5 глава.
На следующий день миссис Пак взяла у Лалисы одолженный ей том Шекспира. Лалиса достала у букиниста другой. Мало-помалу она скупила все, что было у него из произведений Шекспира, и с рвением фанатички углубилось в новую задачу. В пять ночей она одолела Джульетту, в семь - Дездемону. Затем она перешла к Офелии.
Ей было легко заучивать наизусть, да и мимическая игра представляла для неё мало трудностей. Маленького зеркала было достаточно, чтобы проверять рот, глаза и положение головы. Зато относительно движений, плеч и бёдер она была не уверена. Да и обработка голоса доставляла ей немало заботы. Она не смела декламировать вслух, чтобы не разбудить других продавщиц, спавших по соседству с нею, поэтому ей приходилось понижать голос до глухого шёпота. Найдет ои она верный тон тогда, когда будет дебютировать в Дрюрилэнском театре?
Да, честолюбие манило туда Лалису!.. Она сгорала жаждой играть с Чан Уком и отодвинуть в тень миссис Со Джун. В том, что это удастся ей, она ни минуты не сомневалась. Только бы попасть на сцену, а уже победа не заставит ждать.
И Кан Тэхён увидит настоящую Джульетту.
***
На следующее утро после встречи в театре Лалиса вышла в магазин с твёрдой уверенностью, что Кан сейчас войдёт. Он выследил их и явится по предлогом покупки, чтобы снова увидеть её и вымолить у неё свидание. Так она представляла себе и так поступила бы на его месте.
Что выйдет из этого, она не знала, да и не хотела думать об этом. Лишь бы он пришел, а там уж будет время подумать обо всём!
Но Кан не шёл. Он не любил её? Что же тогда говорило из его взглядов? Зачем тогда он целовал её?.. Что-нибудь задержало его, но он, конечно, справится со всеми затруднениями, и когда-нибудь в сумятице уличного движения выплывет его высокая фигура.
И каждый раз, когда дверь магазина раскрывалась, сердце Лалисы начинало биться быстрее, и взгляды обращались к двери.
***
В первых числах августа она увидела, что перед магазином остановился экипаж. Грум открыл дверку, из кареты вышла дама в дорогом костюме и вошла в магазин. Это была Мисс Ким.
Мистер Даниель поспешил к ней навстречу и встретил её низкими поклонами.
- Я счастлив видеть вашу милость! Ваша милость давно уже не осчастливливала меня своими посещениями!
- В последний раз вы плохо услужили мне, предложив герцогине Наён лучшие бриллианты, чем мне. Я не желаю отступать ни перед кем, кто бы это ни был. Прошу считаться с этим на будущее время! - Она лениво уселась в кресло, услужливо пододвинутое ювелиром, и рассеянно окинула взглядом помещение. При этом она не сделала не малейшего движения, доказывавшего, что она узнала Лалису. - Я была в Париже в обществе, где графиня Мия...
- Обер-гофмейстерина французской королевы?
- ... где графиня Мия говорила, что Чжоу Цзыюй заказала для первого придворного собрания ценное украшение из смарагдов. Таким образом, в этом сезоне будет мода на смарагды.
Ювелир низко поклонился.
- Я крайне благодарен вашей милости за это указание! Сейчас же напишу поставщикам.
Движением руки мисс Ким оборвала поток его речи.
- Меня совершенно не интересует, как вы используете моё сообщение. Во всяком случае, я желаю надеть смарагды за неделю до французской королевы, и ни одна леди не должна опередить меня. Поняли?
Ювелир поклонился, смеясь.
- Таким образом, новую моду введёт не Чжоу Цзыюй, не королева Франции, а...
- А мисс Ким Джису, королева Лондона! Разрешите показать вам то, что у меня имеется из смарагдов?! - Ювелир позвал Лалису и велел ей принести ящики и футляры. - Ваша милость разрешит, чтобы мисс Манобан помогла мне? - прибавил он с затаенно-пытливым взглядом: - Мисс Манобан, новая продавщица.
Мисс Ким медленно подняла взор на Лалису и равнодушно сказала:
- Мисс Манобан? Она кажется очень хорошенькой! - Мисс Ким перевела взор на камни, тщательно осмотрела их и выбрала себе укражение стоимостью в тридцать тысяч фунтов. - Пошлите мне это сегодня в пять часов на квартиру. Со счетом. Пусть принесет эта хорошенькая мисс. Как её зовут?
