2 страница29 апреля 2026, 17:45

Глава 2

Луи очень долго не мог понять, почему какой-то прохожий знает его имя. Он отодвинулся от детей и встал перед незнакомцем. Господи, этого человека нельзя не узнать.

— Найл? — улыбка Найла озарила его лицо и он кинулся к Луи с объятиями.

— Луи, где ты был? От тебя не было новостей целых шесть лет! Что ты здесь делаешь? И кто эти мальчишки? Господи, мы тебя так долго искали!

— Найл, давай ты остановишься и мы пойдём домой, и там я тебе всё объясню, — Хоран кивнул и последовал за Луи, который взял за руку Тори, Алекса и Лео. Пусть лучше будет так и им будет неудобно, чем как тогда, на дороге. — Проходи в гостиную, а мы пока отлучимся на пять минут, — они зашли в дом. Найл кивнул, а Луи с детьми направился на второй этаж, чтобы переодеть дочку, проследить как переоделись сыновья и проверить, как все помыли руки. Когда всё это было сделано и, Луи был уверен, что они заняты своими делами, Луи переоделся сам и спустился вниз, где на диване уже сидел Найл.

— Луи, где ты был всё это время? Почему ты не писал, не звонил? Ты даже удалил все свои аккаунты. Что произошло? И кто, в конце-то концов, эти дети? — Луи вспомнил ситуацию, которая произошла на дороге, и у него заболело сердце. Он глубоко вдохнул, зажал переносицу и откинулся на спинку дивана и задумался, стоит ли рассказывать об этом всём или нет. С одной стороны, он хочет, чтобы об этом узнали, но с другой стороны — ему страшно, что никто не поймет его. — Луи?

— Найл, спасибо, что спас детей. Я... я не знаю, как тебе отблагодарить. Правда, огромное спасибо.

— Не за что, Лу.

— Ты реально хочешь это всё знать?

— Конечно. Мы все очень переживали за тебя. Твоя мама заметно похудела и впала в депрессию, когда о тебе не было ничего знать примерно год. Но она всеми силами пытается посвятить себя девочкам и Эрни. Она старается. Расскажи, что случилось? Если это тайна, я клянусь никому не говорить. Правда.

— Я верю, Найл. Но это сложно. Очень. Но я попробую рассказать. Эммм... Короче, это мои дети, — Найл выгнул бровь.

— То есть, у тебя есть девушка?

— Нет.

— Она умерла?

— Нет.

— Она умерла во время родов?

— Нет, Найл. Это мои родные дети. Я их выносил и соответственно родил, — Луи поднял футболку, где на животе остался шрам от операции. Найл словно окаменел. Он не двигался и не моргал, а только смотрел на шрам. Через несколько минут Найл пришёл в себя и начал часто моргать. — Найл, ты в порядке?

— Кажется... нет? То, что ты сейчас сказал, правда?

— Я бы не врал тебе. Это мои дети.

— Господи. Эммм... А... А почему ты уехал?

— Понимаешь... Вот представь себя на моём месте. Ты узнал, что ты носишь под сердцем ребёнка. У тебя семья, которой просто стыдно признаться, что я, мужчина в семье, забеременел. Друзьям ты тоже сказать не можешь. Зачем кому-то неправильный друг, который залетел. Мне предложили помощь, я согласился. Вот теперь я здесь. То есть, ты понимаешь меня, и понимаешь мои мысли.

— А отец кто?

— Ты сам всё поймёшь, Найл. Это абсолютно не сложно.

— А что.?

— Папа! Папа! — прервали Найла. Луи посмотрел на лестницу, где бежала Тори, а за ней мальчишки с игрушечными пистолетами. Лу схватил Тори и усадил к себе на колени.

— Да, зайка, что случилось?

— Они обижают меня! — захныкала малышка. — Накажи их, пап. А ещё они не сделали домашнее задание! — она прижалась к груди отца, а Луи нахмурил брови и посмотрел на мальчиков.

— Мальчики, положите пистолеты, — они переглянулись и положили игрушки на кресло, — а теперь подойдите к сестре, обнимите и скажите, что вы её любите. Быстро, — мальчики подошли к сестре, и по очереди обняли.

