Глава 31.
Она не могла вспомнить, чтобы делала подобное когда-либо и для кого-либо.
Однако планы не успевали за изменениями, и вскоре проект «XP Энергии» перешел в стадию привлечения инвесторов. На следующей неделе Дин Чжитун собиралась отправиться в командировку.
Перед подготовкой к деловой поездке проектной команде пришлось встретиться с аналитиками из исследовательского отдела. XP была компанией, присутствующей на бирже уже много лет, и это предполагало больше знаний, связанных с конкретными операциями.
После завтрака с Цинь Чаном Дин Чжитун стала немного тверже: каждый раз, когда она сталкивалась с проблемой, в которой не могла разобраться, она посылала ему сообщение с просьбой дать ей совет.
В те дни статус Цинь Чана в системе отображался как «в командировке». Дин Чжитун знала, что он в основном занимался проектами ТМТ в отраслевой группе, и большинство мест, где он бывал, находились на Западном побережье, с разницей во времени с Нью-Йорком. Она и не надеялась, что в скором времени получит ответ, однако он все равно пришел — от режима конфиденциальности до опции «зеленой обуви»*, текст, написанный в простой, но иллюстрированной манере, почти как на доске у учителя, а в конце было предложение: «Если что-то все еще неясно, не стесняйся писать мне, и я отвечу, когда у меня будет время».
Дин Чжитун отправила ему ряд благодарностей.
Оказывается, он все еще был в сети, поэтому добавил: «Следует отметить еще один момент».
«Что?», — спросила Дин Чжитун.
Цинь Чан ответил: «Не знаю, говорил ли тебе кто-нибудь из твоих коллег о том, что проекты на рынке капитала могут оказывать влияние на цены акций, поэтому до того, как информация о сделке будет размещена в электронной системе сбора, анализа и поиска данных Edgar, то есть в системе раскрытия и запроса биржевой информации США, все члены проектной группы являются insider*, в то время как исследовательский отдел готовит отчеты, которые являются публичной информацией для рынка. Хотя обе стороны являются сотрудниками M-Банка, между вами пролегает Chinese Wall*, этакая информационная стена в одной организации, так что все переданные им материалы должны быть проверены отделом комплаенс».
Дин Чжитун была поражена: как-то Дебора просила JV рассказать ей об этой части процесса в электронном письме, однако JV об этом ничего не упоминал. Если бы она действительно допустила такую ошибку, это было бы breach* нормативных требований. Их соблюдение — дело немаловажное, и ее могли за это тут же выгнать. О последствиях она даже думать не хотела.
Поспешно прокрутив страницу чата назад, она убедилась, что все разговоры Цинь Чана с ней сводились к обобщенным сведениям и не затрагивали конкретных деталей сделки. Он внимательно относился к таким вещам и предусмотрел все возможные подводные камни, с которыми она могла столкнуться.
Дин Чжитун была так благодарна, что не знала, что сказать.
Однако ее собеседник, похоже, догадался о ее реакции и добавил еще пару фраз: «Я привел тебя на этот пиратский корабль, так что не могу просто оставить одну».
Дин Чжитун рассмеялась, когда увидела это, и не могла не вспомнить ту фразу снова: «Белые господа, южноазиатская группа, китайская междоусобица». Неважно, работать ли в сфере финансов на Восточном побережье или в сфере технологий на Западном побережье, именно такая ситуация возникает всякий раз, когда речь заходит об офисной политике в Северной Америке. Но Цинь Чан был совсем другим: он ничуть не жалел своего опыта, чтобы поделиться им, и не похоже, чтобы он таким образом пытался организовать банду, дабы сформировать свою фракцию. Сейчас Дин Чжитун пока еще не могла понять его намерений, но лишь чувствовала, что иметь такого наставника — очень здорово.
Ну а что касалось JV, то она не была уверена, что у него правда были какие-то злые намерения, но перед встречей с исследовательским отделом он действительно попросил ее быть ответственной за организацию материалов и их отправку.
Дин Чжитун приняла его задание и прямо при нем связалась с отделом комплаенса, спрашивая, как быть с «wall-crossing»* инсайдерской информации. Положив трубку, она поняла, что JV смотрит на нее, и задумалась, что же он чувствует в этот самый момент. Ей следовало бы немного погордиться, но она обнаружила, что ее это уже не так сильно волнует. Она просто следовала процедурам, предписанным отделом по соблюдению нормативных требований, и делала то, что должна была делать. Бывали моменты, когда нужно было работать до упора, и не стоило тратить силы там, где в этом не было необходимости, — так говорил Цинь Чан, и она помнила об этом.
За этим последовала ее первая деловая поездка.
Легендарные полеты бизнес-классом и пятизвездочные отели действительно существовали. Прибыв в Оклахома-Сити и встретившись с руководством XP, их команда сразу же поднялась на борт бизнес-джета.
Последний раз Дин Чжитун летала из Шанхая в Нью-Йорк, проведя десять часов в эконом-классе, теперь же она сидела в этом Bombardier* и лишь чувствовала, как расширились ее горизонты. Большие шишки в энергетической отрасли действительно так экстравагантны!
