Глава 64.
Осенью 2010 года Дин Чжитун последовала за Цинь Чаном в Гонконг.
Несмотря на то, что накануне она отказалась от всякой надежды на успех, Дин Чжитун пока еще не ходила к Чинь Чану, чтобы доложить ему о ситуации с «Тренировочным коробом».
Как она и сказала Гань Яну, Цинь Чан был не просто ее боссом, но и mentor. За эти годы она многому научилась у него, но теперь она уже не была маленьким аналитиком-новичком, и требования Цинь Чана к ней тоже были теперь совершенно иными, чем раньше. Она прекрасно понимала, что если пойдет к боссу рассказывать, что этот проект неосуществим, то вместе с этим ей нужно сделать и новый proposal*, куда им двигаться дальше.
И об этом она пока еще не думала.
В течение дня, проведенного в компании, она проходила мимо офиса Цинь Чана, и взгляд ее то и дело падал на небольшой конференц-зал напротив. В тот же миг в памяти всплывал Гань Ян, стоявший там на коленях перед ней, и его слова: «Переходи в LT Capital, я хочу тебя».
Смахивает на мошенничество! Измена своей карьере.
Она тут же выбросила эту мысль из головы, возвращаясь к вопросу о том, что делать дальше.
В последние годы М-Банк стремился улучшить свой корпоративный имидж. Нынешняя их CEO занималась плаванием и играла в баскетбол, когда была студенткой. Как только она вступила в должность, она обновила небольшие досье сотрудников управления на официальном сайте: после сведений об образовании и профессиональной квалификации каждый указал свой любимый вид спорта.
Цинь Чан, управляющий директор департамента рынка капитала, естественно, тоже должен был сотрудничать в данном аспекте. Однако он после вступления о себе добавил лишь одно предложение, сказав, что в свободное время иногда занимается тайцзицюань*. Среди остальных высококлассных хобби, таких как катание на лыжах, дайвинг и альпинизм, он выделялся.
И, вероятно, именно поэтому спустя годы Цинь Чан выглядел не намного старше, а черты его лица остались такими же мягкими, как прежде. По сравнению с тем временем, когда Дин Чжитун только впервые встретила его, единственное, чего не хватало, — это кольца на безымянном пальце левой руки.
Осенью 2010 года Дин Чжитун последовала за Цинь Чаном в Гонконг. В то время он был назначен директором, а она — менеджером.
В течение следующих девяти лет она всегда была его пешкой. Цинь Чан, конечно, не относился к ней плохо, она всегда занимала первое или второе место в оценке работы, получала щедрые премии, и ее ранг постоянно повышался.
В первые несколько лет о них ходило немало слухов в компании. Впрочем неудивительно, ведь оба были иностранными студентами в Штатах, разведенками, к тому же один из них забрал вторую с собой в Китай работать. На работе у них было молчаливое взаимопонимание, как у Cи Чао и Хуань Вэня из идиомы про занавес*. Некоторые осведомленные люди даже узнали больше о прошлом, заявив, что именно Цинь Чан проводил собеседование с Дин Чжитун, когда та только устраивалась в M-Банк.
Но позже эти сплетни постепенно исчезли. Не потому, что заинтересованные стороны опровергли слухи, а потому, что прошло уже столько времени, и если между мужчиной и женщиной и правда что-то происходит, они либо женятся, либо просто расходятся. Однако они по-прежнему оставались отличными напарниками, зарабатывающими на своих проектах, вне офиса их личная жизнь и даже их увлечения никоим образом не пересекались.
Конечно, Дин Чжитун знала, что между ней и Цинь Чаном было нечто большее, чем просто это.
Как она и сказала Гань Яну, Цинь Чан был ее mentor. Было ли это тем ранним утром после бессонной ночи, когда он отвел ее на завтрак, чтобы поговорить, или сейчас, она всегда так считала.
В первый и второй годы работы в IBD она была прикреплена к продуктовой команде, так что с Цинь Чаном и отраслевой группой ей удалось поработать всего над несколькими проектами. У нее не было возможности на долгий с ним контакт, однако она многому у него научилась.
Только в середине 2009 года Цинь Чан снова пришел поболтать с ней, как и в прошлый раз, и спросил, думала ли она о своем следующем шаге, планирует ли она сменить работу и переквалифицироваться или же продолжит работать в IBD?
То был наихудший период для Дин Чжитун, и ситуация на рынке труда в Нью-Йорке была ненамного лучше. Она, не задумываясь, ответила:
— Я хочу продолжать заниматься этим.
Она думала, что это самая обычная беседа для галочки, но Цинь Чан на самом деле пришел, чтобы дать ей урок, и они долго разговаривали в той кофейне за завтраком.