— Мы любим тебя.

— Ну что, малышка, простишь? — Тори кивнула и обняла Луи. — Мальчики, а вы пока принесите с кухни печенья и другие сладости. У нас гость, — они кивнули и убежали.

— Луи, у тебя замечательные дети, — улыбнулся Найл.

— Я знаю, Найл, я знаю. Знакомься, это старшая из тройни — Виктория, — он посмотрел на Тори, — Малышка, познакомься с дядей Найлом, — Тори встала с колен Луи и подошла к Найлу, подавая руку.

— Я Тори, — Найл пожал её маленькую ладошку.

— А я Найл. Будем дружить? — она осмотрела его, но потом кивнула и залезла на колени Найла, чего он явно не ожидал.

— Она очень общительная, — объясняет Луи, — но она не пойдёт к человеку, которому она не доверяет. Ты заслужил её доверия.

— Она очень похожа на Гарри, Луи. Одно лицо, — Луи опустил голову. — Луи? Неужели...

— Да. Он второй отец малышей, — Найл закрыл уши Тори.

— Господи... Как.? Как мы этого не могли заметить? Но когда это всё произошло?

— На его день рождения, шесть лет назад. Я когда вам говорил, что не помню с кем это было и как, я очень сильно врал. Вы тогда уже уехали с его дома. Я не особо хорошо помню, как это всё происходило, но это он. Я уехал. Ведь, ему не нужны дети. Он молодой бизнесмен, зачем ему дети, которые будут только мешать карьере? — в это время Лео с Алексом вошли в гостиную с полными руками сладостей. Они вывалили всё на стол и сели посередине Найла и Луи. — Найл, а это мои сыновья. Второй, после Тори, родился Александр. А последний был Леонардо, — мальчики повернулись к гостю и улыбнулись. — Мальчики, а это дядя Найл.

— Я Алекс.

— А я Лео.

— Рад познакомиться, — они пожали друг другу руки. — Лу, хочу сказать, что они похожи на тебя. Внешне так очень.

— Это же мои мальчишки, — Луи щелкнул детей по носикам и пошёл на кухню за чаем, а когда вернулся, то увидел, как Найл заплетал косички Тори. — Это, конечно, не твоё, Найл, но старайся, — Луи поставил чашки с чаем на стол и сел на диван, посмотрев на часы, и он был прав. Через секунду открывается дверь и заходит уставший Ричард с пакетом в руке, и замирает, увидев Найла.

— Ричард?

— Найл?

— Рич! — закричали дети и все втроём кинулись к крестному. — Это нам? — они посмотрели на пакет.

— Конечно вам. Держите и бегите в комнаты, разбирайте, — Лео взял пакет и побежали на второй этаж, пока Ричард разувался. Он сел в кресло перед Найлом. — Я не хочу показаться грубым, но что ты тут делаешь?

— Ну, у меня здесь бизнес. По делам приехал. Не могут подписать без меня договор. Такой же вопрос у меня к тебе.

— Это мой дом. И мы здесь живём, после того, как Луи... — он посмотрел на молодого отца. Луи кивнул, говоря, что Найл всё знает. — После того, как Луи узнал, что он беременный.

— Луи, ты же сказал, что ты уехал в Бродфорд, а Ричард тебя только повезёт.

— Найл, Ричард же врач. Он самый первый узнал о малышах. И он предложил переехать сюда, — ответил Луи.

— А ты с самого начала знал, что у тебя целая тройня? Потому что я до сих пор не могу поверить в то, что в свои двадцать два, ты уже отец. Да и вообще, что ты отец тройни. Тройни! Которым, на минутку, уже шесть лет!

— Я не хотел делать УЗИ. И я не знал вообще, кто у меня. Хотел сделать сюрприз, потому что я подумал... Все узнают пол ребенка и подбирают всю уже под пол ребенка, ждут именно ребенка определенного пола, а мне же было интересно таинство. Когда уже после операции, я пришёл в себя, Ричард зашёл в палату с Тори, а потом и мальчиков принесли. У нас у всех, конечно, был огромный шок.

