Без названия 28
«Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем»
(4:16) Иоанн
Естественно, первой мыслью Гарри было просто пойти и незамедлительно выбить все дерьмо из этого мудака Патрика, который решил, что ему все сойдет с рук только потому, что он капитан команды. Но Лиам вовремя подоспел со своими доводами и аргументами.- Стайлс, ты, мать твою, и так ходишь по тонкому льду! – коренастый парень прижал бойфренда своего друга к стене и зажал тому рот рукой. – Послушай меня, идиот. У тебя уже был привод в полицию, ты трижды махал кулаками при всем честном народе и не забывай про этот замечательный запрет от папы Луи. Если ты еще и Патрика вздумаешь разукрасить, тебя как минимум упекут за решетку на два месяца.Когда кудрявый медленно кивнул, Пейн отнял ладонь от губ парня.- Тогда какие будут предложения, умник? – шатен буквально проревел это от беспомощности. Лиам, каким бы говнюком ни являлся, был прав. Гарри должен был подумать, что лучше для его мальчика. Он такой глупый в этом плане.- Во-первых, ты остынешь, герой-любовник. Во-вторых, мы должны сообщить о происшествии родителям Луи прежде, чем это сделает секретарь директора.Это было не самой лучшей идеей, но здравой. Трубку взял отец Томлинсон. Естественно. С чего бы Гарри везло?- Слушаю, - ответил спокойный мужской голос в трубке.- Мистер Томлинсон, здравствуйте, - почему он не передал трубку Пейну? Этот дьявол же проклянет его еще раз по сотовому.- Кто говорит? – поинтересовался священник.- Ваш сосед, Гарри, - шатен уж было приготовился к самым обидным словам в свой адрес, однако услышал только сопение.- И чем же я обязан, мистер Стайлс? – прогудел мужчина.- Дело в том, что Луи избили в школьной раздевалке. Не беспокойтесь, сотрясения нет и ребра целы, но ему очень тяжко пришлось. Я просто хотел проинформировать вас об этом, - вся эта затея с каждой секундой казалась парню все более бредовой. Как будто этот черствый тиран расчувствуется и примчится проведать сына.- Что? Избили? – обеспокоенно переспросил священник, прижав трубку к уху плотнее. – Он в сознании? Где он находится?- О, в школьном лазарете, он в порядке. Ну, относительно, - закусил губу кудрявый сосед.- Тогда почему он не позвонил нам сам? – опешил отец.- Возможно, потому, что вы бы очень расстроились, узнав причину насилия?Молчание повисло на пару секунд. Кажется, на том конце провода что-то усиленно обдумывали.- Я сейчас приеду, чтобы помочь перевести его, - вызов был окончен.Лиам с опаской покосился на Стайлса, застывшего с трубкой у уха.- Так что он сказал? – попытался школьник растормошить кудрявого.- Я, должно быть, ошибся номером или типа того. Потому что мужчина в трубке сказал, что приедет помочь своему сыну, - Гарри часто хлопал глазами и тыкал указательным пальцем по белой панели телефона.Пейн прыснул, даже не попытавшись скрыть этого.- Боже, Стайлс, ты такой придурок. И как только Джемма осталась нормальной с таким-то братцем.- Кстати об этом! Когда ты собираешься отвалить от Джемс? – Гарри так легко было отвлечь.Священник появился в маленькой палате школьного лазарета так скоро, что Лиам и Гарри даже толком не успели повздорить или наговорить друг другу гадостей. Старший Томлинсон вскинул брови, когда увидел своего сына распростертым на узкой койке.- Луис, ты слышишь меня? – получилось строже, чем он планировал, но мальчик все же открыл глаза.- Пап? Как ты тут?.. – конец фразы потонул в кашле. Школьник сделал над собой усилие, чтобы при отце не морщиться от боли в обоих боках. Однако гематомы и кровоподтеки вкупе с распухшим от ударов лицом говорили за Луи.- Молчи, если тебе тяжело говорить, - он еще какое-то время мялся, сжимая в кулаке шапку, а затем присел около ребенка. – Луи, я знаю, что у нас не всегда были гладкие отношения. Но я могу узнать причину, по который ты оказался здесь?