3 страница27 апреля 2026, 01:11

Законная дочь

Следующий день в Красном замке начался с предпраздничной суеты. Служанки бегали по залам и коридорам, стараясь к назначенному времени успеть подготовить не только сам замок, но и всех гостей. С раннего утра на кухне царила оживлённость. Кухарки в суете рубили, месили, жарили и пекли. Воздух наполнялся яркими ароматами запечённого дикого быка, свежего хлеба, сладких ягод и фруктов. Повсюду шумели слуги, перенося мебель, накрывая столы, натирая полы до блеска. Они бегали вверх и вниз по лестницам, развешивая гирлянды из зелени, цветов и ярких лент, украшая ими замок.

Эйдис уже проснулась, ведь предвкушение предстоящего праздника не могло позволить ей сегодня долго спать. Служанки уже вовсю помогали девушке, заплетая её длинные волосы в красивые косы и, что самое главное, выбирая платье.

— Ну нет, этот цвет никуда не годится, — ответила она, отмахнувшись от розового платья с рюшечками, — Мне нужно что-то необычное, понимаете?

— Но ваше высочество, вы отвергли уже пять вариантов, — жалобно произнесла служанка.

Эйдис задумалась и вспомнила о платье, подаренном ей Корлисом Веларионом. Он, также известный как Морской Змей, был знаменитым мореплавателем, лордом Приливов и владетелем Дрифтмарка. Корлис любил побаловать свою любимую внучку подарками, поэтому привёз шикарное платье из путешествия в далёкие края. Оно было сделано одним из лучших мастеров тех мест специально для неё.

Девушка подбежала к шкафу и отворила его тяжёлые двери. Бирюзовое платье выделялось среди остальных. По поясу, рукавам и воротникам оно было усеяно жемчугом. Юбка, состоящая из двух слоёв, складывалась пышными волнами. Но самой главной деталью в нём был резной морской конёк из белого камня, будто сошедший с герба дома её отца. Он располагался прямо по центру, чуть ниже груди.

Эйдис облачилась в него. Когда девушка поняла, что свой наряд был безупречно подобран, подошло время к исполнению данных ею обещаний.

— А теперь нужно выбрать платье для леди Хайтауер, — радостно объявила девушка.

Служанки были рады этому куда меньше, чем принцесса. Они устало выдохнули и принялись за поиски ещё одного наряда.

— Несите всё самое лучшее, что у нас есть! И не забывайте, что леди Хайтауер просто обязана сегодня сразить всех наповал!

Служанки долго копошились в куче одежд, пока перед Эйдис не представили несколько платьев. Она проходила мимо них, внимательно осматривая каждое. Одно из них было совсем лёгким и простым, другое слишком тусклым, без каких-либо украшений. Как вдруг ее взгляд зацепился за один из нарядов. Шёлковое платье цвета гранёных изумрудов сразу запало в сердце Эйдис. Она рассматривала его, проходя глазами по корсету и юбке, расшитыми золотыми нитями. Открытые плечи прикрывала длинная полупрозрачная накидка, которая закреплялась на шее золотым цветком.

— Это точно оно, — шёпотом произнесла девушка, по прежнему восхищаясь его красотой, — Идём за мной!

Они быстро промчались по коридору, с лёгкостью оставшись незамеченными, и завернули в одну из дверей. Покои Лиоры Хайтауер располагались неподалёку от комнаты Эйдис. Войдя, она заметила девушку, сидящую напротив зеркала и расчёсывающую свои длинные рыжие волосы. Лиора всё ещё была в ночной рубашке и, как показалось принцессе, была единственной во всём замке, кто не суетился. 

— А вот и я! — радостно объявила Эйдис, протягивая девушке выбранное ей платье,  — Ну же, надевай! Я должна увидеть его на тебе!

Служанки стали помогать Лиоре одеться, а затем и сделать ей причёску, полагающуюся ей по статусу.

— Принцесса, — позвала её одна из служанок.

Перед ней предстала Лиора в том самом платье. Зелёный отлично подчёркивал цвет её глаз и выделял огненный отлив волос, а накидка прикрывала изящные плечи и спускалась до самого пола.

