Глава 38. Побег от фонаря Марзимото
Принцессе казалось, что это она сделала первый шаг. Но, наверное, она ошибалась. Поскольку губы Дракона слишком поспешно нашли губы Клодилии. Она доверчиво отворила ему свои объятия. Не оставалось ни времени, ни желания удивляться тому, как быстро исчезали между ними все ранги, статусы и должествования. Как стиралась разница между магиком и не-магиком, между человеком и драконом.
Как ни хороши были поцелуи Дракона, вскоре их стало мало для Клодилии. Она неловко попыталась обследовать его жилет, пытаясь прикоснуться к его коже, под которой была скрыта мощь вулканов. Но она была совершенно не знакома с конструкцией мужских туалетов, что в конце концов Баалору пришлось взять эту проблему в свои опытные руки. Он скинула сюртук, жилет и платок. Только белоснежная рубашка и черные бархатные перчатки отделяли принцессу от блаженства райских садов.
Он склонился над ней, янтарные глаза пылали. Из губ принцессы вырвался легкий всхлип. Ей хотелось вжаться в этого мужчину каждой клеточкой своего тела, соединить его кожу со своей.
Дракон будто предугадывал ее желание. Он проворно ослабил ее корсет и спустил его до талии. Под корсетом у принцессы была тонкая батистовая рубашка, которая сейчас казалась такой же непристойной, как и шелковая. Дракон провел пальцем по кромке кружева, и принцесса почувствовала, как сама превращается в пылающего дракона.
Руки Баалора жадно ласкали ее тело, и Клодилии казалось, что он творит какую-то неземную свою драконью магию. Она едва не взорвалась, когда он припал с поцелуями к ее груди. Принцесса еще никогда не испытывала подобных ощущений. Даже единственный полет среди розовых облаков померк перед этим восхитительным удовольствием.
Его пальцы коснулись напряженного узла внизу ее живота.
— Клодилия... — простонал он. В ответ принцесса могла только жалобно пискнуть.
— Неужели ты этого хочешь? — прошептал он.
Она утвердительно кивнула. Дракон, не прерывая ласк, потянулась к ее вырезу.
— Дороги назад не будет, — прошептал он, щекоча своим дыханием ее шею.
— Я знаю, — всхлипнула она.
Дракон зарычал. Ему было также тяжело сдерживаться, как и ей.
— Ты хоть осознаешь, чем это все может обернуться?
Она снова кивнула. Она понимала, и ей было все равно.
Рука в бархатной перчатке переместилась ближе к амулету, в котором хранился заговоренный можжевельник.
— Его надо снять, — сказал Дракон. — Я должен знать...
В этот момент принцесса резко спустилась с небес на землю.
Она решительно отдернула его руку, которая уже готова была сорвать ее амулет. Вся нелепость ее положения вдруг навалилась на нее. Она лежит на полу, полуголая, готовая на все, а в это время Дракон играет с ней как с куклой. И даже не подумал снять ради нее проклятые бархатные перчатки!
Клодилия поспешно вскочила и подобрала корсет. Дракон тоже поднялся.
— Милорд, — официально обратилась она, убедившись, что платье натянуто на ней более-менее прилично. — Постарайтесь в ближайшие дни держаться от меня подальше.
Он кивнул. И отпустил ее. И это было больнее, чем все те слова, что он говорил до этого.
***
Утро было слишком тревожным, чтобы воскрешать в памяти вчерашнюю ночь и то, как долго она не могла уснуть, вспоминая Баалора.
Неожиданной преградой оказалась сестрица Гонорилия. Она не была в восторге от перспективы вернуться в пансион к Дракону. Дескать, я свое отсидела, да еще и кусок твоего. Хватит. Баста!
Пришлось описывать каким бурным наслаждением обернется для нее союз с Драконом, если она чуть-чуть потерпит. Клодилия так хорошо описывала, что сама захотела плюнуть на все, надеть сережки из чешуек русалки и оказаться на ее месте. Будто прекрасно знала, как это будет здорово просыпаться рядом с ним.