- «Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и вторую», - прохрипел младший Томлинсон, криво усмехнувшись, лежа с закрытыми глазами.- Я не совсем понимаю тебя, как это относится к делу? – нет, святой отец радовался одной из распространенных цитат из Нагорной проповеди. Но разве его отпрыск не должен был защитить самого себя? Он ведь не слабак? – Почему ты не был, как юный Давид?- Потому что виновен*, - только и смог выдавить сын, опасаясь гнева родителя.Священник только и мог, что зажмурить глаза и откинуться назад, чтобы обмозговать сложившуюся ситуацию. Было ли что-то в прошлом, что он сделал плохо? Он неправильно воспитывал единственного сына? Или на его миропонимание повлияло большое число сестер? Где он допустил промах? И можно ли еще было заполнить этот пробел?- Видимо, это то, с чем я уже не смогу противостоять, - прозвучала фраза отца в тишине. Томмо открыл глаза, не веря тому спокойному тону, с каким были сказаны слова. Так его папа не собирался бить его или угрожать? – Даже судебный запрет не удержал этого Стайлса от того, чтобы примчаться к тебе, надо же.В краешках глаз школьника предательски защипало. Он едва мог сдержать душевный порыв, чтобы не кинуться мужчине на шею. Неужели он наконец-то понял его? Нет, захотел понять их отношения?- Луи, Бог мой! – дверь с громких стуком распахнулась, а на пороге показалась запыхавшаяся тетя с заплаканными глазами. – О, и ты здесь, братец. Я помешала какой-то мелодраматичной сцене? Мне выйти и постучаться?Мери всегда умела разрядить обстановку, да? Она замечательная, подумалось Луи.Хотя уже через пятнадцать минут он зачеркнул эту мысль в своей голове, потому что тот шум и гвалт, что развели два взрослых человека, давил на его пострадавшую черепушку с неимоверной силой.- Луи поедет домой! – стоял на своем отец. - Ты еще ножкой топни, и будет полное ощущение того, что мы в детстве, - дразнила брата Мери. – Он точно так же оклемается у меня. Тем более, куча девочек не будет давать ему покоя.- Я должен быть уверен, что ему оказывается необходимый уход, - упорствовал мужчина, тыча в родственницу указательным пальцем.- О, я это гарантирую, - подал голос Гарри. Он, казалось, осмелел, поняв по улыбке Луи, что отец Томлинсон не собирался отправить его прямиком в ад.- Не слишком-то усердствуйте, молодой человек, - предупредил его отец Луи. Этим он как бы намекал, что, скрепя сердце, соглашался с их отношениями, но все еще не был рад кандидатуре Стайлса. - Мы все присмотрим за Луи, - поддержал шатена Пейн. За его спиной послышалось шуршание, тихие голоса и возня.- Кто это «вы все»? - Мы все, мистер Томлинсон, - голос с мягким ирландским акцентом зазвенел в комнатке, - у Лу-Лу поприбавилось друзей, пока вы пытались разлучить парня с его мечтой, - улыбка от уха до уха закончила картину маслом. Еще пять голов синхронно кивнули в знак согласия. А затем неизвестные священнику парни обступили кровать и стали наперебой спрашивать Томмо, как тот себя чувствовал.- Он славный мальчик. Славный взрослый мальчик, - потрепала по волосам брата сестра. – Может, рассмотришь вариант той реальности, в которой ты не перекрываешь ему кислород? Вы бы могли, ну не знаю даже, жить как нормальная любящая семья. Если тебе интересно, Луи заочно зачислен в спортивный колледж.- Я что, спал сотню-другую лет? – не мог проморгаться Томлинсон.- Мне стоит прочитать тебе короткую лекцию о сомнамбулизме? – младшая сестра подтрунивала над братом по дороге к кабинету директора. Стоило оповестить его о том, что Луи не сможет пару недель посещать занятия.***
- Ты здорово пахнешь, - промурлыкал кудрявый шатен куда-то в шею своему парню, улыбаясь и бережно целуя нежную кожу в фиолетовых синяках.
