5 страница27 апреля 2026, 01:11

Кровь дракона

Время в Красном замке бежало, казалось, со скоростью света. Эйдис дни напролет проводила со своей новой подругой леди Хайтауер или Эймондом. Иногда ей удавалось сбежать к своему дракону. Её окружали тёмные каменные стены подвала, в котором ночевали крылатые змеи. Морскому Чуду заключение нравилось куда меньше, чем свобода Драконьем камне, и единственным напоминанием о прежних днях для него была Эйдис. Он неспешно поднимался, расправлял крылья и издавал радостный крик каждый раз, когда видел наездницу.

— Ну что, не пора ли нам ненадолго сбежать отсюда? — спросила у него принцесса, на что дракон одобряюще зашевелил хвостом. 

Дракон вышел из укрытия и уже готов был покорять просторы Гавани, как вдруг откуда-то стали доноситься громкие голоса. Эйдис осторожно отошла от дракона, который недовольно фыркнул и опустил голову на землю. Девушка приложила палец к губам, призывая Морское Чудо к молчанию, и направилась на звуки. Чем ближе девушка оказывалась, тем легче ей было разбирать слова: общий шум превратился в отдельные фразы, наделённые смыслом.

Холодный смех эхом разнёсся по пустым коридорам драконьего логова, и Эйдис испуганно отшатнулась от стен. Она вышла на свет и заметила одноглазого принца и своих братьев у самого выхода из подвала. Джекейрис раскраснелся, словно наливное яблоко, а Люцерис уже выставил вперёд кулаки, готовясь к драке. Эймонд же стоял, не пошатнувшись, как всегда спокойный, с полуулыбкой, искривлённой шрамом, идущим через глаз до верхней губы.

— Ещё хоть одно слово... — прошипел Джейкерис.

— Я уже много говорил, но так и не дождался от тебя никаких действий, — усмехнулся Эймонд, — Да вы просто трусы. Отец был бы вами недоволен.

На этот раз черноволосый принц, старший из братьев Эйдис, больше не смог терпеть и ринулся на Эймонда. Его глаза словно покрылись пеленой, взгляд был диким, как у разъярённого зверя. Кулак Джекейриса взмыл в воздух и приземлился в районе скулы среброволосого принца. Эймонд признался и схватился за раскрасневшееся от удара место, но Джейкерису этого было недостаточно. Он налетел на Эймонда с новой силой, и на этот раз к нему присоединился Люцерис.

— Джейс, немедленно прекрати! — прокричала Эйдис, схватив подол платья, чтобы бежать быстрее, — Прекратите вы оба!

Принцесса оказалась в самом центре перепалки  и оттолкнула брата к стене. Джекейрис, повалившись назад, запнулся о Люцериса, и оба принца повалились на пол. Эймонд рассмеялся за спиной Эйдис, но поймал её серьёзный взгляд и прекратил.

— Что вы себе позволяете? — закричала принцесса.

— Он первый начал! — нахмурился Джекейрис.

— Я видела, как ты ударил его.

— Но он подначивал нас! Намекал, что мы... — начал было Люцерис, вытянув палец в сторону Эймонда.

— Слышать ничего не желаю! Вы находитесь во дворце короля, а ведёте себя как дикари! Разве так вас учили мать и отец?

Братья пристыженно опустили головы вниз. Люцерис шмыгнул носом и соскочил с земли, помогая Джекейрису подняться.

— Ступайте в свои покои, я с вами позже разберусь, — приказала Эйдис.

Джекейрис молча развернулся и побрёл к замку, а Люцерис, злобно таращась в сторону Эймонда, подошёл к сестре.

— Ты ведь не расскажешь маме?

— Вы такой шум подняли, что она наверняка уже обо всём знает. Я ведь говорила тебе, что здесь глаза и уши есть повсюду.

— Вот беда! — выдохнул маленький принц.

— В следующий раз думать будешь, — холодно сказала Эйдис и подтолкнула его вслед за братом.

Когда след принцев простыл, она обернулась на Эймонда, скрестив руки на груди. Тот повторил её жест и нахмурил брови, пародируя принцессу.

— Почему ты всё время к ним пристаёшь? День не удался, если ты не смог разозлить одного из моих братьев? Обойтись не можешь без их внимания?

— Внимания мне хватает и от тебя, — прошептал Эймонд.

— Keligon [прекрати]!

— Я ничего не могу поделать. Это ведь правда — они сильны, как их отец.

— Эймонд! Мне кажется, ты забываешь, что я их сестра.

— Ты не такая, — отрезал он и развернулся, чтобы уйти, но Эйдис перехватила его за локоть, заставляя замереть. Его мышцы напряглись под плотно сжатыми пальцами принцессы.

