Глава 13
Итан
Лилит дома, наконец-то. Прошло достаточно времени, я рад что сейчас она в безопасности, хотя я уверен, что опасность Лилит будет продолжаться и дальше, как бы сильно я этого не хотел. Отец предоставил для сестры все удобства, она вернулась в свою комнату, где её ждало множество подарков от отца и меня.
Смущало меня и то, что Фом избегает Лилит. Я знал всю ситуацию, которая случилась между ними. То, как Фом переспал с Лилит по пьяни и сбежал, ничего не объяснив. Я понимаю его, сам когда-то таким был. Был до того, как познакомился с Айрис.
Меня разрывало от злости и разочарования. Злости на Фома, трусливо прячущегося за своими обязанностями, и разочарования в собственной неспособности хоть как-то повлиять на ситуацию. Лилит была хрупкой, несмотря на всю свою силу и независимость. Она нуждалась в поддержке, в искреннем извинении, в простом разговоре. Но Фом продолжал бегать от неё, как от чумы. Я решил поговорить с ним. Поговорить ещё раз, чтобы дать подзатыльник, и чтобы он наконец смог поговорить с Лилит и объясниться. Но зная Фома, он не пойдёт на этот шаг, должно пройти много времени, чтобы он смог поговорить с моей сестрой, не под моим давлением, а сам.
Позже я узнал, что Фом, как трус скрывающийся от Лилит, поехал к Айрис. Сначала меня переполнял гнев, мои чувства к Айрис были сильнее, чем отношения с Фомом. Он — мой лучший друг, она — девушка, которая вскружила мне голову до такой степени, что я готов был упасть на колени, не смотря на все законы и предрассудки мафии, в которой состою.
— В честь возвращения Лилит, мы устроим ужин, на котором будут наши партнёры, — говорит мне отец.
Отец говорил спокойно, но я чувствовал подспудное напряжение, которое окутывало его, как тяжёлый плащ. Я понимал, что этот ужин — не просто формальность, не просто жест доброй воли после возвращения Лилит. Это был тщательно спланированный ход, цель которого мне ещё предстояло разгадать. Взгляд отца был острым, изучающим, словно он ждал моей реакции, моего согласия или, наоборот, бунта. Я кивнул в ответ, стараясь скрыть гнев, клокотавший внутри. Айрис... Знал ли Фом, что, ища утешения в её объятиях, он разрывает меня на части? Или его трусость ослепила его настолько, что он перестал видеть что-либо, кроме собственного страха? Я не мог понять.
Предстоящий ужин стал для меня не просто светским мероприятием, а полем битвы. Битвы за Лилит, за Айрис, за самого себя. Нужно было плести интриги, читать между строк, чтобы защитить тех, кто мне дорог, от надвигающейся бури лжи, лицемерия и предательства.
Ужин приближался, и напряжение в доме нарастало с каждым часом. Лилит, казалось, смирилась со своей участью, принимая знаки внимания отца сдержанно, без былой радости. Я видел, как она украдкой бросает взгляды в сторону двери, словно надеясь, что Фом вдруг переступит порог и всё изменится. Но Фом не появлялся, и вряд ли появится. Когда-нибудь они поговорят, и я уверен, что придут к соглашению. Фом переступит порог и начнёт отношения с Лилит. Они оба подходят друг другу.
Ужин начался с традиционных тостов и светских бесед. Я участвовал в них, поддерживая разговор, но мой разум был занят другим. Я искал признаки неискренности, намёки на скрытые намерения. Я был близок к тому, что снова всё бросить, как раньше, но я здесь ради поддержки своей семьи.
***
Квартира Айрис, казалось, пуста. Но свет ночника из её комнаты заставил меня зайти. Айрис спала, укутавшись в одеяло, доходящее до лица. Я тихонько присел на край кровати, наблюдая за её безмятежным лицом. В полумраке комнаты она казалась хрупкой и беззащитной, словно фарфоровая кукла. Несколько прядей волос выбились из-под одеяла и щекотали её щёку. Я наклонился ближе, чтобы убрать их, но замер. Её дыхание было ровным и глубоким. Я не хотел её будить. Но должен был. Я знал, что она ждала меня. Я обещал приехать и вот я здесь, в её квартире и рядом с ней.
