Глава 13. Старый враг - новый союзник
Цитата:
- Я десять лет пытался тебя поймать, а теперь обрабатываю твои раны антисептиком. Если об этом узнают в участке - меня расстреляют.
- Так зачем ты это делаешь?
- Потому что иногда, чтобы поймать монстра, нужно стать союзником другого монстра.
---
Детектив Юн Дон Вон шёл по коридору заброшенного жилого дома, и каждый его шаг отдавался эхом в пустых стенах. На нём была гражданская куртка, под ней - кобура с табельным пистолетом. Он отключил телефон, вытащил батарею, чтобы его не отследили. Сделал всё, как учили на спецкурсах двадцать лет назад. Тогда он верил, что эти знания пригодятся ему в борьбе с преступностью. Теперь он использовал их, чтобы найти ту, кого сам когда-то считал преступницей.
Дверь в подвал была прикрыта ржавым железом, но он знал - за ней не просто подвал. За ней логово. Он толкнул дверь, шагнул в темноту.
- Чо Мин Чжа, - сказал он в полумрак. - Я знаю, что ты здесь. Я пришёл один. Без оружия. Ну, почти.
В темноте щёлкнуло. Загорелись экраны - десятки, сотни экранов, освещая комнату голубоватым мерцанием. В центре этого техногенного ада сидела Аджумма. Её пальцы замерли над клавиатурой, а вторая рука уже тянулась к красной кнопке под столом - той, которая запускала самоуничтожение серверов и уничтожала все улики за десять секунд.
- Не надо, - сказал детектив, поднимая руки. - Я пришёл не арестовывать тебя. Я пришёл спросить, почему ты помогаешь убийце моего напарника.
Аджумма замерла. Палец остановился в сантиметре от кнопки.
- Какого напарника? - голос её был сухим, как старая бумага.
- Кан Дэ Соб. В две тысячи третьем. Дело о поджоге в районе Мапхо. Ты помнишь.
Она помнила. Конечно, помнила. Это был тот год, когда она ушла из полиции. Тот год, когда её сын умер, пока она гналась за призраком. И Кан Дэ Соб, молодой детектив, который был у неё в подчинении, погиб при пожаре. Официальная версия - несчастный случай. Неофициальная - он слишком близко подошёл к документам, которые связывали «Джеиль Групп» с поджогами конкурентов.
- Он не был убийцей твоего напарника, - сказала Аджумма, убирая руку от кнопки. - Он был тем, кто спас меня от того же огня.
- Я знаю, - Дон Вон сделал шаг вперёд. - Я знаю, что ты пыталась расследовать смерть Кана. Я знаю, что ты нашла связь с «Джеиль». Я знаю, что после этого тебя выперли из полиции под видом «увольнения по собственному желанию». Я знаю всё.
- Тогда зачем ты здесь?
- Потому что за последние два дня я нашёл ещё кое-что. - Он достал из внутреннего кармана флешку, бросил её на стол. - Это копии документов, которые мой напарник успел вынести перед смертью. Он не сжёг их - он отдал мне перед тем, как войти в горящее здание. Я храню их двенадцать лет. Потому что боялся.
- Чего?
- Правды. - Дон Вон сел на стул, устало, как старик, хотя ему было чуть за пятьдесят. - Я боялся, что если начну копать, то найду не просто убийц Кана, а всю систему. И тогда меня убьют. Или купят. Или сделают соучастником. Я предпочёл быть трусом в форме, чем мёртвым героем.
Аджумма смотрела на него. В её глазах не было презрения. Только усталость, такая же древняя, как у него.
- А теперь?
- А теперь эта девчонка, - он кивнул на экран, где застыла картинка с прямой трансляции - Ён Шин, закрывающая собой раненого Хилера, - эта девчонка вышла в эфир. И вся страна увидела, что полиция стреляет в безоружных. Завтра начнутся проверки. Послезавтра меня вызовут на допрос. И либо я расскажу всё, что знаю, и сдохну в камере как предатель, либо промолчу и буду до конца жизни смотреть в зеркало и видеть там трусá, который предал память друга.
- И ты решил пойти к Хилеру?
- Я решил пойти к тому, кто может достать Секретаря О. Живым или мёртвым - мне всё равно. Мне нужны его показания. Или его голова на блюдечке. Как договоримся.
Аджумма усмехнулась - впервые за много дней.
- Ты изменился, Дон Вон. Раньше ты был правильным до зубного скрежета.
- Правильные люди умирают первыми, - он посмотрел ей в глаза. - Чо Мин Чжа, я знаю, где сейчас твой Хилер. Я могу подчистить его следы в полицейской базе. Я могу отвести погоню в другую сторону. Я могу дать вам время. Но взамен я хочу, чтобы он привёл мне Секретаря О. Живого.
- А если он откажется?
- Не откажется. Я видел его лицо в трансляции. Он такой же, как Кан. Он не умеет бросать своих.
Аджумма долго смотрела на него. Потом кивнула.