— Если захочешь оскорбить моих братьев, не забывай, что мы одной крови, — сказала Эйдис, — Крови дракона.

Эймонд скривился и вырвался из её хватки, свернул в глубь драконьего логова. Принцесса хотела пойти за ним, извиниться перед Морским Чудом за неудавшуюся прогулку, но не смогла унять свой гнев и отправилась в замок вслед за братьями.

Она нашла их в покоях Джекейриса, где мальчики расстроенно сидели у камина. Они даже не обернулись на сестру, когда та прошла в комнату.

— Хватит дуться на меня, — смягчилась она, присаживаясь на край кресла Люцериса, — Лучше расскажите, что там произошло.

Младший брат обернулся на неё и, удостоверившись, что сестра не шутит, начал рассказ:

— Мы с Джейсом шли в оружейную, потому что хотели потренироваться. Я бежал, как вдруг в кого-то врезался. Я даже извинился! Но этот одноглазый подонок...

— Эймонд, — перебила его Эйдис.

— ... сказал: "Смотри, куда идёшь, бастард!" — словно не заметив замечания сестры, продолжил Люцерис, — Потом Джейс назвал его уродцем, а тот пообещал вырвать у меня глаз и скормить Вхагар.

— Я сказал, что выколю ему второй и преподнесу на блюдечке его матери, — продолжил Джейкерис, — А дальше...

— А дальше я уже слышала, — остановила его Эйдис, — Нельзя из-за пустых слов бросаться в драку. Какая разница, что он там говорит? Эймонд ведь не глупый и знает, что если что-то с вами случится по его вине, то его просто казнят и не посмотрят на то, что он принц.

— Ты опять его защищаешь? Почему ты на его стороне? — возмутился Люцерис.

— Нет никаких сторон. Я просто думаю о вашей безопасности.

— Неправда, — поддержал брата Джекейрис, — Ты вечно крутишься с ним, а про нас забываешь!

— Кто бы говорил, Джейс. Тебе напомнить о том, как вы щебетали с Хелейной на балу? Она тоже на стороне Эймонда.

От упоминания девушки парень тут же опешил, а его щёки густо покраснели.

— Хелейна другая!

— Как же мне это надоело! — поднялась Эйдис, — Что это вообще значит: другая, не такая? Если тебе она нравится, то так и скажи.

Внезапно Эйдис осенило, и она замолчала, вспоминая слова Эймонда. Переход на эту тему крайне не понравился Джекейрису, зато сильно позабавил Люцериса, который начал скакать вокруг старшего брата, хлопая в ладони.

— Джейс влюбился! Джейс влюбился! Джейс влюбился!

— Да что вы пристали ко мне? — не выдержал Джекейрис, — Она мне нравится, да. Никто её попросту не понимает. Она такая хрупкая, точно ваза, а они все пользуются ей! Вы знали, что она собирает жуков, кормит их, а потом выпускает в свой сад за окном? Каждому она дала имя и помнит, как и где их нашла.

Эйдис и Люцерис молча смотрели на брата. Наконец принцесса обрела дар речи.

— Ты говорил ей об этом?

— Она знает. Наверное.

— Джейс, ты настоящий болван! Откуда ей знать, что творится в твоей голове. Сейчас же иди и скажи ей обо всем.

— А что потом? Её семья нас ненавидит.

— Брось, Визерис не будет против вашего брака, если узнает, как сильно ты её любишь.

Взгляд Джекейриса с неуверенного сменился решительным, и он поднялся с кресла.

— Да, ты права. Я иду к ней!

Он стремительно вышел из своей комнаты, оставив брата и сестру наедине. Эйдис, обрадованная такой новостью, совсем позабыла о сегодняшнем инциденте. Она не могла дождаться, когда наконец сможет увидеть Лиору и обсудить с ней все. Надо лишь дождаться, когда король объявит о помолвке, иначе Джейкерис никогда её не простит. Зато с леди Хайтауэр Эйдис сможет обсудить другой случай.

Она направилась в комнату для рукоделия, где почти всегда в такое время могла найти Лиору.

Принцесса добежала до нужного места и без стука вошла в резную дверь. В просторной комнате, наполненной столами с различными вещами, необходимыми для шитья, вязания и прочих инструментов для рукоделия. С одной стороны комнаты за ними сидели Рейна и Бейла, занимающиеся чем-то обыденным для девочек, от чего у Эйдис сами собой нахмурились брови.

С другой стороны девушка наконец заметила Лиору. Эйдис тихо подбежала к ней, но на пути ей попалась низкорослая женщина с крупной бородавкой над верхней губой.