Гонорилии же так понравились эти картинки, что пришлось напомнить ей не предпринимать никаких шагов и не забывать о заклятии с чешуйками сильфа.
Визитершу при входе проверили фонарем Марзимото, и он никак на нее не среагировал. Клодилия знала, что и ее проверят с минуты на минуту. Ее бы проверили и раньше, но Мелани так перепугалась, что проверяющим пришлось ее успокаивать.
Бернис едва успела переодеть зирландских принцесс, и уже зачесывала Клодилию на манер старшей сестры, когда в дверь постучали. Дили быстро нацепила на шею рубиновую подвеску, даже не сумев толком защелкнуть застежку.
Горничная окинула взглядом девушек, но не заметила подмену, как не замечала ее до этого.
— Ваше высочество, принцесса Гонорилия, — она сделала реверанс перед девушкой с огненным рубином на шее. — Прошу меня простить, но время визитов подходит к концу.
Клодилия скопировала царственный кивок Гонорилии. Она обняла сестру и шепнула "Без глупостей. Не погуби нас всех".
Принцесса вышла и дошла уже почти до конца коридора, когда на лестнице показалась университетская стража с фонарем Марзимото. Они стремительно приближались к ней. Тупик. Путь к лестнице перекрыт.
Панический ужас на мгновение сковал ее члены. С какого расстояния творение безумного некроманта учует ее кровь? Она сделала вид, что замешкалась у двери.
Думай.
В это время головка Бернис показалась из спальни.
Она быстро и хладнокровно оценила ситуацию.
— Ваше высочество, принцесса Гонорилия, — присела она в реверансе. — Хорошо, что вы еще не ушли. Та чудесная заколка, которую я вам обещала одолжить, в моих покоях.
Она поспешно потянула Клодилию в сторону своей комнаты, рискованно протащив ее вблизи от проверяющих.
Те попытались ее задержать, но Бернис прощебетала, что это займет всего секундочку, и оттеснила Клодилию подальше от них.
В карете с зирландским гербом, которая была в распоряжении Гонорилии, Клодилия добралась до гостиницы. С несколько ошалелым видом она попросила провести ее в комнату, за что заработала обескураженный взгляд мальчишки-посыльного. Очевидно, сестрица не баловала его словами "спасибо" и "пожалуйста".
Комната была незатейливой, хотя в ней чувствовалась попытка придать ей роскоши. На простой кровати был хороший мягкий матрас с батистовыми простынями, а невзрачный деревянный стол укрывала скатерка грубого крестьянского плетения.
Но самое главное — в этой комнате Клодилия почувствовала себя свободной. Прямо сейчас она может сбежать на Недоумении даже за моря и оставить Гонорилию и королеву Ксандру расхлебывать срыв матримониальных планов. А там уже спокойно добыть все ингредиенты для возвращения Лаая...
Но, принцесса была совестливой, поэтому отбросила глупые фантазии.
Покопавшись хорошенько в гардеробе сестры, Клодилия остановилась на охотничьем костюме — удобной тройке зеленого цвета, в которой можно было скакать на коне в мужском седле или даже вообще без седла.
Не успела она сделать и шагу из номера, как в окне раздалось "Мяу!".
Принцесса обернулась и тут же подпрыгнула от неожиданности. Бая, предводительница бастет, растянулась на окне.
— Вода подсказала, что я буду здесь? — Дили пыталась ехидством заглушить учащенное сердцебиение.
Бастет хитро улыбнулась.
— Не Вода, а кошачье любопытство. Я проследила вас от границ Логова.
— И как вы узнали, что это я, а не моя сестрица Гонорилия? — внезапные появления Баи неприятно расшатывали нервную систему Клодилии.
— По запаху, моя принцесса. Мало кто знает, но бастеты, помимо дара предвидения, имеют также сильное обоняние.
Женщина-кошка проникла в комнату и выпрямилась.
— Я пришла сообщить вам, что Вода благосклонно относится к вам. Вы принесете величие бастетам.
— А Вода случайно не уточняет как?
Усы Баи опустились.
