18 страница26 апреля 2026, 16:01

Часть 18.

Томас 
Я беспокоился за Терезу, но что-то мне подсказывало, что с ней точно ничего не случится. В тот день, на ужине, пока ребята отвлеклись на новых знакомых, я подсел к тому странному парню, потому что он пристально наблюдал за мной. 
— Почему ты так смотришь? — это первое, что вылетело из моего рта, как только я подсел к нему. 
— Ты ведь Томас? 
— Да, а ты? 
— Арис. Ты ведь тоже считаешь, что здесь небезопасно? 
— Откуда ты знаешь? 
— Сегодня ночью я зайду за тобой, не спи. 
— Но как? Двери ведь запирают. 
— Узнаешь, — на этой ноте мы разошлись, чтобы не вызвать подозрений. 

При встрече мы договорились о том, что завтра я постараюсь вытащить карточку из кармана охранника, но как — ещё не придумали. Мы нашли Адель, и это было уже хорошо, но Тереза... Мы не виделись уже полтора дня, и от этого я начинал тосковать по ней. 

Ньют продолжал беспокоиться об Адель, когда мы сидели на завтраке следующего дня. Видимо, одной встречи несколько часов назад ему не хватило. Хорошо, что Чак тогда уже спал — не думаю, что он выдержит всё это.

— Так, хорошо. Мы не должны привлекать внимание, вам ясно? — строго посмотрев на нас с Ньютом, начал Минхо. 

В этот момент мы с Ньютом рванули в сторону выхода, но охранники перегородили нам путь и отправили обратно на места. Мы снова попытались прорваться сквозь них, но те грубо оттолкнули нас назад и подняли шум. 

Сзади к нам подбежали Клинт, Минхо, Фрайпан и Чак — они пытались остановить нашу дерзкую выходку. 
— Что вы творите, идиоты? — видимо, посчитав нас конченными, сказал Клинт. 

В этот момент в зал вошёл Дженсон, явно обескураженный нашим поведением. 
— Что случилось? Я думал, мы доверяем друг другу, — начал он. 
— Где Тереза?! Почему вы не даёте мне её увидеть? — спросил я. 
— С ней всё нормально, скоро вы увидитесь. А теперь — сядьте на место, — пригрозили нам. 

Но мы не послушались. Тогда нас всех схватили и силой затащили в комнату, предварительно заперев дверь. 
— Вы что творите, индюки? Я же говорил... — начал было Минхо, но замолчал, когда я вытащил из кармана карточку, которая открывает все двери в этом здании или не все..

— Я узнаю, что находится в той комнате, — сказал я.

— Ты шизанутый, — сказал Фрайпан, закрывая лицо рукой. Он явно считает меня ненормальным, и я это знаю. 

Ночью вентиляция снова вылетела из-под кровати, и из неё вылезает Арис. 
— Ну что? Достал Томас? 
— Да, пошли. 
— Томас! Будьте осторожны, вас не должны заметить, — предупредил Ньют. 
— Хорошо, я скоро вернусь. 

Мы ползли тихо, пока не услышали шёпот в конце прохода. 
— Томас! 
— Адель? Ты теперь вентиляции покорять собралась? 
— Почему вам можно, а мне нет? 

Сказав это, она подползла к нам поближе. 
— Куда ползёшь? 
— А вы? 

Взглянув на Ариса, я увидел одобрение в его глазах и рассказал ей о наших планах. 
— Я иду с вами. 
— А если что-то случится? Ньют меня убьёт! Либо иди к себе, либо к ним. 
— Томас, я не скажу тебе, где находится Тереза, если не возьмёшь меня с собой. 

Откуда она знает, где Тереза? Когда она успела, чёрт возьми... 
— Ты идёшь с нами. 
— Вот и отлично, куда держим путь? 

Мы вылезли из вентиляции через потолок, предварительно осмотрев коридоры и убедившись, что там пусто. Открыв дверь, нас обдул какой-то пар — видимо, дезинфекция. 

Повернув голову, я увидел нечто страшное: маленький зародыш Гривера стоял за стеклом в банке напротив. Он будто только создавался. Арис подтолкнул меня вперед, говоря, что нельзя терять время. 