Я мягко коснулся её руки. Кожа у неё была прохладной. Она вздрогнула во сне и слегка нахмурилась.
— Айрис, — прошептал я, стараясь не повышать голоса. — Это я.
Она медленно открыла глаза, и в полумраке я увидел, как её взгляд постепенно проясняется. Сначала в нём было лишь сонное недоумение, затем — узнавание и лёгкая, едва заметная улыбка.
— Ты приехал, — выдохнула она тихо, словно не веря собственным ушам.
— Я обещал, — ответил я. — Я тут, с тобой.
Её рука слабо сжала мою. В её глазах я увидел смесь облегчения и усталости. Казалось, что она долго ждала меня и теперь, когда я был здесь, рядом, она могла расслабиться.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я, стараясь говорить мягко, чтобы не тревожить её.
— Лучше, теперь, когда ты здесь, — ответила она, и её голос был едва слышен. — Я так боялась, что ты не приедешь.
Я взял её руку в свою, чувствуя, какая она слабая.
— Я знаю, — сказал я. — Но я здесь. Всё хорошо.
Я продолжал держать её руку, нежно поглаживая её большим пальцем. В комнате повисла тишина, нарушаемая только её ровным дыханием. Я смотрел на Айрис, и меня переполняло чувство вины и любви. Вины за то, что я заставил её так долго ждать, и любви за её терпение и понимание.
Я прикасаюсь к её нежной коже и понимаю, что нуждался в ней, так же как и она нуждалась во мне всё это время моего отсутствия. Теперь всё изменится, хотя я прекрасно понимал, что работа будет требовать моего внимания. Я просидел рядом с ней до самого рассвета, наблюдая, как сон постепенно уносит её в свои объятия. Лицо Айрис стало спокойным, морщинки на лбу разгладились. В полумраке комнаты она казалась хрупкой и беззащитной, как маленькая птичка, попавшая в бурю. Мне хотелось оградить её от всех бед и невзгод, спрятать в ладонях и никогда не отпускать.
Когда первые лучи солнца пробились сквозь щели в шторах, Айрис проснулась. Она взглянула на меня удивлённо, словно забыла, что я здесь. Затем в её глазах снова вспыхнул огонёк узнавания, и она слабо улыбнулась.
— Ты всё ещё здесь, — прошептала она.
— Я никуда не уйду, — ответил я, сжимая её руку.
Мой телефон завибрировал, это сообщение от Дэймона. Калвин был мёртв, а это значит, что я не смогу отомстить ему за то, что он сделал с Лилит.
Известие обрушилось на меня, как ледяной душ. Калвин мертв. Вся жажда мести, копившаяся во мне теперь казалась бессмысленной. Получается, я так и не смогу посмотреть ему в глаза, увидеть в них страх и раскаяние? Я не смогу заставить его ответить за боль Лилит?
Я отпустил руку Айрис, чувствуя, как ком подступает к горлу. Нужно было собраться. Я не мог позволить этой новости сломить меня сейчас, когда я только начал возвращаться к жизни, к Айрис.
— Что-то случилось? — спросила она, заметив перемену в моём лице.
Я колебался. Стоит ли рассказывать ей сейчас? Но хранить от неё секреты я не могу. Я должен был быть честен с ней, как она была честна со мной всегда.
— Калвин мёртв, — сказал я, глядя ей в глаза. — Кто-то опередил меня.
Айрис молчала, обдумывая мои слова. Затем она тихо произнесла:
— Может быть, это к лучшему? Месть не принесёт тебе покоя.
Я понимал, что она права. Месть — это лишь порочный круг, который может затянуть в свою воронку и поглотить без остатка. Но как отпустить эту боль, как смириться с тем, что виновник не понесёт наказания от моей руки? Вопросы роились в голове, не давая покоя.
— Я знаю, но мне иногда кажется, что лучше бы я его убил, — говорю я, понимая, что волна удовлетворения настигает меня.
Айрис придвинулась ближе и взяла мою руку в свою.
— Это говорит в тебе жажда справедливости, — произнесла она. — Но справедливость не всегда приходит так, как мы ожидаем. Иногда вселенная сама расставляет всё по местам.