— Принцесса Эйдис, какая неожиданность увидеть вас здесь, — сказала септа Онора, и все девочки, включая подругу, обернулась на Эйдис.

Женщина оглядела принцессу с ног до головы и, к счастью девушки, направилась по своим делам. Эйдис смогла беспрепятственно добраться до подруги и сесть рядом с ней.

— Ты уже слышала про драку?

— Какую ещё драку? — вздохнула Лиора, делая очередной стежок.

— Так, значит, никто ещё не проболтался! Отлично, тогда я расскажу тебе первой. Я, как ни в чём не бывало, спускалась в пещеру.

— Зачем это?

— Я про Драконье логово, Лиора, — закатила глаза Эйдис, — Не перебивай, иначе ничего не расскажу. Так вот, вдруг я услышала шум, решила пойти и понять, что происходит. Выхожу и вижу там Эймонда, Джейса и Люка.

— Как всегда что-то не поделили?

— В общем, да, но я не об этом. Как думаешь, Эймонд может быть в меня влюблён?

Лиора обернулась на подругу и резко закричала. Из её пальца брызнула кровь, и она отложила иглу.

— Ну что ты так неаккуратно? — посетовала Эйдис.

— А как мне ещё реагировать на это? Ты хоть предупреждай, что собираешься сказать, меня шокировать.

Септа подбежала к Лиоре, но та, как обычно обворожительно улыбнувшись, заверила её, что с ней всё в порядке, и снова посмотрела на подругу.

— Так это не шутка? Ты серьёзно спрашиваешь, нравишься ли ты Эймонду?

Эйдис престыженно отвела взгляд вниз.

— Ты права, это всё глупости.

— Что ты, это самое интересное, что происходило здесь за всё время. Что ж, я думаю, ты ему небезразлична, но, честно говоря, не знаю, может ли он вообще испытывать большой спектр чувств.

Эйдис хихикнула.

— Да уж, это вряд-ли. Я сама не знаю, зачем спросила.

— Брось, всё в порядке, — улыбнулась Лиора, похлопав подругу по плечу, — Ты всегда можешь обратиться ко мне.

— Я не могу выбросить его из головы, — задумчиво произнесла Эйдис, даже не осознав, что произнесла это вслух, — С того самого момента, как вновь прибыла в Королевскую Гавань.

— Эйдис! — закричала Лиора, — Ты что?

— Девушки! — раздался грозный голос Септы, — Вы здесь не для того, чтобы разговаривать, а для того, чтобы заниматься делами! А вы, принцесса, не совращайте своими дурными мыслями мозг этой чудесной леди. Лучше берите с неё пример и повышивайте!

Эйдис рассержено схватила какую-то тряпку, нитку и иголку. Женщина напоследок глянула на девушек и снова отошла. Принцесса не знала, что ей со всем этим делать, и решила начать с того, что соединит иголку с ниткой. Много времени у неё ушло просто на то, чтобы воткнуть одно в другое. Лиора, изнемогая от нетерпения продолжить разговор, едва не подпрыгивала на месте, но септа, можно голодный орёл, всё время кружилась рядом с ними, внимательно наблюдая.

Эйдис завязала узелок на кончике и стала тыкать иглой по полотну. Никакого рисунка у неё, конечно, не выходило. Хватило её ненадолго, и она, отбросив всё это, поднялась с места. В любом случае, если нет возможности обсудить всё с подругой, ей нет смысла оставаться здесь.

— Куда-то собрались, принцесса Веларион? — раздался вновь голос септы Оноры.

— Да, мне уже пора, — ответила она.

— Ну уж нет, юная леди, раз вы пришли, мы просто не можем упустить этот момент. Ваша матушка, принцесса Рейнира, приказывала нам чаще занимать вас полезными делами, так что присядьте на своё место и продолжайте.

Эйдис недовольно села на место, проклиная Септу, нитки с иголками и саму себя за то, что вообще решила прийти сюда. Через час другой, когда все пальцы были исколоты в кровь, девушка решила отвлечься и повернулась к окну. На горизонте, за домами виднелось синее море, спокойно качающее на волнах маленькие корабли. Эйдис думала о том, как бы ей хотелось сейчас быть там. Летать на Морском Чуде и не думать ни о чём, кроме свежего солёного воздуха, заполняющего лёгкие. Мысли о море всегда наталкивали её на воспоминания о дедушке Корлисе Веларионе, который надеялся, что Эйдис пойдёт по его стопам и станет мореплавателем.

И пусть принцесса предпочитала передвигаться исключительно на драконах, сейчас она была бы рада оказаться даже на судне, лишь бы не здесь.

5 страница27 апреля 2026, 01:11

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!