Зайдя в комнату, мы увидели огромное количество людей. Они были подвешены, из них торчали какие-то трубки, а за ними наблюдали с помощью экранов. 
Ну и жуть.

— Ахринеть, — сказала Адель, уже находясь в другом конце помещения. 
— Адель, иди сюда, ты хоть сейчас можешь меня послушать? 
— Ладно, ладно, не кипишуй, — протянула она и подошла ко мне. 

Мой взгляд прошёлся по находившимся здесь людям. Я заметил девушку, очень похожую на Терезу. Сначала я так и думал, но, подойдя и убрав волосы с её лица, понял, что это не она. 
— Это Рэйчел, — начал Арис, — её забрали в первую ночь. Я говорил ей, что всё будет хорошо. 

В этот момент двери распахнулись, и в комнату  вошли какие-то люди. Быстро спрятавшись за колонной, мы старались не выдавать своё присутствие.

Адель
После вчерашней встречи с ребятами мне стало намного легче на душе. У нас был шанс встретиться, и это уже очень хорошо. Я была рада видеть Ньюта и, честно сказать, очень по нему скучала. Эти люди продолжали вливать в моё тело какие-то растворы, а я продолжала их обманывать. Дженсон больше не приходил, и меня это очень радовало.

Мне было очень скучно, но я понимала, что я не могу просто так прийти к ним посреди дня через вентиляцию — нас могли поймать, тем более, эта врач всегда была со мной и только ночью оставляла меня в покое. Я не знала, что будет дальше, но с наступлением ночи решила снова навестить своих друзей.

В вентиляции я встретила Томаса и Ариса — это уже становилось привычкой. Проведя небольшие манипуляции над ним, я всё же смогла попасть с ними в ту странную комнату, о которой вчера говорил Томас. Мы встретили много разных девушек и парней. Выглядело всё ужасно жутко — они словно были мёртвыми снаружи, но живыми внутри.

В тот момент, когда в помещение кто-то вошёл, я уже готовилась к худшим последствиям, но пока что нас не заметили.

— Это не может подождать до утра? — сказал Дженсон. 
Господи, я не перевариваю этого мужчину на дух, почему именно сейчас и именно он? 

— Она ясно дала понять, что хочет поговорить с вами лично, — сказал человек, который пришёл вместе с ним. 
— Как будто мне заняться нечем. 
— Только одну минуту! У нас сильные помехи из-за бури. 
— Не тяни резину, соединяй уже! 

Момент — и на экране появляется та женщина, которую мы видели в той лаборатории. Но разве она не мертва? Что вообще происходит? 

— Добрый вечер, доктор Пэйдж! Рад вас видеть, хотя признаюсь, не ожидал увидеть вас так скоро. 
— Планы изменились, Дженсон, я прилечу немного раньше, чем думала. Завтра утром. 
— Что ж, мы будем рады принять вас. Думаю, вы будете довольны прогрессом. 

Сказав это, он вывел на экран какие-то расчёты и всякую непонятную мне дичь. 

— Как видите, результаты весьма многообещающие. Что бы вы там с ними ни делали, это работает. 
— Не слишком хорошо, — сказала она, — я получила одобрение совета. Всех оставшихся объектов усыпить и приготовить к работе к моему приезду.

Да ну нет, что она несёт вообще? Совсем сдурела!? 

— Доктор Пэйдж, мы стараемся делать всё быстро, но пока проводим тесты. 
— Нужно ещё быстрее. Пока я могу гарантировать их безопасность. Это оптимальный план. 
— Их безопасность — это моя работа, здесь круглосуточная изоляция. Я уверяю вас, объекты в безопасности. 
— Вы поймали правую руку? 
— Ещё нет. Мы проследили за ними до города. 
— Значит, они ещё там! И они уничтожили два наших комплекса! Им нужны эти дети так же сильно, как и нам! И я не могу, я не допущу ещё одну потерю! Не сейчас, когда я почти создала лекарство! Если вы не справляетесь, я найду того, кто справится! 