- Мисс Манобан.
***
- Ну, так мисс Манобан!
Арлингтон-стрит, 14...
Миссис Дахён, домоправительница мисс Ким, провела Лалису по высокой, покрытой коврами лестнице наверх и впустила её в комнату, причём сама сейчас же исчезла опять.
Мисс Ким сидела около большой стеклянной двери, через которую виднелась зелень парка. Она сидела лицом извлекая тихие, мягкие аккорды. Казалось, что где-то вдали рыдает ветер.
Лалиса остановилась около двери, и не осмеливаясь двинуться с места. Торжественная тишина и раскошь убранства пленяли и завораживали все её чувства.
Стены комнаты были отделаны белой, украшенной золоченой резьбой панелью с большими плато из голубого шелка, на которых были изображены сверкавшие блеском красок сцены. В тёмных дубравах козлоногие мужчины преследовали нежных девушек, протягивая волосатые руки к их розовому телу, серебристо-белый лебедь обвивал крыльями пухлые бедра женщины, с нежным жестом прижимавшей голову птицы к своей груди. На усеянной цветами лужайке смеющиеся служанки подсаживали свою госпожу на спину быка; большие, прекрасные человеческие глаза сверкали пламенной страстью на загнутой голове животного. На шелковых подушках мечтательно возлежала голая женщина, на колена которой мз светящейся тучки ниспадал золотой дождь...
Никогда не видывала Лалиса подобных картин; они возбуждали в ней почти ужас, и она отвернула от них взор, сгорая стыдом. Ей казалось, что она видит себя в обнаженных телах всех этих женщин.
Наконец мисс Ким отодвинула арфу в сторону и обернулась. Она молча перевала взор своих чёрных глаз на Лалису и пристально посмотрела на девушку.
Лалиса смущенно приподняла ящичек, который держала в руках.
- Я принесла смарагды от мистера Пака! - сказала она дрожащим голосом. - Миссис Пак просит миледи...
Мисс Ким движением руки приказала ей замолчать, после чего, медленно встав и перейдя в отдаленный угол комнаты, опустилась на подушки кушетки. На ней было богатое турецкое одеяние, в волосах сверкали золотые цехины, из-за красного корсажа свободно выступала белая грудь, а изящные восточные туфли обнажали розовую кожу пластичной голой ноги.
Вдруг она протянула руки к Лалисе и сказала странно-глухим голосом:
- Подойди сюда! Принеси ящичек!
Она внимательно следила, как Лалиса шла через всю комнату. Затем она указала ей на подушку у своих ног.
- Опустись здесь на колени! Посмотри на меня!
Лалиса, как во сне, безмолвно повиновалась. Она посмотрела на мисс Ким, и ей показалось, будто из чёрных глаз мисс Ким сверкают огненные лучи.
- Как ты попала в Лондон? Говори всё! Не скрывай ничего!
Лалиса повиновалась. Мисс Ким молча слушала и только, когда Лалиса упомянула о Бэм-бэме, бросила ей короткий отрывистый вопрос:
- Бэм-бэм? Ты любишь его?
Лалиса покачала головой.
- Я не люблю его!
Она продолжала рассказывать тихим голосом. Она не хотела упоминать об Тэхёне - какое-то ей самой непонятное чувство приказывало ей скрыть от этой женщины свои ночные грёзы. Но, когда она дошла до вечера в Дрюрилэнском театре, имя Тэхёна непроизвольно сорвалось с её уст. Она испугалась, и жгучий румянец залил её лицо.
Мисс Ким тяжело опустила руки на её плечо.
- Почему ты покраснела? Почему ты не смотришь на меня? Кто этот Тэхён? Ты его любишь? Да отвечай же!.. Ты боишься? Того, другого, этот Бэма, ты презираешь, но Тэхёна любишь, хотела бы принадлежать ему! Это так? Да или нет?
Лалиса, дрожа, опустила голову на грудь.
- Я не знаю... - пробормотала она. - Я не знаю, что такое любовь!
Мисс Ким возбужденно встала.
- Ты видела его ещё раз? - резко спросила она. - Он приходил к мистеру Паку?
- Никогда! Я больше не видела его.
- Хорошо! Я разузнаю, кто этот человек. Встань!