- Ты знаешь, где он?
- Примерно. Я вычислил квадрат, откуда шла трансляция. Но точное место знаешь только ты.
- Тогда поехали. Только сначала дай мне пять минут.
Она повернулась к компьютеру, запустила программу, которая стирала все логи за последние три дня. Потом встала, накинула старую куртку.
- А самоуничтожение? - спросил Дон Вон, глядя на красную кнопку.
- Оставлю на потом. Если вы оба облажаетесь - нажму. А пока пусть живут.
Они вышли в ночь.
---
Квартира детектива Юна находилась в старом районе, где дома помнили ещё японскую оккупацию. Третий этаж, никакого лифта, на лестничной клетке пахло кислой капустой и кошками. Дверь открывалась с пятого оборота ключа, а замок скрипел так, что было слышно на весь подъезд.
- Роскошно, - сказала Аджумма, оглядываясь. - Ты здесь преступников прячешь или сам живёшь?
- Живу. И прячу. - Дон Вон прошёл в комнату, включил свет. - Сейчас привезут твоего орла.
Через двадцать минут машина детектива - старенький «Хёндэ», который не привлекал внимания - въехала во двор. Аджумма вышла, помогла вытащить Чжун Хо из салона. Он был бледен, на плече - свежая повязка, пропитанная кровью, глаза полузакрыты, но он держался на ногах, опираясь на Ён Шин.
- Быстрее, - сказал Дон Вон, оглядывая двор. - Соседи у меня любопытные, но в основном старухи. Если увидят - решат, что бандиты приехали.
Они затащили Чжун Хо на третий этаж, уложили на старый диван, который помнил ещё восьмидесятые. Ён Шин села рядом, сжала его руку. Он открыл глаза, увидел детектива, и мышцы его напряглись.
- Спокойно, - сказал Дон Вон. - Я не за тобой. Пока.
- Он с нами, - сказала Аджумма, доставая из сумки бинты и антисептик. - Детектив решил поиграть на нашей стороне.
- Почему? - голос Чжун Хо был хриплым.
- Потому что у меня тоже есть счёт к тем, кто заказал твоего отца, - Дон Вон сел на стул напротив. - И к тем, кто убил моего напарника. И к тем, кто приказал сжечь склад, где работала твоя хакерша.
Чжун Хо посмотрел на Аджумму. Та кивнула.
- Он показал документы. Кан Дэ Соб, его напарник, погиб, потому что нашёл связь «Джеиль» с поджогами. То же самое, что мы ищем.
- И ты ему веришь?
- Я верю фактам. А факты такие: если мы не объединимся, нас всех перебьют поодиночке.
Чжун Хо закрыл глаза. Рука Ён Шин была в его руке - тёплая, живая. Он чувствовал, как бьётся её пульс, и это успокаивало.
- Ладно, - сказал он. - Что дальше?
- Дальше я чищу ваши следы в базе, - Дон Вон достал ноутбук, открыл полицейскую сеть. - Прямой эфир вчера видели миллионы. Начальство в панике. Мне дали приказ найти тебя в течение сорока восьми часов. Я буду делать вид, что ищу. А на самом деле буду менять ориентировки, стирать записи с камер и подсовывать фальшивые наводки.
- Тебя убьют, если узнают, - сказал Чжун Хо.
- Меня убьют в любом случае. Либо свои, когда поймут, что я предатель, либо твои, если ты решишь, что я вру. Но я предпочитаю умереть, зная, что правда вышла наружу.
Ён Шин смотрела на детектива. В глазах её было что-то новое - уважение.
- Вы знали моего отца? - спросила она.
- О Гиль Хана? - Дон Вон помолчал. - Нет. Я был слишком молод. Но я знал Со Джун Сока. Твоего отца, - кивнул он Чжун Хо. - Мы пересекались по делу о контрабанде. Он тогда работал водителем на складе. Хороший был мужик. Честный. Когда его обвинили в убийстве, я не поверил. Но доказательств не было. А потом его нашли мёртвым в камере, и дело закрыли.
- А ты? - Чжун Хо приподнялся на локте. - Ты тоже молчал?
- Молчал. Потому что боялся. Потому что у меня была семья, жена, дети. Потому что я трус.
- А теперь?
- А теперь жена умерла три года назад, дети выросли и не хотят со мной разговаривать. И я понял, что мне нечего терять. Кроме собственной шкуры, а она уже не первой свежести.
Он усмехнулся, и в этой усмешке было что-то от того самого Дон Вона, который десять лет гонялся за Хилером, не зная, что тот - сын человека, которого он не сумел защитить.
- Давай обработаю рану, - сказал детектив, беря бинты. - А то ты истечёшь кровью на моём диване, и тогда моя пенсия точно пойдёт на похороны.
Чжун Хо позволил ему снять старую повязку. Рана была глубокой, пуля прошла навылет, но жизненно важные органы не задела. Дон Вон работал быстро, умело - сказывались годы службы.