Я закрыл глаза, пытаясь усмирить бурю эмоций, бушующую внутри. Айрис была права, конечно. Но сердце отказывалось принимать этот факт. Часть меня жаждала крови, жаждала возмездия. Такого возмездия, которое я совершил с её отцом, который получил по заслугам.
Я посмотрел в потолок, чувствуя успокоение. Может сейчас всё изменится? Я смогу продолжить то, к чему стремился, начиная с поставки и продажи оружия, которым занимался до того, как пропала Лилит.
— Ладно, проехали, — говорю я, снова посмотрев на Айрис. — Как обстоят дела с твоими воспоминаниями?
— Глухо, воспоминания пока не появляются.
Айрис долго вспоминает прошлое, а то, что успела вспомнить, помогло нам выйти на того же Калвина, на семью Мартино и их банду. Но остальная часть её воспоминаний до сих пор оставалась глубоко в её подсознании.
Хоть и основная помощь Айрис в поисках Лилит была завершена, я не остановлюсь, пока не найду тех, кто похитил саму Айрис. Одного из похитителей — её отца я уже убил, так и не узнав его подельников. Но что-то подсказывало мне, что к похищению причастны семейка Мартино и банда "Змеи", которыми Мартино рулят.
— Нам нужно поехать на базу, — говорю я. — Сейчас нам нужно заняться делами, а твои воспоминания обязательно вернуться. Мы сделаем для этого всё возможное, — я был уверен в своих словах.
Лицо Айрис слегка просветлело от моих слов. Она чувствовала мою решимость, мою готовность идти до конца, ради неё и ради Лилит. Мы вышли из квартиры и направились к машине. Город жил своей жизнью, не подозревая о тех тенях, которые скрывались в его переулках.
Добравшись до базы, я сразу же вызвал своих людей. Нужно было выяснить всё, что возможно, о Мартино и их банде. Но если признаться, часть информации я и так знал. Я чувствовал, что мы близки к разгадке, что осталось сделать всего один шаг, чтобы вывести этих ублюдков на чистую воду. Айрис стояла рядом, молчаливо поддерживая меня.
Работа началась. Дэймон идеально подошёл как шпион, так как мы не распространялись на счёт того, что он работает на меня. Главарь семейки, Адам Мартино, по моим расчётам, ещё долго не поймёт, что в его рядах непродолжительное время будет предатель. Мы придумали для историю, якобы Дэймон скрывается от меня и просит поддержки у самого Адама и его приспешников.
Информация стекала ко мне подобно ручьям, собирающимся в полноводную реку. Дэймон передавал сведения о встречах Мартино, о сделках, о поставках оружия и наркотиков. Банда "Змеи" оказалась гораздо более разветвлённой и влиятельной, чем я предполагал. Они контролировали значительную часть города.
Айрис, наблюдая за моей работой. Она помогала мне анализировать информацию, замечая малейшие детали, которые могли бы ускользнуть от моего внимания. Вскоре у нас сложилась полная картина деятельности Мартино и "Змей". Оставалось лишь найти неопровержимые доказательства их причастности к похищению Айрис. Я чувствовал, что мы на верном пути, что осталось сделать последний рывок.
— Дэймон прислал новости, — сообщает мне Фом, заходя в мою комнату. — Адам Мартино собирается на встречу с его новыми поставщиками наркотиков.
— Время и место встречи?
— Пока не известно, — отвечает Фом. — Дэймон сообщит, когда это будет известно.
— Хорошо, — я закрываю книгу, которую до разговора с Фомом читал. — Где Айрис?
— В комнате.
Я кивнул Фому, встал и направился к Айрис. Она сидела у окна, смотрела в одну точку. Её взгляд был полон задумчивости. Я подошел и обнял её за плечи. Она слегка вздрогнула, но тут же расслабилась, прислонившись ко мне. Я чувствовал, как дрожь тела покидает её, но не до конца. Возможно, она думала о том, когда кошмар закончится, а может хочет чего-то большего, чем просто работа, к которой она привязана из-за меня. Я втянул её в этот криминальный мир.
Я знал, что Айрис заслуживает лучшей жизни, чем та, что ей приходилось вести рядом со мной. Я хотел оградить её от этого мира насилия и опасностей, хотел, чтобы она могла спокойно жить, не оглядываясь на каждый шорох. Но сейчас, когда мы были так близки к разгадке, я не мог её отпустить. Внезапно телефон на столе завибрировал, извещая о новом сообщении. Это был Дэймон. Встреча Мартино с поставщиками назначена на завтрашний вечер в заброшенном портовом складе. Идеальное место для грязных сделок.