Лалиса поднялась с колен, а мисс Ким взяла со стола серебряный колокольчик и позвонила. Сейчас же в комнату вошла миссис Дахён.
- Два поручения, милая моя... должны быть сейчас же исполнены. Пусть Юнги сейчас же наведет справки о неком Кан Тэхёне. Я хочу знать подробно всё, что касается это человека. Моё имя не должно быть упомянуто при этом
- Слушаюсь, миледи!
Мисс Ким показала на связку банкнот.
- Это тридцать тысяч фунтов отнесите мистеры Паку. Скажите ему, что я оставлю смарагды у себя. И мисс Манобан я тоже оставлю. Поняли? Мисс Манобан тоже!
- Мисс Манобан тоже, миледи!
Лалиса смущенно вскрикнула:
- Миледи...
- Тише! Чего вы ждёте, Дахён? Вам что-нибудь нужно?
- Не осмелюсь ли напомнить, что миледи ожидает посетителя. Если я отправлюсь к мистеру Паку, некому будет провести посетителя к миледи!
Мисс Ким кивнула головой.
- В таком случае пошлите Хосока к мистеру Паку. Если посетитель придёт, то попросите его обождать и дайте мне знать.
Миссис Дахён вышла из комнаты. Смущенная всем происходящим, мисс Лалиса подошла к мисс Ким.
- О миледи, вы хотите, чтобы я оставалась здесь? Но как я могу! Миссис Пак приняла меня и была всегда так добра ко мне. Я так обязана ей.
Мисс Ким насмешливо рассмеялась.
- Ты ещё очень юна, детка, и смотришь, очень оптимистично. Неужели ты думаешь, что миссис Пак взяла тебя к себе, если бы не заметила из твоего рассказа, что я интересуюсь тобой? В течение целого года я не покупала ничего у мистера Пака, и разумеется, от него ушли и мой принц, и весь его штат. Это было очень чувствительно для ювелира. Поэтому добрая женщина возблагодарила Бога, когда ты встретилась на её пути и дала мистеру Паку возможность снова завести со мной дела. Это был холодный расчёт, деловые соображения. Так при чем тут благодарность? Благодарность уже включена в тридцать тысяч фунтов. Или тебя угнетает, что миссис Пак купила тебе платье и несколько мелочей? Ну так хорошо, я заплачу ей и это! Но, конечно, другое дело, если ты не захочешь оставаться у меня!
Лалиса невольно всплеснула руками.
- О, как я хочу этого, миледи! Вы так красивы, так добры!
- Добра? - рассмеялась мисс Ким. - Что ты знаешь о доброте, детка? Я влюблена в тебя, и только, и, если ты могла хоть немного отвечать на мою любовь... - Она притянула Лалису к себе на кушетку и нежно погладила её по голове. - Как хорошо мы заживем вместе с тобой! Две истинные подруги, без зависти, без эгоизма. Ни один мужчина не посмеет встать между нами... Как я тосковала по тебе все эти долгие месяцы! Из Парижа я написала Дахён, чтобы она задержала тебя, если ты придешь. Она ответила мне... О, это письмо! Ты уже была у меня и ушла прочь, она не знала куда. Я сейчас же вернулась. Какие ужасные недели я пережила, пока Юнги не выследил тебя у мистера Пака! Но теперь ты со мной, и я уже не отпущу тебя теперь.
Она обвила руками шею Лалисы и притянула к себе, желая поцеловать девушку.
Лалиса невольно отшатнулась. По лицу мисс Ким скользнула тень. Медленно выпустила она Лалису и печально сказала:
- Ты не любишь меня! Никто мне не любит!
- О, миледи...
- Миледи? К чему ты говоришь со мной этим холодным, формальным тоном? Если бы ты любила меня, то назвала бы просто - "ты, Джису", как я буду звать тебя "Лали". - Она погрузилась в думы, но вдруг вздрогнула, и в её глазах сверкнула молния гнева. - Разве ты не видишь, что я сгораю страстью к тебе! Называй меня Джису, слышишь! Я приказываю тебе это! Я так хочу!
Лалиса полуиспуганно повторила это имя:
- Джису...
Мисс Ким громко рассмеялась.