— Лиора! — воскликнула Эйдис, напугав леди Хайтауер, — Ты выглядишь изумительно!

Улыбка озарила лицо рыжеволосой девушки, и она подошла к зеркалу. Подруга посмотрела на неё со спины, аккуратно взяв за плечи.

— Сегодня ты точно всех покоришь! Ни один человек в зале не сможет отвести от тебя взгляд. И как в Староместе смогла укрыться такая красота?

— Да ладно вам, ваше высочество, — закатила глаза девушка, — В Королевской Гавани полно красавиц, только на себя посмотрите.

— Обе хороши, — улыбнулась Эйдис своему отражению, выглядывающему через плечо Лиоры.

Девушки дружно засмеялись, как вдруг их перебил стук и скрип от открывающейся двери. Из-за неё высунулась тёмная кучерявая макушка, а затем и лицо Люцериса Велариона.

— Эйдис, мама в бешенстве. Если ты прямо сейчас не окажешься в зале, она сама тебя найдёт и прикончит! — быстро проговорил парень, а потом заметил Лиору.

Его рот приоткрылся, а карие глаза округлились. Эйдис довольно хмыкнула, заставив брата выйти из оцепенения и покраснеть.

— Вы сегодня прекрасны, леди Хайтауер, — неловко выпалил он.

— А вчера была уродиной? — хихикнула Лиора.

— Нет, вы всегда очень красивы, но сегодня... — разволновавшись, затороторил принц.

— Успокойся, Люцерис, я поняла, что ты имел в виду. Благодарю тебя, — улыбнулась леди Хайтауер.

— Ну всё, Люк, уходи! — запротестовала Эйдис, ревнуя внимание подруги, — Мы скоро придём, так и передай всем.

— А надо прямо сейчас, а то мама опять будет тебя ругать!

— И правда, пойдём, мы ведь уже закончили? — решила их спор Лиора.

Они вышли из комнаты, вновь отправившись по запутанным коридорам замка. Подолы платьев скользили по каменным плитам, цокот каблуков эхом бился о стены, сопровождаясь нетерпеливыми вздохами Люцериса.

— Идём скорее! Там, наверное, все уже собрались, — сказал мальчик, который едва не переходил на бег.

— Давай на тебя платье и туфли наденем, а потом посмотрим, как ты будешь по замку бегать! — строго ответила ему сестра.

— А вот и давай, — огрызнулся он, — Уверен, что я и так буду быстрее тебя!

Эйдис пронзила брата холодным взглядом и, вздёрнув подбородок, отправилась дальше.

— Обязательно одолжу тебе в следующий раз.

Звуки музыки, разговоров и стука посуды уже раздавались из стоящей впереди двери. Эйдис и Лиора переглянулись и вошли в огромный зал, набитый людьми. Из другого края на Эйдис пристально смотрела Рейнира. В её взгляде читалось возмущение. Принцесса Веларион встретилась с ней взглядом и неловко улыбнулась, после чего отвернулась.

Только взгляд матери был прикован к дочери — все остальные смотрели на Лиору. Эйдис гордо выпрямилась, принимая красноречивые взгляды на свой счёт. Всё-таки это была её работа.

Она взяла подругу под локоть и уверенно потянула её через толпу людей. Кто-то общался между собой, а кто-то уже толпился у столов, забитых различными угощениями. Девушки решили начать со второго и подошли ближе к еде. Длинные светлые деревянные столы были устелены белыми с различными узорами скатертями. На них стояли множества золотых подсвечников и посуды. Принцесса высматривала, что бы она могла съесть. Первой она заметила форель с миндалем и недовольно сморщила нос. На Драконьем камне она успела перепробовать все возможные виды рыбы. Эйдис уловила взглядом пирог с сыром и луком и положила кусок себе в тарелку.

Пока девушки лакомились угощениями, Эйдис осматривала зал в поисках знакомых лиц. На этом балу ей предстояло познакомить со всеми Лиору. Вдруг принцесса заметила Эймонда, который уже направлялся в их сторону. Девушка радостно начала махать ему рукой и, схватив подругу, которая не успела доесть свою порцию, отправилась к нему навстречу.