Дин Чжитун всегда считала, что аналитики находятся на дне инвестиционного банкинга, и только в тот день она поняла, что дно — это вовсе не аналитики, а менеджеры.
Аналитики находились в подвалах.
Когда инвестиционные банки были впервые изобретены магнатами капитала, их структура выглядела следующим образом: MD и Director отвечали за заключение деловых контрактов, VP — за конкретные сделки, а менеджеры — за исполнение каждой сделки. Аналитиков поначалу не было вообще. Причина появления этой должности заключалась в том, что рутина становилась все сложнее и сложнее, и нужно было найти человека, который помогал бы менеджерам выполнять банальную административную работу.
Поэтому, когда инвестиционные банки набирают аналитиков, им нужен человекоподобный компьютер, и они ценят способность анализировать и моделировать, сидя перед компьютером.
Однако достигнув уровня менеджера, все клиенты, с которыми они сталкиваются теперь, являются персонажами C-level*: CEO, COO*, CFO*... Недостаточно просто разбираться в технологиях, необходима способность к коммуникации и координации. Необходимо быть зрелым и стабильным, способным выдержать диалог с руководителями.
Иными словами, хотя и аналитики, и менеджеры работают в IBD и, казалось бы, находятся в иерархических отношениях «начальник-подчиненный», на самом деле их навыки не прогрессируют и даже не совпадают. В действительности очень немногие люди могут быть повышены из аналитиков в менеджеры, и вместо повышения компании охотнее набирают новых людей из выпускников Top 7 MBA*.
В то время Дин Чжитун жила беззаботной жизнью и отдавала всю свою энергию работе, она накопила различные способности к моделированию и отлично справлялась со своими задачами. Каждый раз, когда staffer распределял работу, несколько VP из группы спешили ухватиться за нее, чтобы она выполнила их поручения.
Однако Цинь Чан сказал ей: «С такими навыками ты хочешь получить повышение до менеджера? Бесполезно».
В этом бизнесе высок процент отсева: up or out — либо поднимайся, либо проваливай. Еще год, и она станет аналитиком с длительным стажем в три года. Дин Чжитун вдруг обнаружила, что она вот-вот столкнется с той же дилеммой, что была у JV, и она совершенно не имела понятия, что же ей делать дальше.
К счастью, Цинь Чан дал ей задание, сказав:
— Я знаю, что есть вещи, в которых ты не сильна и которые не обязательно должны быть тебе по нраву, однако, если ты хочешь продолжать заниматься этим, то тебе придется начать думать об этих проблемах уже сейчас...
Первым делом он попросил ее подать заявление о переводе в отраслевую группу.
Благодаря двум годам, в течение которых она занимала первые места в рейтингах, эта цель была достигнута с блеском.
В результате, на третьем году работы в IBD Дин Чжитун начала работать в отраслевой группе вместе с Цинь Чаном. В отличие от продуктовой группы, которая занимается технологиями, отраслевая группа отвечает за весь процесс сделки, начиная с этапа заключения контракта, и уделяет больше внимания работе с клиентами.
На втором этапе Цинь Чан попросил ее понаблюдать за тем, чем обычно занимаются окружающие ее коллеги на уровне менеджеров; узнать, какие навыки, которых она пока не имела на данный момент, были для них предельно важны.
Дин Чжитун принялась за работу. Вскоре она обнаружила, что, хотя английский язык не является для нее родным и она проучилась в Штатах всего полтора года, написание материалов больше не является ее недостатком. «Очень важные, но отсутствующие у нее компетенции» — это лидерство и работа с людьми.
В течение того времени она постоянно наблюдала за тем, как Associate и VP одной проектной группы общаются с клиентами, и изо всех сил старалась получить возможность поучаствовать в этом.
А вот с лидерством было немного сложнее: она сама находилась в подвале, кем ей руководить?
Иностранка, иностранная студентка, без связей, без бэкграунда. В итоге она все же пошла по пути Цинь Чана, только продвинулась на шаг дальше, обобщив свой трехлетний опыт в виде систематического процесса обучения, чтобы помочь новым аналитикам и даже стажерам быстро войти в роль. После Цинь Чана она также стала самым способным координатором команды в IBD.
Благодаря этому процессу на третьем году работы она получила еще один высший балл и награду за высокие достижения. Именно тогда она так глубоко осознала, что альтруизм и личные интересы на самом деле не противоречат друг другу.
Как сказал Wilson, 2010 был хорошим годом, экономика постепенно набирала обороты, и многие финансовые учреждения вновь нанимали сотрудников. И даже если она останется в М-Банке, учитывая ее достижения за последние несколько лет, у нее будет шанс получить повышение до менеджера.
