больше, поэтому все, что ей оставалось, это вернуться к Сэйери и рассказать, почему пришлось так внезапно убежать. Алекс все ещё мучила совесть из-за того, что она бросила помощницу без всяких объяснений.

Девушка накинула капюшон, собираясь покинуть таверну, но ее взгляд устремился в окно и она быстро повернула, не осознавая, почему не пожелала ещё одной встречи с сыном хозяйки.

Алекс, все ещё не понимая своего странного поведения, глянула на девушку в синем платье. Ее вдруг пронзило сильное чувство вины. Кем бы Алекс ни была, она забрала эти часы без очереди, не имея никакого права. А после напугала ее тем, чего боялся каждый, кто жил в государстве: не угодить правителю или его близкому кругу и после понести за это наказание. В голову пришло смутное осознание, что в ее силах навлечь проблемы не только на уличного мальчика, но и на уважаемую девушку. Пьянящее чувство вседозволенности отдавалось приятным тёплом в теле, от которого Алекс хотела как можно скорее избавиться. Это чувство не принадлежало ей, словно кто-то внутри нашёптывал противоречивые ее убеждениям вещи. Если она пойдёт против голоса внутри, то, возможно, удасться отправить его обратно в глубины сознания. Для него нет места в ее жизни. По крайней мере сейчас, пока она ничего из себя не представляет.

Но как же Сэйери?

(я обязательно извинюсь и расскажу обо всем по дороге обратно)

Алекс медленно подошла к дальнему столику и скинула капюшон, привлекая тем самым внимание не только девушек, которые подняли на неё тревожные взгляды и вжались в спинки деревянных стульев, но и мальчика, проходящего в это время мимо. Он искоса глянул на всю компанию. Сейчас лицо Алекс было притворно расслабленным, и он не смог пройти мимо, вглядываясь, словно пытался распознать старого знакомого. В последний момент он вспомнил, что украл у нее кольцо, и не захотел больше находиться рядом. Может, из-за чувства вины, но скорее всего ему было стыдно, что у него ничего не получилось.

- Что глазеешь? - в этот момент недовольно поинтересовалась дама в синем платье и встала настолько резко, что стул, на котором она сидела, отлетел назад, не в силах выдержать натиск ее огромной юбки, - Иди, иди, не мешайся!

Алекс и мальчик резко подняли на неё взгляд, и оба были уверены, что слова адресованы именно в сторону себя. Однако девушка смотрела на мальчика, который уже и не хотел уходить, ведь сейчас его выпроваживал кто-то другой. Он скрестил руки на груди, всем своим видом показывая, что не станет потакать невежливым приказам капризной дамы. Она в свою очередь поджала губы и с обидой произнесла, хватаясь за юбки:

- Значит уйду я.

Она гордо вскинула подборок, стараясь как можно скорее выбраться из-за стола.

- Прошу, не уходите! - как можно доброжелательнее произнесла Алекс, замахав руками, и смерила мальчишку гневным взглядом: в которой раз он портит ей все планы, - Мистер..., - только сейчас она поняла, что не знает его имени, и все, что оставалось после неловкой паузы, это не обращать на недоразумение особого внимания, - Мистер уже уходит.

Настойчивость в ее голосе заставила мальчика задуматься, действительно ли стоить ей перечить и вообще здесь оставаться.

- Госпожа Резерфорд, если я, конечно, могу вас так называть, - многозначительно произнесла девушка, напоминая, что все еще находиться здесь. Алекс не понадобилось много времени, чтобы понять истинный смысл последовавших слов: она до сих пор не верит ей, - Прошу меня простить, меня уже заждался мой жених, лорд Браун.

Последние слова должны были заставить Алекс о чём-то задуматься, но девушка понятия не имела, кто ее жених, как бы известен он ни был.

Мальчик отшатнулся, задевая ногой вазу с цветком, и опрокинул ее на пол. Но, казалось, не заметил этого. У него перед глазами стояли железные прутья решётки и холодный каменный пол, на котором он просидит всю оставшуюся жизнь. Подобные образы возникли у него только после услышанной фамилии, которую так давно никто не произносил. Фамилию, что можно было услышать на улицах его родного государства десяток и ранее лет тому назад. В его глазах замер немой страх. Он позабыл про все приличия и уставился на Алекс, которая нахмурила густые брови, с непониманием наблюдая за его вмиг изменившимся лицом.

Бросился в поклоне. Так же неожиданно. Алекс рефлекторно дрогнула, не в силах ничего сказать. Она в ужасе уставилась на сына хозяйки таверны. На ее лице застыл безмолвный вопрос: Неужели моя фамилия вызывает столько страха?

- Госпожа, прошу вас. Простите меня, я не мог знать, что встретил вас. Умоляю, примите мои искренние извинения. До конца моей жизни меня будет мучать совесть, только умоляю, не поступайте, как госпожа Резерфорд или король Демфорд. Проявите милосердие.