— А крёстные кто?

— Я, не раздумывая, предложил Ричу стать крёстным отцом. Сам понимаешь, ближе его у меня никого не было.

— А крестная кто?

— А ты как думаешь? — выгнул бровь Луи.

— Не знаю...

— А, если хорошенько подумать, Найл? С кем у меня хорошие отношения были среди женского пола?

— Шерил?

— Да. Она наша крёстная мама.

— То есть, всё это время вы общались?! И она нам ничего не говорила?

— Да, Найл. Но давай уже закончим эту тему. Расскажи, как там наши. Я о них вообще ничего не знаю.

— Вроде, всё хорошо. У меня вот свой бизнес. Развиваюсь. Лиам довольно известный и требовательный адвокат. У него всё хорошо. Как ты понимаешь, грех бы он не стал известным. Про Зейна не знаю вообще ничего. Мы потеряли с ним связь, не можем никак дозвониться. Что-то мне подсказывает, что, когда ты уехал, он не видел смысла общаться с нами. Мы — не его компания. Он общался с нами только ради тебя. Поэтому, наш последний раз по ФейсТайму был последним общением его с нами. А так всё хорошо.

— Ясно. А... Что Гарри?

— Ничего, — Найл побледнел и сжал ладони в кулаки.

— Найл? Что с Гарри?

— С ним...

— Найл?!

— С ним всё плохо. Он... Он сейчас в больнице. Психиатрической. И всё плохо. Он никто не узнает, не говорит... Очень плохо, — Луи уронил чашку на пол.

— Как в психиатрической больнице? Как... Что? Господи, что произошло?

— Я ничего не знаю, правда.

— Найл, у тебя же есть знакомые в посольстве? — спросил Луи, вставая с дивана.

— Естественно.

— Отлично. Звони. Пусть мне откроют визу. Чтобы к вечеру была виза. И да, закажи билеты на всех нас на пять вечера. Заранее спасибо. Рич, собирайся, — Луи взял за руку Тори, — Малыши, пойдёмте, мы едем к папочке домой.

— А разве это не наш дом? — Лео схватил Луи за руку, когда они уже поднимались на второй этаж.

— В том городе я вырос, Лео.

— Луи! Зачем ты...

— Рич, собирайся! — рявкнул Луи и Луи начал собирать детей. Сначала собрал Тори.

В свой чемодан он собрал её меньшую половину вещей. Но эта меньшая половина вещей заняла бо́льшую половину огромного чемодана Луи. Потом он сложил свои вещи. А отдельную сумку он сложил всё самое необходимое. А это: зубные щетки, заколочки и резиночки для Тори (как же без этого?), детские книги, школьные книги, дезодорант, пену для бритья, духи и тому подобное и много игрушек. Когда он был уверен, что он закончил с Тори и собой, он пошёл к мальчикам. Но его уже опередил Ричард. Их чемодан уже был собран и стоял возле двери, а мальчишки уже оделись, так как было уже четыре часа. Луи заглянул к Ричарду.

— Рич? — в комнате его не оказалось, но он услышал, как в ванной льется вода. Луи постучал.

— Заходи, Лу! — крикнул Рич, и Луи зашёл внутрь. Мужчина стоял в кабинке, поэтому Луи спокойно зашёл и сел на стиральную машинку. Собственно, его бы и голый Ричард не смутил, потому что... Давайте будем честными, они жили вместе шесть лет, чего и кого тут уже чем-то стеснять? — Что-то случилось?

— Нет, Рич. Просто... Прости за то, что рявкнул. Просто...

— Лу, я всё понимаю. Тем более не в первый раз. Беременным ты орал на меня каждый час. Я привык, — он выключил воду и вылез из кабинки. — Но я не пойму, почему ты так быстро собрался лететь к нему?

— Я не знаю. Просто он был мне другом. Он второй отец детей. Он в беде. Я должен помочь, — Ричард оделся и они вдвоём вышли из ванной комнаты, забирая чемодан Рича.

— Я всё равно не понимаю тебя. Вчера ты всеми способами отнекивался от Донкастера, а сейчас, через час, ты уже будешь лететь в этот город.