— Здравствуй! — воскликнула Эйдис, когда они приблизились друг к другу, — Знакомься, это Лиора Хайтауер, твоя двоюродная сестра.

— Приятно познакомиться, ваше высочество, — как всегда учтиво ответила Лиора, поклонившись. Эймонд довольно расправил плечи.

— Здравствуйте, леди Хайтауер. Я рад наконец вас увидеть. Замок полнится слухами о вашей красоте, и к моему удивлению они оказались правдивы, — галантно ответил принц, поглядывая на Эйдис, чтобы отметить её реакцию. К его удивлению девушка держалась стойко и ни один мускул на её лице не дрогнул.

— Благодарю вас. Я тоже наслышана о вас и надеюсь не всё, что говорят является правдой, — сказала Лиора.

Эймонд нахмурился, кивнув Эйдис, но та неоднозначно пожала плечами.

— Что же обо мне говорят? — наконец спросил он.

— Полагаю, это не важно. Я бы хотела узнать кто вы на самом деле, а не строить выводы из слухов.

Заявление леди Хайтауер повергло его в шок, а рыжеволосая девушка без тени смущения взяла со стола бокал и сделала небольшой глоток, уставившись на танцующих карликов в середине зала.

— Я смотрю, ты всё же смогла опередить меня в знакомстве с моей же сестрой, — тихо сказал Эймонд, приблизившись к принцессе Веларион.

— Ты что во мне сомневался?

— Ни капли, — усмехнулся он, — Она... необычная...

— А то! — довольно воскликнула Эйдис, — Мне она нравится. Поэтому мне кажется, что вы не подружитесь.

— Это мы ещё посмотрим.

Эйдис нахмурилась, но вспомнила, что слишком горда для того, чтобы показывать Эймонду свою заинтересованность.

— Ты случайно не видел Бейлу и Рейну? — поспешила она перевести тему, — Мне уже не терпится скорее представить Лиору всем.

— Они где-то там, — ответил парень, развернувшись.

Стоило Эйдис найти близнецов в толпе, как девочки сразу направились в их сторону, а вместе с ними показались Хелейна и Дейрон, а также братья принцессы Веларион: Джекейрис, Люцерис и маленький Джоффри.

— Эйдис, мы рады тебя видеть, — просияла Бейла. Эйдис поспешно кивнула ей и поздоровалась со всеми остальными.

— Спешу вам всем представить, мою новую подругу, — быстро проговорила она, — это Лиора Хайтауер, она только вчера прибыла в Королевскую Гавань из Староместа.

— Я рада вас всех увидеть. Много хорошего о вас слышала от принцессы Эйдис, — произнесла Лиора в поклоне.

— Так ты племянница королевы Алисенты? — задал вопрос Джекейрис.

— Все верно, ваше высочество.

— Какие у тебя скучные вопросы, Джейс, — возмутилась его сестра, на что тот ответил недовольным взглядом.

— Тебе уже показали, где находится класс рукоделия? — спросила Рейна. Лиора отрицательно помотала головой, — Тогда первым делом завтра отправимся туда!

— Замечательная идея, сестра, — поддержала её Бейла, — Мы вместе сможем вышивать!

Эйдис недовольно сморщила нос, и Эймонд, заметивший это, усмехнулся и подтолкнул её плечом. Джоффри в это время встал перед Лиорой и громко во всеуслышание сказал:

— Ты самая красивая женщина в Вестеросе!

— Не женщина, а девушка, — поправил его Дейрон, потрепав Джоффри за кудрявую макушку.

Все стоявшие рядом засмеялись, а мальчик покраснел и стыдливо опустил голову. Лиора улыбнулась и присела к мальчику.

— Спасибо вам, ваше высочество, — тепло ответила она, и мальчик снова широко улыбнулся.

— Я же говорила, что ты всех покоришь! — воскликнула Эйдис, как вдруг поняла, что в компании кого-то не хватает, — А где Эйгон?