Единственное, что действительно заставило задуматься, это слова о матери. Алекс тяжело сглотнула, не зная, что предпринять, но раз ее уже сейчас величают новой госпожой нужно производить впечатление до конца. Девушка, давая себе время подобрать нужные слова, медленно проговорила:

- В первую очередь, мне невыносимо слышать, что людям... великого государства приходится зарабатывать на жизнь грабежом, - сейчас она говорила от лица государства, но кое-что осталось и от себя; Алекс сделала шаг вперёд и тише продолжила, недоумение от собственных слов в ее лице сменилось твердым безразличием, - Однако предательство друга навсегда должно остаться у тебя на совести. Иди, и не попадайся мне на глаза. 

Мальчик в мгновение помрачнел, когда Алекс заставила вспомнить, как пришлось бросить друга на холодной улице с онемевшей ногой. И не мог больше ничего сказать - поклонился и быстро побежал по ступеням наверх. Алекс проследила, как он скрылся за поворотом.

(что он может знать о маме?)

Алекс обернулась к светловолосой девушке. Она никуда не ушла, наблюдая за конфликтом, и когда он прекратился, дама с интересом посмотрела на Алекс. Ей было приятно внимание к своей персоне, хотя она и старалась не показывать этого. Чтобы не предвещала эта встреча, госпожа лично нашла ее и попросила остаться.

- Чем обязана, госпожа? - немного умерив свой пыл как можно вежливее поинтересовалась девушка, жестом показывая присесть, после чего снова заняла своё место рядом с подругой, - Если вы по поводу часов, то я уже нашла другие по вкусу, и не держу на вас зла.

Услышать желанное прощение так скоро Алекс не надеялась, отчего совсем не знала, что говорить дальше. Но будучи уже за их столом, уходить, стало быть, просто невежливо. Она медленно оглянулась по сторонам, выигрывая время, после чего медленно произнесла то, что никак не относилось к насущной проблеме, которая в одно мгновение оказалась решена:

- Что всех так пугает, когда вы слышите мою фамилию? Когда речь заходит о моей матери?

Девушки многозначительно переглянулись, так и спрашивая: Она правда ничего не знает?

- Мы не ожидали услышать о вас сейчас, - впервые прозвучал серьёзный собранный голос темноволосой подруги в строгой узкой юбке, пиджаке, и небольшой шляпке на заколотых в пышный пучок волосах. Ее тонкие губы были накрашенными красной помадой, а руки украшали кожаные перчатки, - Не сочтите за грубость, но мы не до конца верим, что дочь господ Резерфорд появится на улицах Ювелирной Мастерской.

(я и сама в это с трудом верю)

Но Алекс промолчала. Не хотелось снова задавать лишних вопрос о Эллиаде, что еще больше выдаст ее безучастность в семейных делах.

- Эти часы - реликвия моей семьи и имеют для меня большее значение, чем просто украшение. Я хотела сказать, - она медленно встала, - что я не хотела нарочно вам нагрубить. Примите мои извинения.

Алекс больше не могла находиться в шумной таверне и намеревалась уйти. Извинившись за грубость и вернув кольцо, она могла спокойно уйти. Девушка накинула капюшон и скрылась за дверями заведения, больше не видя растерянных лиц собеседниц, которых неожиданно покинула.

- Невозможно, - одними губами пролепетала девушка в синем платье, не сводя взгляда с выхода, пока внутрь не зашёл другой гость. Она поспешила отвести взгляд, обращаясь уже к подруге, - Меня не покидает сомнение, что нас обманули. У Резерфорд не было детей. Где, позволь мне узнать, она скрывалась все эти годы?

- Ты видела, что случилось в лавке, - та задумчиво вскинула запястье, - Ни что иное, как наследство от Эллиады. Да и ко всему прочему девушка похожа на отца. Сомнений быть не может.

- Неужели...

- Все верно, - покивала черноволосая, - В Алехарис вернулся свет.

- Но ведь Эллиада...

- Все зависит от новой госпожи Резерфорд, Эллиада больше неё сможет ничего сделать, к счастью или сожалению, ответить не могу, - она сделала глоток кофе из маленькой чашки и приосанилась, показывая тем самым, что ей нечего сказать и разговор окончен.



- Алекс! - Сэйери стояла под крышей одной из лавок, ожидая ее возвращения и часто осматриваясь; сейчас ее лицо стало намного спокойнее: пропажа вернулась, - Что могло такого случиться, что ты так внезапно убежала?

- Я расскажу по дороге домой, - Алекс сделала несколько шагов вперёд, намекая, что больше не хочет здесь задерживаться, и они с Сэйери направились к главной площади. Обе были рады, что наконец-то могут вернуться домой.

9 страница27 апреля 2026, 07:22

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!