Только после двух перелетов она постепенно поняла, что эти важные шишки используют бизнес-джеты из соображений экономии времени, а время — это деньги. Многие из тех инвестиционных организаций, которые они собирались посетить, располагались в небольших городах или даже поселках, куда гражданская авиация совершала всего один-два рейса в день, а то и вовсе не имела прямого сообщения. Вероятно, для того, чтобы позволить управляющим фондами поразмышлять и сосредоточиться на зарабатывании денег? В любом случае, каким бы удаленным ни было место, именно они, подрядчики и посредники, сбивались с ног, пытаясь успеть везде.
Более того, бизнес-джеты — это удобство и удовольствие для верхушек, но для такого маленького человека, как она, они не так хороши, как обычный перелет.
Переезжая из одного города в другой, днем она встречалась с инвесторами, повторяя одну и ту же речь снова и снова, отвечая на всевозможные вопросы, а ночью встречалась с проектной командой, чтобы доработать материалы, рассчитать продажи и составить прогнозы. Поначалу, каждый раз, когда она приезжала в новое место, у нее было свободное время, чтобы полистать журналы в своем гостиничном номере и узнать о местных достопримечательностях и особенностях (конечно, просто чтобы посмотреть), но потом сил хватало только на то, чтобы выгладить и развесить одежду, которую она собиралась надеть на следующий день.
При таком рабочем ритме, если взять обычный большой самолет, люди в первом и последнем рядах не могли бы видеть друг друга, и она могла бы вздремнуть ненадолго в своем кресле во время более чем часового полета. Это не то же самое, что сидеть лицом к лицу с клиентами и руководителями, когда можно только открыть ноутбук, чтобы продолжить работу.
Хотя Цинь Чан и сказал, что она должна отдыхать, когда есть возможность, она решила для себя, что спать на глазах у клиента все же не стоит.
Последней их остановкой был Денвер, это была середина марта, а в ближайшую субботу у Гань Яна был день рождения.
Дин Чжитун вновь вспомнила о словах Цинь Чана: «Выделяй себе хотя бы один день в неделю, чтобы отдохнуть и провести время с друзьями. Иначе, не дождавшись и окончания года, ты этого не выдержишь физически, а твои друзья уйдут».
А они с Гань Яном не виделись уже несколько недель.
Во время телефонного разговора в четверг вечером Гань Ян спросил ее, когда она вернется в Нью-Йорк. Она уже догадалась, что он имеет в виду, но сделала вид, что не помнит, и ответила:
— Я все еще в Денвере и, думаю, вернусь только на следующей неделе. Скорее всего, и на этих выходных не сможем увидеться.
Гань Ян некоторое время молчал, затем вздохнул, как будто в глубине души был несчастлив, но не хотел говорить ей об этом прямо. Услышав его недовольный вздох, Дин Чжитун захотелось рассмеяться, и она чуть не рассказала ему правду, но кое-как сдержалась, сказав, что ей нужно еще успеть кое-что сделать, поэтому пока стоит отложить этот разговор. С той стороны раздалось еще одно обиженное «Угу», они пожелали друг другу спокойной ночи и повесили трубки.
На самом деле Дин Чжитун планировала это уже давно.
Сначала она хотела поменять свой билет и лететь прямо в Итаку. Но, порывшись в интернете, она поняла, что аэропорт там настолько мал, что не стоит и упоминания, а прямых рейсов вообще нет. Даже в близлежащий Сиракьюс пришлось бы добираться из Денвера с одной или двумя пересадками, что по времени было еще невыгоднее, чем полететь обратно в Нью-Йорк, и к тому же тарифы на такой перелет оказались удивительно дорогими.
В конце концов, она просто отказалась от идеи лететь в Итаку. Планируя закончить работу в пятницу вечером, она все равно полетит в Нью-Йорк вместе со своими коллегами, а оттуда возьмет напрокат машину до деревушки Кан. Это точно удивит именинника, даже если ей придется провести всю ночь в дороге.
В пятницу, как обычно, был целый день встреч. Поскольку информация о целевом размещении акций еще не была обнародована, встречи с инвесторами проходили один на один, а материалами можно было делиться только на месте. Инвесторам не разрешалось забирать их, и JV отвечал за их сбор и утилизацию после встречи.
По стечению обстоятельств Дин Чжитун последней покидала конференц-зал в тот день, и когда она наклонилась, чтобы отключить свой ноутбук от питания, то увидела на сиденье напротив стола стопку материалов, подлежащих переработке. JV пропустил их.
Дин Чжитун подошла и взяла материалы в руки, понимая, что, конечно, не может оставить это на волю случая, но может, например, забрать материалы и отдать их непосредственно Деборе. Она была уверена, что, соверши она эту ошибку, JV не упустил бы такую прекрасную возможность. Но в конце концов она вышла из конференц-зала, чтобы догнать остальных, и подождала, пока они все не усядутся в служебную машину. Она села рядом с JV, прежде чем передать ему бумаги.
Все члены проектной группы были в сборе, перед ними сидели мисс Дай и господин Май. Она ничего не сказала, и JV тоже не издал ни звука, он просто поспешно отложил материалы и повернул голову, чтобы вновь уставиться в окно машины.