— После беременности я вообще стал другим человеком, — они зашли к мальчикам, забрали их чемодан, и их самих, а потом и в комнату Луи, где забрали чемодан Луи, и Тори.

— Ладно, потом. Найл сказал, что за нами будет машина, — они вышли с детьми на крыльцо, где уже стояла машина.

Ричард закрыл дом, и они все вместе сели в машину, прежде загрузив чемоданы в багажник, и поехали в аэропорт. Луи сам не мог понять, почему он так сорвался и решил поехать к Гарри. Вот правда. Не знает. Может это просто человеческий фактор? Дружба? Любовь? Он не знает. Когда они уже заходили в аэропорт, они увидели Найла с четырьмя охранниками.

— Привет снова, ребят. Это мои телохранители — Джек, Ронни, Том и Морган. Они будут нас сопровождать. Кстати, у нас личный самолёт. Со всеми удобствами. И кучей игрушками, книгами и другими развлечениями, — он посмотрел на детей, а те захлопали в ладоши. Им бы только больше игрушек, несмотря на то, что в сумке у Луи лежат их игрушки.

— Привет, Найл. Ты балуешь их, — Луи строго посмотрел на него.

— Я не видел их шесть лет. Когда мы прощались, ну когда ты уезжал, они уже были в тебе. Я должен наверстать упущенное. Я же хоть и не родной, но дядя. Поэтому молчи, а то подарков от меня не получишь, — Луи усмехнулся.

— Лучший подарок за всю жизнь были дети.

— Ну... — Найл закрыл уши Тори, и показав Ричу с Луи, чтобы они сделали так же, продолжил, -подарить детей я тебе не могу. Этот вопрос не ко мне, а вот к Гарри нет проблем.

— Найл, зараза! — воскликнул Луи, и сразу же ударил себя по губам, а потом опять вернул руку на ухо Лео. Ричард уже залился громким смехом. — Давай начнём с того, что он в беде. Во-вторых, о чём ты? Он натурал. И как ты сказал, он никого не помнит. В-третьих, я никогда больше не буду с ним спать. В-четвёртых, я больше не хочу детей. Пока. Мне этих ещё на ноги нужно поставить, дождаться окончания школы, в институт определить в будущем. Поэтому, сами. Без меня.

— Но я же не видел тебя с животиком!

— Не беспокойся, у меня куча фотографий, — сказал Ричард. — Я тебе каждую покажу и расскажу о ней.

— Ловлю на слове. Ладно, полетели, время. А время, как всем известно — деньги, — Найл кивнул на самолёт, и они пошли в самолёт, где сели и пристегнулись.

— Рич? — Луи позвал Ричарда, который сидел сзади него, рядом с Лео. — Ты позвонил Джонни? Или Брайану?

— Нет.

— Ричард! Ничего доверить нельзя, — ворчал Луи, но набрал Джонни.

— Молодой папаша?

— Привет, Джонни, ты не мог бы присмотреть за нашим домом? Мы улетели в Донкастер.

— Эмм... — неловкая тишина напугала Луи, отчего он нахмурился, прикусывая губу. — А зачем вам туда? Вы с детьми? Господи, дети же плохо переносят полёты!

— Джон, тихо. Да, мы вместе. Проблемы. Так присмотрите?

— Не хочу тебя расстраивать, Лу, но мы не в городе.

— А где вы?

— В Донкастере.

— А что вы там делаете?

— Мы решили устроить себе тур по Англии. Очередь Донкастера.

— Ладно, тогда встречайте нас завтра утром в пол восьмого.

— Хорошо. До встречи.

— Пока, — Луи повернулся к Ричарду. — Рич, они в Донкастере. Даже не спрашивай почему. Звони тогда Лизе. Пусть присмотрит, — он достал телефон и позвонил Лизе, которая с радостью согласилась помочь.

— Можем лететь? — спросил Найл. Они кивнули. — Дэн, можем лететь! — крикнул Найл пилоту. И через несколько минут ребята уже парили в воздухе, смотря на такой родной Портленд.

2 страница29 апреля 2026, 17:45

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!