— Виновник торжества сегодня не с нами, — Эймонд, стоявший чуть позади толпы, рядом с Эйдис, — Ему предстоит весь вечер общаться с лордами и стоять подле отца.

Всмотревшись в толпу, девушка и правда заметила его возле Визериса, хотя принцу, кажется, это совершенно не нравилось. Редко его можно было увидеть таким зажатым и скучающим. Вдруг, Отто Хайтауер — королевский десница — бросил взгляд на них и махнул рукой. Лиора выпрямилась и кивнула ему, а потом обернулась к остальным.

— Я была рада со всеми вами познакомиться, — ещё раз сказала она, — Но, к сожалению, я должна вас оставить.

Девушка проводила подругу грустным взглядом и повернулась обратно к братьям и сестрам.

— А теперь, принцесса Веларион, не соизволите подарить и мне немного своего времени? — спросил Эймонд.

— Так и быть, я уделю вам пару минут, — бесстрашно ответила Эйдис.

Принц протянул руку девушке и та вложила свою ладонь в его. Под взгляды остальных, он вовлёк её в танец, отойдя в сторону от братьев и сестёр.

— Кажется, твоим братьям это не нравится, — довольно промолвил Эймонд.

— Знаешь, мне они тоже не сильно нравятся, — сказала девушка, и парень улыбнулся, — я терплю, а значит и они могут потерпеть.

— Я никогда не понимал, как у таких братьев, как они, могла появиться такая сестра, как ты.

— И как это понимать?

— Как хочешь, — невозмутимо пожал плечами принц.

— Эймонд, прекрати говорить загадками! — возмутилась Эйдис.

— По-моему, я выразился достаточно ясно.

— Неправда!

— Не обо всем нужно говорить напрямую, — сказал он тише, опустив голову к уху девушки и та покрылась мурашками.

— Не позволите ли украсть у вас даму? — послышался голос Деймона за спиной принцессы.

— Не хотелось бы, — ответил ему парень.

— Iderennon jeme tha konir [Выбора у тебя не было],  — грубо сказал мужчина и перехватил руку Эйдис, притянув в свою сторону.

Принцесса недовольно взглянула на него.

— В последнее время ты сильно расстраиваешь свою мать, — начал вдруг Деймон, — Рейнира беременна, а в её положении нежелательно так нервничать.

— Я ни в чём не виновата.

— Ты старшая дочь, Эйдис. Твои братья учатся у тебя, берут с тебя пример.

— Пусть учатся у тех, кому за это платят. А ещё лучше для них было бы проводить больше времени с родителями.

— Dōre jōzigon kuna tolmīhy, Aedys [Не будь такой невыносимой, Эйдис]. Мы все любим тебя.

— Я тоже люблю своих братьев, маму и отца, — выделив последнее слово ответила ему девушка.

— Какого из них? — шёпотом произнёс мужчина и холодно усмехнулся, наблюдая за яркой реакцией принцессы.

— Хорошо тебе провести вечер, — ответила Эйдис и вырвалась из его хватки, направляясь из зала.

Все думали, что её родным отцом был Харвин Стронг. Иногда, ещё в детстве, он играл с ней или же брал на тренировки с мальчишками. Все отмечали их сходство: тёмные волосы, карие глаза, смуглая кожа и стройная фигура. Пусть Эйдис понимала, что в грязных слухах может быть доля правды, но настоящим отцом для неё оставался законный муж Рейниры и наследник Дрифтмарка Лейнор Веларион. С ним Эйдис проводила гораздо больше времени. Он играл с ней в куклы, гулял по саду и выбирал красивые наряды, на его драконе теперь принцесса разрезала небесный склон. Даже кулон, что она носит не снимая, подарил ей именно Лейнор.

Эйдис покрепче сжала его в руках, проглатывая горячие слезы. Воспоминания о насмешках, которые она оставила в далёком прошлом, накатили на неё с новой силой.

— Я Эйдис Веларион, — шёпотом произнесла она, — Я законная дочь и наследница.

3 страница27 апреля 2026, 01:11

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!