Дин Чжитун тоже стала любоваться пейзажами за окном: на самом деле в этом городе, сделавшем свое состояние на угольных шахтах и животноводстве, смотреть было особо не на что, но она была в хорошем настроении, и ее мысли уже были далеко в Итаке.
Машина прибыла в аэропорт, и их группа села на самолет до Нью-Йорка.
Полет занял три с половиной часа, плюс два часа разницы во времени, так что приземлились они в одиннадцать часов. Дин Чжитун вышла из самолета и поговорила с Гань Яном по телефону, сказав, что она так устала после напряженного дня, что ей не хочется даже болтать. На том конце трубки и правда скривились еще больше, и он сказал:
— Тогда прекращаем болтовню, а ты ложись спать пораньше.
Сердце Дин Чжитун бешено заколотилось, когда она услышала тон его голоса, она чуть снова не выдала себя и не призналась ему. Конечно, она снова смогла сдержаться.
Положив трубку, она вышла из аэропорта, села в машину, которую вызвала за большие деньги, и направилась прямо в Итаку.
Изначально она думала взять машину напрокат и поехать туда самостоятельно — она получила водительские права после приезда в США, поскольку Янь Айхуа не раз подчеркивала, что в этой части света сложно передвигаться без машины. Но после сдачи экзамена она ни разу не прикоснулась к рулю. Дорожа своей жизнью, она все же не решилась сделать это. И заодно она планировала немного поспать в машине, чтобы к моменту прибытия она не выглядела сонной. Но на деле, когда она уже оказалась в машине, то не смогла уснуть. Она смотрела на бесконечное шоссе, тянущееся вперед в ночи, и подсчитывала в уме: осталось еще триста километров, двести, сто... до встречи с ним. Она не могла вспомнить, чтобы делала подобное когда-либо и для кого-либо.
Было уже четыре утра следующего дня, когда она стояла у дверей дома Гань Яна. Одной рукой она держала свой чемодан, на ручке которого висел подарок для него, пока она звонила в дверь, дрожа на холодном ветру при температуре минус один градус. Затем она робко отступила на шаг, нахмурившись при мысли об одной непродуманной возможности — этот человек спит очень крепко, неужели ей придется простоять здесь до самого рассвета?
К счастью, в доме загорелся свет. Дверь открылась, и перед ней предстал Гань Ян, сонный, с растрепанными волосами, в одной лишь белой футболке для сна и спортивных шортах, совсем помятых, и шорты, казалось, были надеты задом наперед, но все равно это заставило ее сердце учащенно забиться, еще сильнее, чем когда она увидела из окна общежития, как он машет ей рукой с улицы.
— С днем рождения... — тихо сказала она, посмотрев на него. Изначально она придумала столько милых поз: наброситься на него и обнять, или широко раскинуть руки, чтобы он обнял ее, или приподнять одну ногу во время поцелуя, как в кино. Но когда дело дошло до этого, она обнаружила, что она совсем не милая и что ей очень неловко делать что-либо из перечисленного.
В результате Гань Ян первым обнял ее, очень крепко прижав к себе.
Дин Чжитун прильнула к нему, ощущая, как его руки сильно сжимают ее в объятиях, как он прижимается щекой к ее щеке, как от него исходит тепло, как сильно бьется его сердце, и в этот момент ей казалось, что каждый потраченный ею цент стоил того. Есть ли смысл извиняться, но даже в такие моменты она все равно думала о деньгах.
— Как ты тут оказалась? — почувствовав, что она вся дрожит, Гань Ян отпустил ее, поспешно затащил чемодан в дом и закрыл дверь.
— Вызвала машину и приехала сразу из аэропорта... — объяснила Дин Чжитун, стараясь как можно больше преуменьшить. Она все еще не привыкла к подобным вещам, словно он был очень важен для нее.
— Ты всю ночь провела, сидя в машине? — Гань Ян не стал слушать дальше, помог ей выпутаться из шарфа и пальто и потянул наверх.
— Разница во времени с Денвером целых два часа, так что не настолько поздно получается, и я спала в машине... — она продолжала объясняться, как будто сделала что-то не так.
— Сколько ты простояла на улице? Почему так замерзла? Сначала прими ванну, и вода нужна погорячее, а то простудишься, — Гань Ян повернулся, пошел в ванную и стал наполнять ванну горячей водой, опустив голову и разговаривая с ней так, будто она и правда сделала что-то не так. Но как бы то ни было, он все продолжал держать ее за руку и не отпускал.
Примечания:
1* 绿鞋期权 (lǜ xiéqī quán) — опция «зеленой обуви»; когда спрос на акции в рамках IPO превышает предложение, андеррайтеры могут использовать данную опцию для выпуска дополнительных акций
2* insider — инсайдер ( англ.)
3* Chinese Wall — Китайская стена (с англ.)
4* breach — нарушение (с англ.)
5* wall-crossing — пересечение стены (с англ.)
6* Bombardier Aerospace — канадская авиастроительная компания, выпускающая самолеты и космическую технику
