seven
Глава седьмая
Я поправила браслеты на руке и глубоко вздохнула, затем резко выдохнула. Я закатила глаза, взглянув на Натана. Он таращился на меня с открытым ртом.
— Закрой рот, а то муха залетит.
— До сих пор не знаю, что ты тут делаешь?
Я взяла покрепче его маленькую руку и посмотрела на него сверху вниз из-за его роста.
— Я уже сказала тебе, — я замолчала, пока мы переходили улицу и смотрела по сторонам, держась от проезжающих машин. Затем опять посмотрела вниз на него, — мама на работе и будет поздно. Поэтому, мне пришлось забрать тебя со школы.
— Но ты никогда не бываешь хорошей.
— Эм, спасибо?
Он потряс головой.
— Я имею ввиду, что ты ненавидишь меня.
Я остановилась и присела на корточки, чтобы быть на одном уровне с Натаном. Сейчас мы были в парке, который находился недалеко от нашего дома. Натан и я раньше любили играть здесь, будучи старшей сестрой мне нравилось проводить с ним время. К тому же, раньше у него не было много друзей, а я знаю какого это. У меня была та же проблема в его возрасте, но сейчас у него друзей намного больше, чем у меня.
Я потянула его, чтобы он сел рядом со мной на скамейку.
— Я не ненавижу тебя, Натан.
Его глаза расширились.
— Вау, — он положил руку на мой лоб. Я попыталась посмотреть на его руки, но, должно быть, это выглядело глупо. Затем я взглянула на него. Он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться, поэтому, просто улыбнулся, — первый раз за долгое время ты назвала меня по имени, а не идиотом.
— Да, ну, я хочу извиниться за это.
— Нет, всё в порядке. Я тоже делал вещи, которыми не горжусь, — он определённо умнее меня, несмотря на свой возраст. — Так что, я тоже хочу извиниться.
— Думаю, мы оба не правы, — ответила я, вздыхая и осмотрела парк. Мне открылся вид на играющих детей, но мне стало больно, когда я увидела девочку, которая играла со своим отцом и смеялась.
— Помнишь, когда-то и мы тут играли?
Я посмотрела на Натана и кивнула.
— Ага, это были хорошие времена, — я пожала плечами, — но теперь у тебя есть друзья.
— Да, но это не так весело как мы проводили время вместе и смотрели фильмы.
Я ухмыльнулась, когда меня посетила одна мысль.
— О, нет, мне не нравится эта ухмылка. Ты собираешься убить меня?
Я уставилась на него и игриво ударила по голове.
— Нет, я тут подумала, почему бы нам не прийти домой, затем ты сделаешь домашнюю работу, потом заказажем еды и будем смотреть все фильмы про Гарри Поттера?
— Да, и мы построим крепость из подушек в гостиной!
Я кивнула, смеясь над его идеей.
— Думаю, что да.
— Ура! Марафон Гарри Поттера! — закричал он и вскочил, а затем потянул меня за собой. Я тоже встала и опять взяла его за руку. — Почему ты постоянно берёшь меня за руку? Ты не моя девушка.
— О, ну как хочешь, — я почувствовала вибрацию телефона в своём кармане и вытащила его. — Я старше тебя, поэтому должна заботиться о тебе. И я не хочу, чтобы ты убежал.
— Знаешь, я уже большой. И это я буду спасать тебя и заботиться о тебе.
Я не могла остановить свою улыбку, я скучала по этим милым моментам с Натаном. Он мой спаситель, я знаю, что когда он вырастет, то будет охранять меня.
— Знаю, — я включила телефон и увидела сообщение. Оно от Гарри, проигнорировав его, я засунула телефон в карман. Это не была злость или грубость. Мне хотелось провести немного времени с Натаном. Я знаю, что Гарри поймёт.
— Где машина? Почему бы тебе не отвезти нас домой?
Я посмотрела на него, поднимая брови.
— Ой, это же я сказал маме, что ты взяла машину без разрешения, и теперь тебе нельзя её брать.
— Я была там, но спасибо, что напомнил.
Он хихикнул, заставляя меня потрясти головой и улыбнуться. Какой же он глупышка. Теперь я точно уверена, что он мой брат, потому что у нас много глупых моментов.
Мой телефон опять зазвонил, прерывая нас, я опять его вытащила. Это Гарри. Извиняясь, я отдала Натану ключи, чтобы он открыл дверь нашего дома. Я ответила на звонок после того как посмотрела, сколько много сообщений он мне прислал. Должно быть Гарри зол.
— Привет, Гарри, — сказала я, затем вошла внутрь, следуя за Натаном. Он пошёл на верх, должно быть, чтобы переодеться. А я села на диван в гостиной и услышала вздох Гарри.
— Слава Богу ты в порядке!
Я засмеялась.
— Эм, а что? Что-то не так?
— Ничего, просто первый раз ты не ответила на мои сообщения, поэтому я волновался.
Я улыбнулась, первый раз чувствую себя важной.
— Итак, что же ты делала?
— Извини, что не отвечала, я была с Натаном. Мне нужно было забрать его со школы, потому что мама будет поздно, — объяснила я, вставая и направляясь на кухню, чтобы попить воды.
— О, понятно, мне нужна твоя помощь, — сказал он.
— В чём?
— Во-первых, мне нужно, чтобы ты пришла. Ко мне в квартиру.
Я поставила стакан воды и подняла брови, но всё равно он не видит. Что же было таким важным, что мне нужно прийти к нему?
— Извини, но я не могу оставить своего брата одного дома.
Он вздохнул.
— Может завтра?
— Не могу! Я не могу тратить своё время.
— Воу, остынь, — ответила я, смеясь.
— Напиши мне свой адрес.
— Ева, что мы будем заказывать? — крикнул Натан громко сверху, чтобы я услышала.
— Всё что ты захочешь, — ответила я громко, после того как приложила телефон на плечо, чтобы уши Гарри не пострадали. Затем, взглянув на телефон, я заметила что у меня осталось три процента зарядки. Телефон мог отключиться в любую минуту.
— Гарри, мне нужно идти. Мой телефон сейчас выключиться, — быстро произнесла я. Он произносил моё имя много раз, а затем мой телефон отключился. Вот что я больше всего ненавижу – это электроника. Почему зарядка не может держаться дольше?
— Давай закажем пиццу? Пожалуйста, пожалуйста! — Натан спустился вниз, припрыгивая. Я кивнула.
Мы заказали еду по стационарному телефону и вскоре нам её привезли. Я переоделась в топ и пижамные шорты. Мы уже построили крепость. Пока мы смотрели первый фильм про Гарри Поттера и ели пиццу, зазвонил дверной звонок. Натан посмотрел на меня с удивлением, и я подняла брови.
— Ты кого-то ждёшь? — спросил он тихо. Я почувствовала его грусть, потому что наша ночь могла быть сорвана. Я потрясла головой и встала.
— Поставь фильм на паузу, а я скоро вернусь, обещаю, — я улыбнулась, и он сделал то же самое в ответ. Натан кивнул и взял пульт, а я направилась к двери, чтобы открыть её.
— О, Боже. Я так и знала, что ты придёшь, — я облокотилась на дверную раму и закатила глаза.
— Помнишь, чему я учил тебя, не закатывай глаза. Это грубо, дорогая.
![rude » h.s [russian translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/9b8e/9b8ef9a8a225bb0c9a3655127755e8b2.avif)