Только вот Цинь Чан хотел уйти.
Они никогда не говорили о личном. Дин Чжитун знала только, что Цинь Чан очень рано женился, его женой была американка, его однокурсница по университету, и у них была дочь, которая на тот момент уже ходила в начальную школу.
В ее памяти Цинь Чан всегда носил обручальное кольцо на пальце, а на его столе стояла семейная фотография. На снимке было три человека, один из них — он сам, обнимающий очень красивую блондинку, а между ними была зажата девочка смешанной расы с круглым лицом и большими глазами.
Учитывая, что в Северной Америке азиатские мужчины испытывают недостаток в выборе спутниц жизни, обычный человек, взглянув на эту семейную фотографию, скорее всего, подумал бы: «Ну ничего себе! Довольно заурядный тип, но, должно быть, он обладает какими-то неизвестными достоинствами».
У Дин Чжитун тоже возникла мысль, что это может быть то самое «кое-что», о котором говорил Цинь Чан. Изначально он планировал получить докторскую степень и всю жизнь заниматься исследованиями в университете, но затем «кое-что» произошло, и он решил выйти на свободу и делать быстрые деньги.
Но к тому времени Цинь Чан уже развелся, обручального кольца на его пальце не было, а семейную фотографию на столе заменила единственная фотография дочери. Перемены произошли так незаметно, что Дин Чжитун даже не заметила, в какой день это случилось, пока он не явился снова пригласить ее на завтрак и не сообщил, что собирается переехать из Нью-Йорка в Гонконг.
В тот момент в памяти Дин Чжитун всплыла сцена, когда Цинь Чан привел ее сюда однажды и сказал: «Я не прошу тебя пить «куриный суп», но для начала тебе нужно выжить, буквально survive*». Или, говоря иначе, зарабатывать деньги дольше и эффективнее, и при этом выжить.
Цинь Чан, очевидно, тоже вспомнил об этом разговоре и тихонько рассмеялся над собой:
— Боюсь, я сам не смог сделать то, о чем говорил тебе раньше.
Это был первый и единственный раз, когда он заговорил с ней о личном.
Дин Чжитун была права: брак, который только распался, был тем самым «кое-чем», о котором он когда-то говорил. Его бывшая жена происходила из типичной wasp* семьи: после того как они решили пожениться, в первый раз, когда они пришли к ней домой, тесть с тещей, увидев его, просто удалились в раздражении.
Именно эта поверхностная причина, желание проявиться себя, желание подарить своей жене и дочери лучшую жизнь заставили его бросить докторскую диссертацию и отправиться на поиски быстрого заработка. И того правила оставлять хотя бы один день в неделю для семьи, которое он старался выполнять, оказалось далеко не достаточно.
Дин Чжитун выслушала его, а затем, словно прорвав дамбу, рассказала ему свою историю.
Оглядываясь назад, можно сказать, что все важные решения в ее жизни были приняты внезапно.
Она закончила тараторить, на мгновение воцарилась тишина, а затем она вновь заговорила, чтобы сказать:
— У меня больше нет причин оставаться здесь, я поеду с тобой.
Цинь Чан посмотрел на нее, рассмеявшись, и кивнул.
Примечания:
1* proposal — предложение, план (с англ.)
2* 太极拳 (tàijíquán ) — тайцзицюань (с кит.); китайское боевое искусство, один из видов ушу, оздоровительная гимнастика
3* 入幕之宾 (rùmùzhībīn) — букв.: гость за занавесом; образ.: наперсник, советник, доверенное лицо (с кит.); однажды Хуань Вэнь (полководец, Восточная Цзинь) во время обсуждения государственных дел с другими политиками, попросил Си Чао, своего советника и близкого друга, спрятаться на кровати за занавесом, чтобы подслушать разговор и после помочь ему с решением дел
4* C-level — C-уровень (с англ.)
5* COO (Chief Operating Officer) — исполнительный директор (с англ.); отвечает за повседневную деятельность компании, является правой рукой генерального директора (CEO)
6* CFO (Chief Financial Officer) — финансовый директор (с англ.)
7* Top 7 MBA — топ-7 лучших программ MBA мира (Оксфордский университет, Англия; Бизнес-школа Лозанны, Швейцария; Гарвардский университет, США; Лондонская школа бизнеса, Англия; Международная школа бизнеса в Мадриде, Испания; Европейская школа менеджмента и технологий, Германия; Стэнфордский университет, США)
8* survive — выжить (с англ.)
9* wasp (аббр. от White Anglo-Saxon Protestant) — белый англосаксонский протестант (с англ.); распространенный термин для обозначения людей, находящихся на вершине расовой и этнической иерархии в США (в основном потомков английских колониальных поселенцев 17-го века)