Она ещё злее, чем Дженсон. Я удивлена. 

— В этом нет необходимости! Позвольте начать с последних прибывших? 

И тут мои глаза округлились, вот чёрт. Мы переглянулись с Томасом, и теперь я точно удостоверилась в том, что начнут они именно с нас. 

— Делайте что нужно! Дженсон, я не хочу, чтобы им было больно! 
— Я за этим прослежу, — немного промолчав, он вдруг спросил, — что насчёт Адель? Её можно не усыплять?

— Её в первую очередь, она слишком умная, настоящая бунтарка. 
Что за оскорблимент? Мне радоваться или плакать?
— Но я прослежу за ней лично, я уже слежу. 
— Дженсон, я всё понимаю, но тебе стоит отстать от неё. Чтобы завтра она была вместе со всеми без чувств. 

На этом их диалог прервался, и Дженсон вместе с тем мужчиной ушли. 

— Томас... — начала я. 
— Бежим! Срочно в комнату! 

Мы снова залезли в вентиляцию и ползли по ней как сумасшедшие. Сначала в комнату залез Томас, а за ним мы с Арисом.

— Томас! Арис! Адель? — сказал Ньют. 
— Что случилось? — спросили подошедшие к нам Клинт и Фрайпан. 
— Чё с вами? Вы изменили Терезе и Ньюту? У вас глаза по пять копеек, — спросил нас Минхо, пристально за нами наблюдая. 
— Минхо, — зло повернувшись к нему, сказал Ньют. 
— Уходим! Нужно уходить прямо сейчас! — кричал Томас, параллельно блокируя дверь матросом и завязывая её простынёй. 
— О чём ты говоришь? 
— Что значит — уходить? 
— Они идут за нами! Нужно уходить! 
— Да что произошло? Арис, в чём дело? — спросил непонимающий ничего Фрайпан. 
— Адель? Что случилось? Ты как будто Гривера увидела! — сказал Ньют, схватив меня за плечи и заставляя посмотреть на него. 
— Ньют, слушайте Томаса! Иначе нам конец! — пыталась достучаться до всех я. 
— Она жива! Ава жива! Они прямо сейчас идут чтобы усыпить Адель, потом они поймут, что её нет, и придут за нами! Быстро, все в вентиляцию!

Мы ползли в каком-то непонятном мне направлении. У меня начала кружиться голова, да какого черта? Только не сейчас, пожалуйста!! Сначала из вентиляции вылез Томас, потом все остальные, но Арис остался там. 
— Сначала мне нужно кое-что сделать! Идите без меня. 
— Что? О чём ты говоришь? — спросила я его. 
— Вы ведь хотите выбраться отсюда? Идите! 
— Я! Я пойду с ним! — сказал Клинт, и они оба уползли в вентиляцию. 
— Ему точно можно верить? — спросил Минхо. 
— Тебе лучше не знать, от чего он нас спас! 
— Адель! Где Тереза? — спросил меня Томас. 
— Я не знаю точно, но когда они думали, что я в отключке, говорили о ней! Я думаю, что она была там же, где и я. 
— Хорошо, допустим, но где ты была!? 
— Откуда я знаю, Томас! Я думала, что успею сегодня найти её, но встретила вас! 
— Отлично, спасибо! 

На этом моменте мы завернули, и прямо напротив нас стояла доктор Смит, которая ставила мне капельницу несколько часов назад. 
— Что вы здесь делаете? Адель? Какого чёрта ты здесь? 

В этот момент сработала сигнализация, и ребята заставили врача отвести нас к Терезе.

— Родная, я надеюсь, ты понимаешь, что я волновался за тебя? — сказал вдруг Ньют, подталкивая меня вперед, чтобы я шла быстрее. 
— Родная? 
— Родная, — согласился он. 
— Родной, я надеюсь, ты понимаешь, что я тоже волновалась за тебя? — повторила я. 
— Какой ужас, лучше бы я этого не слышал, — сказал вдруг Чак, который шел перед нами. 