- Гарри, - смущенно протянул Луи, едва способный различить что-либо без своих очков. – Щекотно.
- О, моему малышу щекотно? А что насчет этого? – поцелуями зеленоглазый парень спустился от груди к животу, умышленно потираясь небритой щекой о бок возлюбленного. Тот завизжал под ним, брыкаясь и отпихивая. – Сдаешься, Томлинсон? Капитулируй, пока не поздно!
- Вот еще! – проревел футболист, припечатав к лицу Стайсла подушку. – Никогда не теряй бдительности, хитрый засранец!
- Оу! Наш храбрый маленький полузащитник решил потягаться силами с самим Гарри Стайлсом? Грозой Семи морей? – старший парень решился на крайние меры, начав щекотать Луи.
- Когда это ты успел заполучить этот титул? – расхохотался школьник, спихивая с себя своего парня и, совершенно случайно, падая на него сверху. Ему до жути хотелось поцеловать этого красивого засранца.
- Пока зажимал тебя в ванной, когда будил тебя по утрам и в те дни, когда защищал честь своей милой принцессы на турнирах, - их губы самым естественным образом встретились, а руки привычным образом оказались в волосах и на бедрах обоих. Гарри по обыкновению переместил свои большие ладони на ягодицы школьника, пока тот неспешно тянул шатена за кудряшки.
- Я не принцесса, - тяжело выдохнул Томлинсон у губ Стайлса.
- Самая настоящая, - очаровательно улыбнулся Гарри, крепче сжав попку младшего.
- Стоило отойти на кухню на пару минут, и они почти трахаются, - возвел глаза к небу Калум.
- Если бы, - поправил его Майкл, ехидно усмехаясь парням на полу. – Я так понимаю, от задницы уже отлегло, а, Томмо, раз ты так активно седлаешь Стайлса каждое утро?
- Напомните мне, почему вы, парни, вообще ошиваетесь здесь это самое каждое утро? – Луи вернул Клиффорду ядовитую ухмылку.
- Потому что мы любим и беспокоимся о тебе, Томлинсон, - проглатывая уже третий круассан по счету, парень с малиновыми волосами плюхнулся на диван с ногами.
- Точнее потому, что мы обещали твоему отцу полный пансион, - уточнил Худ.
- А где Зейн и Найл, кстати?
***
Широкоплечего темноволосого парня сбили с ног, от души ударили по затылку и добрую пару метров до темного тупика.
- Привет, Патрик, детка, - послышался из тьмы незнакомый голос.
- Зря ты так ходишь, один. Некоторые районы Донкастера небезопасны. Даже для таких мудаков, как ты, - сменил предыдущего оратора второй.
Капитан футбольной команды хотел было ударить наобум, чтобы вырубить подонков, но, оказалось, что он обездвижен.
- Даже не пытайся, красавчик, - хихикнул кто-то из темноты. – Мы хорошо подготовились.
- Кто вы такие?! Какого хрена вам надо? – голос не слушался Патрика, выдавая его страх.
- Только отдать должок, - прошептали ему на ухо. Послышалось странное жужжание, и яркий свет неожиданно ударил по глазам.
- Что вы собираетесь делать? Избить? Так я не боюсь, - храбрился кэп.
- О, мы знаем. Такое дерьмо, как ты, не испугаешь какими-то синяками. Я предлагал отпилить тебе обе стопы, но за это нас могут посадить. Но только не за невинное тату, да, любимый? – приглядевшись, Патрик смог различить вытравленные белые волосы и маску лисы на чьем-то лице. Вторая маска, зайца, держала в руках жужжащий аппарат. Его чертову погибель.
- Конечно. Кто ж поверит парню с надписью «импотент» на лбу, что его связало два щуплых парня в масках? И что он заявит в полиции? Не думаю, что он вообще сунется туда.
- Что? Но я думал, что там будет «гомофоб» или «дерьмо».
- У нас в запасе куча времени и чернил, чтобы написать все эти слова на его, хм, лице? Чего уж мелочиться?
- Вот за щедрость я тебя и люблю.