— У тебя в комнате холодно. Замёрзнешь, Айрис.
Айрис разворачивается ко мне лицом в моих объятиях, прижимая меня ближе к себе. Мир вдруг растворился, когда её губы касаются моих. Мои руки скользят под её свитер, я ощущаю нежную кожу тела. Точки соприкосновения: шея, ключица, наши сплетённые пальцы друг друга. В этих жестах было что-то нереальное, что-то, что кружило голову не только мне, но и самой Айрис.
— Голубки, у нас в подвале подельник Калвина, — кричит Фом с коридора. — Давайте, выходите, надо его допросить, Реймонд.
— Кретин, — шепчу я, Айрис смеётся.
Фом не в первый раз обламывает мне всю малину, но допросить подельника Калвина нужно, и как можно скорее. Фом до сих пор стоит в коридоре, ожидая меня.
— Это Раф, ещё один наш солдат, — предупреждает меня Фом, прежде чем мы заходим в подвал.
Я не сразу заметил Айрис, которая шла за нами, думал, что она осталась в комнате. В подвале царила темнота, освещаемая лишь слабым светом лампочки, висевшей на ржавой цепи. Раф, высокий парень с татуировкой дракона на шее, стоял возле стола, окруженного полуголыми лампами, создавая впечатление сцены, где вот-вот должен начаться спектакль, полный напряжения и угроз.Айрис, несмотря на все мои попытки уговорить её остаться, стояла у входа, скрестив руки на груди, и наблюдала за происходящим с непроницаемым выражением лица.
Вокруг доносились приглушенные звуки, словно мир за стенами пытался напомнить о своём существовании, но здесь, в этом подвале, действовали свои законы. Раф медленно поднял голову, и в полумраке блеснули его глаза.
— Реймонд, соизволил прийти, — прохрипел он.
— Поверь себе, пришёл. Будь уверен, сегодня будет твой последний день, если я не получу ответы на свои вопросы, — говорю я угрожающе. — Калвин мёртв, так что рассказывай: Ты причастен к похищению Айрис?
Я бросаю взгляд на Айрис, ощущая её присутствие как якорь в бушующем море неопределенности. Её спокойствие контрастирует с моей яростью, и я стараюсь уловить её взгляд, чтобы понять, что она думает. Но её лицо — маска, скрывающая все эмоции. Раф усмехается, и этот звук режет слух.
— Ты действительно думаешь, что я буду болтать?
— Будешь, — я беру нож со стола и провожу по лицу Рафа.
— Перестань, я всё скажу, — прокричал Раф, морщась от боли.
— Говори, если мне понравятся твои ответы, то останешься жив, — удовлетворённо говорю я.
В воздухе повисло напряжение, словно натянутая струна, готовая в любой момент оборваться. Каждая деталь в этом затхлом подвале кричала об опасности: мерцающий свет, ржавые инструменты, полумрак, скрывающий возможные угрозы. Даже тишина казалась зловещей, предвещая неминуемое столкновение. Глаза Рафа метали молнии, но в них проскальзывал и страх, который он тщетно пытался скрыть. Кровь тонкой струйкой стекала по его щеке, напоминая о реальности происходящего.
— Айрис... — начал Раф, запнувшись. — Я должен был её похитить... по заказу...
— Кого? Говори быстро! — рявкнул я, прижимая лезвие ножа к его горлу.
— Адам...Мартино...и её...отец.
— Довольно, — спокойно произнесла Айрис, делая шаг вперёд. — Хватит, Итан, оставь его.
Я медленно отвожу нож от горла Рафа, чувствуя, как ярость постепенно уступает место смятению. Слова Айрис прозвучали как холодный душ, возвращая меня в реальность. Раф облегченно выдыхает, хватаясь за окровавленную щёку. В его глазах читается смесь ненависти и страха, но теперь он знает, что самое страшное для него позади. Он больше не пешка в этой игре, а лишь свидетель, невольно ставший частью чужой трагедии. Он делает шаг назад, стараясь держаться подальше от нас обоих, ища безопасное место в полумраке подвала.