Посмеявшись над ним, мы продолжили бежать за всеми. Мы выбежали из поворота, когда в нас вдруг начали стрелять. 
— Стоять! Не с места! 
— Почему они стреляют в нас!? — спросил Фрайпан. 

Он что, вообще ничего не понимает!? Вдруг Минхо остановился. 
— Минхо! Какого черта ты делаешь? 

Разогнавшись, он сшибает с ног мужчину с оружием. 
— Черт, Минхо, — сказал явно шокированный этим поступком Чак. 
Томас забрал оружие из рук мужчины, и мы направились дальше, предварительно держа женщину перед нами. 
Мы зашли в палату, которая была очень похожа на ту, в которой лежала я. 
— Где она?! — кричал Томас, направляя оружие на врачей. — Где она!? 

Переведя взгляд на штору, он отдал оружие Минхо, а сам пошел к кровати. Я пошла за ним.

— Тереза! — начал будить её тот. — Что они с тобой сделали? 
Кажется, её тоже пихали снотворным, или нет... 
— Томас? Что происходит? 
— Лежать! Руки давай! 

Кричали Минхо с Ньютом, попутно завязывая руки врачам. 
— Вам не выбраться отсюда, — начала доктор Смит. 
— Да ну? Я же как-то выбралась из ваших снотворных? — сказала я, подходя к ней. 
— Если мистер Дженсон узнает об этом, тебе конец! 
— Замолчи, — сказал той Ньют. 

— Ребята, они идут! Что будем делать? — спросил Фрайпан, который стоял возле двери с окном. 
Вместе с Ньютом они поставили стол к двери так, чтобы её невозможно было открыть. 
— Нам нужно убираться! — кричал Минхо, став вперед. — Куда идти? 

За дверью уже стоял Дженсон со своими солдатами — они ломились к нам, пытаясь очистить проход. 
Выход был только один, но помимо двери в этой комнате было огромное окно, которое вело в другую комнату, пустую. 
— Отойдите! — сказал Томас, беря в руки стул и пытаясь разбить дверь, но у него не получилось.

Тогда Ньют взял второй стул, и они вместе разбили стекло. 
— Уходим! Уходим! 

Ньют перепрыгнул через разбитое стекло и помог мне перебраться за ним, а потом помог Чаку. 
Минхо отдал оружие Томасу и перепрыгнул к нам. Открыв дверь, мы уже собирались выйти, но столкнулись с каким-то мужчиной. Пока тот думал, Томас выстрелил в него, и тот начал биться в конвульсиях. 

Мы бежали к большим воротам с окном, но карточка не сработала, и дверь не поднималась. 
— Томас! — крикнул Дженсон, подходя к нам всё ближе и ближе со своими людьми. 

— Ньют, — сказала я, взяв его за руку. 
— Всё нормально, я же рядом, — сказал он, вставая передо мной, а я тем временем спрятала Чака за собой. 

— Открой дверь, Дженсон! 
— Ты вряд ли этого хочешь! 
— Открой эту чертову дверь! 

— Послушай меня, я пытаюсь спасти вам жизнь! Лабиринт — это одно, но вы и дня не продержитесь в жаровне! Если не стихия убьёт вас, то заражённые! Томас! Ты должен поверить мне! Я хочу для вас только лучшего! 

— Дай угадаю! Порок — это хорошо?
— Ты не пройдёшь через эту дверь, Томас, — сказал Дженсон, поняв, что мы всё знаем. 

В этот миг дверь издает щелчок и начинает подниматься вверх. А за ней стоят Клинт и Арис. 
— Привет, — сказал Арис. 
— Бежим! 
— Томас, идём скорее! 

Мы все вышли за дверь, но Томас остался стоять там. Потом начал отстреливаться, но патроны закончились. 
— Закрыть главный вход! Закрыть главный вход! — кричал Дженсон куда-то в рацию. 

Дверь начала быстро закрываться. 
— Давай, Томас! 
— Томас, беги! 
— Быстрей, Томас!


Всем привет. Очень интересно узнать откуда вы пришли ко мне? С тик тока или же просто увидели на просторах ватпад? Как ваши дела? Как вам фф?

18 страница26 апреля 2026, 16:01

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!