— Вода молчит, хоть мы задавали ей коварные вопросы. Вода обтекает их, как камень среди реки. Тем не менее, Вода сказала нам, что вы, моя принцесса, украли ту нашумевшую книгу. Поэтому бастеты при Магическом университете, — ее мордашка стала хитрой, — подменили фонарь Марзимото другим фонарем Марзимото.
— Что?! — принцесса прикрыла рот ладонью. — И чья же там кровь?
— Не знаю, — Бая принялась играть со шторами. — Какого-то мертвеца. Мы не успели зарядить другой фонарь. Успели только схватить фонарь со склада использованных и подменить на фонарь с кровью великой ведьмы.
Клодилия расхохоталась. Бросилась к Бае и попыталась ее обнять. Но бастет тут же отпрянула.
— Я вот этого не люблю, — сказала она, отходя на полметра. А потом добавила. — Хотя обнимашки мне нравятся. Давайте обнимемся!
И она бросилась к девушке, потершись щекой о ее щеку. Принцесса с удовольствием обняла кошку. Та довольно прищурила глаза, но через миг настойчиво улизнула из объятий.
— А Вода что-то говорила про Лаая? — с энтузиазмом спросила принцесса. — Жив ли он? Можно ли его вернуть?
— Вода сказала, что его дух не погиб. И при должном ритуале, вы, моя принцесса, сможете видеть его и говорить с ним как со мной.
Клодилия снова начала прыгать. Бая сочла лучшим отскочить на пару метров в сторону.
— Это именно то, что я хотела знать! Все остальное не имеет значения!
— Правда? А Баалор? — кошка смотрела на нее немигающим взглядом.
Клодилия дернулась от этого имени как от хлыста. Ее веселье сразу же испарилось.
— Баалор? — переспросила она холодно. — Лаай важнее Дракона.
— Рада, что вы так считаете, — кивнула Бая. — Потому что Вода говорит, вам не быть вместе.
От сердца Клодилии отхлынула все кровь и сбежала куда-то в пятки.
— Сожалею, моя принцесса, — пушистая рука Баи нежно коснулась ее плеча. — Я лично спрашивала Воду. И так, и эдак. Расклад печальный, говорит Вода. Вам не быть вместе. Он не ваш. Вас с ним ничего не связывает.
— Правда? — обескровленное сердце колотилось уже у горла принцессы.
— Вода сказала, что вы навеки повязаны с другим мужчиной.
Принцесса не смогла удержать всхлип.
— Наверняка это принц Честер.
— Нет, — желтые глаза предводительницы бастет сверлили ее. — Вода была откровенна в этом вопросе. Она сказала, что вы до конца своих дней будете связаны с другим драконом.
— С другим драконом?
— Да. И этот дракон — Фрем.
Клодилии показалось, что кошка шутит. Не могла же она говорить это серьезно!
— Я думала, это послание утешит вас. Милорд Фрем, он...
— Он слишком стар для меня, — сказала девушка.
— Ну, если смотреть на возраст драконов, то Баалор годится вам в пра-пра-прадедушки.
— Это какая-то ошибка, — покачала головой принцесса.
Бастет пожала точеными плечами.
— Вода не всегда бывает до конца откровенной. Но она точно указала на Фрема. Может, он станет вашим врагом, а не другом?
— Врагом? — поразилась Дили.
— Смертельным врагом, — лицо Баи стало суровым. — Вода приказала нам собирать армию и готовиться к войне. Бастеты со всех концов мира возвращаются домой.
💋 Спасибо вам за то, что вы стали моим читателем
🌟 Вы — суперстар! 🌟🌟🌟
🙏 Я буду очень благодарна, если вы проголосуете за этот эпизод и напишете комментарий (даже малю—юсинький!)
__
❤️ А еще я иногда также выкладываю свои рассказы на Дзене: https://dzen.ru/id/62019c0879230e2af710956d
❤️ Там же у меня есть канал с полезностями для писателей: https://zen.yandex.ru/id/612fb7655bb4a35ed46a8ddd
❤️ Заходите, буду рада новым друзьям!❤️