- Ты умеешь, - заметил Чжун Хо.
- В молодости был санитаром в спецназе. Потом переквалифицировался в детективы. Нашёл, где лучше платят.
- И где лучше платят?
- В полиции? Да нигде. Но хоть не на войне.
Он затянул последний бинт, хлопнул Чжун Хо по здоровому плечу.
- Всё. Будешь жить. А теперь слушайте меня. У нас сорок восемь часов. За это время нужно сделать две вещи. Первое - найти доказательства, которые связывают Секретаря О и Ким Мун Сика с убийствами. Второе - вывести на чистую воду Старейшину.
- Мы знаем, кто это? - спросила Ён Шин.
- Нет. Никто не знает. Даже Мун Сик, я думаю, не знает его настоящего имени. Это тень. Система. Но у него есть слабое место.
- Какое?
- Он не терпит, когда его планы рушатся. А вы разрушили их дважды. Сначала спасли девушку из лифта, потом вышли в прямой эфир. Теперь он будет действовать жёстко. Быстро. И он ошибётся.
- Или мы ошибёмся, - сказал Чжун Хо.
- Или вы. Но ставки слишком высоки, чтобы ошибаться.
Ён Шин сжала руку Чжун Хо.
- Мы не ошибёмся, - сказала она.
Дон Вон посмотрел на неё, на её сжатые губы, на горящие глаза.
- Ты похожа на отца, - сказал он. - Тоже лезла в пекло, не думая о последствиях.
- Вы знали его?
- Встречал пару раз. Он был... - детектив замялся, подбирая слова, - ...он был тем, кто заставлял тебя чувствовать, что мир не безнадёжен. Даже когда всё вокруг горело.
Ён Шин опустила голову. Чжун Хо обнял её здоровой рукой, притянул к себе.
- Отдыхайте, - сказал Дон Вон, вставая. - Я пока поработаю с базами. Завтра будет тяжелый день.
Он вышел на кухню, оставив их вдвоём.
---
В саду загородного поместья было темно. Старейшина сидел в кресле, смотрел на пруд, где медленно плавали карпы. Рядом стоял Секретарь О, белый как полотно.
- Ты облажался, - сказал старик, не глядя на него.
- Я всё исправлю.
- Ты уже всё испортил. Прямой эфир. Миллионы зрителей. Моё лицо не светилось, но твоё - да. Теперь тебя знает вся страна.
- Я уйду в тень.
- Нет. Теперь ты будешь работать в открытую. Найди Хилера. Найди детектива, который помог ему скрыться. Убери их. Всех.
- А девчонка?
- Девчонку оставь. Она нам ещё пригодится. Как приманка. Как живой щит. Пока она жива, Хилер будет приходить туда, куда мы захотим.
Секретарь О кивнул, развернулся, чтобы уйти.
- И ещё, - сказал старик. - Если ты снова провалишься, я найду того, кто сделает работу за тебя. А тебя скормлю рыбам в этом пруду.
Он бросил в воду кусочек хлеба. Карпы закипели, рвя еду в клочья. Секретарь О смотрел на них и чувствовал, как холодок ползёт по спине.
- Я понял, - сказал он.
- Иди. И не возвращайся без головы Хилера.
Секретарь О вышел. Старик остался сидеть в темноте, глядя на пруд. Где-то в городе, в старой квартире, его враги строили планы, думали, что победили. Но это была не победа. Это была отсрочка.
- Шах, - сказал он в пустоту. - Но ещё не мат.
---
На кухне детектив Юн пил котейку, смотрел на экран ноутбука и стирал записи о передвижениях подозреваемого по кличке Хилер из полицейских баз. Пальцы работали быстро, привычно. Он делал это не в первый раз. Только раньше он стирал следы преступников, чтобы они не ушли от правосудия. Теперь он стирал следы невиновного, чтобы его не убили.
- Ирония, - сказал он в пустоту.
Из комнаты не доносилось ни звука. Только тихое дыхание двух людей, которые наконец-то могли спать спокойно - хотя бы одну ночь.
Дон Вон допил кофе, закрыл ноутбук. Взял телефон, набрал номер.
- Алло, это детектив Юн. У меня есть информация о местонахождении Хилера. Передайте начальству: я вышел на след. Через два дня он будет у нас.
Он положил трубку и уставился в потолок. Ложь была горькой, но правда была горше.
- Прости, Кан, - сказал он. - Я должен был сделать это раньше.
В комнате кто-то пошевелился. Дон Вон встал, подошёл к двери, заглянул. Чжун Хо спал, прижимая к себе Ён Шин, которая уткнулась ему в плечо. Их руки были переплетены, дыхание синхронно. Они были похожи на двух детей, которые заблудились в лесу и наконец нашли друг друга.
- Спите, - тихо сказал детектив. - Завтра будет война.
Он закрыл дверь и сел на стул, положив пистолет на колени. Ждать. Охранять. И надеяться, что этот раз всё получится.
---
Продолжение следует...