- Как робко! И ты ещё хочешь стать актрисой? - Она насмешливо поджала губы. - И я когда-то хотела актрисой... пока не заметила, что совершенно не нужно стать чем бы то ни было. Самая величайшая актриса останется только содержанкой мужчины... Что ты смотришь на меня с таким изумлением? Это так! Но я не хочу лишать тебя мужества. Учись, декламируй, а если захочешь! - Она перебила себя и посмотрела на часы, стоявшие на камине. - Уже так поздно? Скоро придёт мой гость. Ты знаешь, кто это?
- Мистер Тэн?
- Ах, этот!.. Этот вообще никогда не придет ко мне. Я порвала с ним. Он вечно пускается в высоконравственные рассуждения и хочет разыгрывать из себя судью чести. Нет, придет красавчик, он хочет полюбоваться новыми смарагдами на мне. Он ещё так молод, так ребячлив, но, раз он содержит меня, должна же я сделать что-нибудь для него... Что с тобой, Лали?
Лалиса изумленно и испуганно посмотрела на мисс Ким.
- Содержит? - повторила она. - Содержит?
Мисс Ким, смеясь, снова усадила девушку на кушетку. Странным, словно ощупывающим взглядом она окинула фигуру Лалисы.
- Всё, что ты видишь здесь, куплено за его деньги. Это ему кое-что стоит. Бедняк ещё несовершеннолетний и должен довольствоватся теми крошечными карманными деньгами, которыми наделяет его папаша, этот буржуй-король. Поэтому красавчику приходится постоянно иметь дело с ростовщиками.
- И вы... и ты принимаешь от него все это?
- Кто хочет стать королем, должен рано начинать учиться, и если не возьму с него я, то возмет другая. Ведь все мы на содержании, даже самые уважаемые замужние женщины. Да ты не делай такого ошеломленного лица, дурочка! Лучше подойди ко мне и принеси смарагды. Укрась меня для красавчика!
Мисс Ким, смеясь, вытянула вперед руки, и платье упало с неё, обнажая гибкое тело.
Лалиса механически повиновалась. Услышанное словно оглушило её. Насмешливый тон, которым мисс Ким говорила о Тэне, о принце, о самой себе и обо всем мире, смущали и печалили её. Неужели это и в самом деле было так? Неужели повсеместно царил только трезвый расчет?
Она надела на мисс Ким браслеты, закрепила колье на шее, которая округло и гибко высилась из полных плеч, и вдела сережки в розовые мочки. Её руки дрожали, когда приходилось касаться теплого тела мисс Ким. Безумно красивой казалась ей эта женщина, когда она лежала вот так, сложив руки пол черными волосами, обнажая белоснежную грудь, плавно колыхавшуюся. Тёмные круги обрамляли глаза, а рот...
Взглянув на него, Лалиса невольно вскрикнула. На её верхней губе виднелся нежный пушок. Чистой, благородной линией изгибалась верхняя губа, по уголкам рта она образовывала две ямочки. Они казались похожими на розовые бухты... бухты тоски и страсти.
- Что с тобой, Лали? Почему ты так испугалась? - спросила мисс Ким.
- Твой рот! - пробормотала Лалиса. - Как хорош твой рот! Совсем как у Тэхёна. Я не могла оторваться от него...
- И с удовольствием поцеловала бы его?
- Поцеловала бы...
- Ну так почему не поцелуешь его, дурочка? - мисс Ким, неожиданно вскочила, обхватила Лалису руками, запрокинула её и покрыло ей лицо, шею, грудь ненасытными поцелуями. - Твой Тэхён - я! Я люблю тебя, люблю тебя! Целуй меня, мой маленький белый голубь! Целуй меня, целуй!..
Наконец Лалиса вырвалась. Она обеими руками схватилась за голову. Ей казалось, будто из её распустившихся волос вылетают потрескивающие искры. Когда мисс Ким встала, Лалиса с ужасом отскочила от неё.
- Не подходите ко мне! Оставайтесь на месте! Если вы встанете, если вы ещё раз приметесь целовать меня так, я уйду и не вернусь более!
Мисс Ким села на край кушетки, тяжело откинувшись на спинку. Она тяжело дышала, её лицо подернулась глубокой тенью, глаза смотрели мрачно и тускло. Казалось, она сразу постарела на несколько лет.
- Звонок! - с трудом пробормотала она. - Позвони! Пусть придёт Дахён... Дахён...
Пришла миссис Дахён. Увидев, в каком состоянии её госпожа, она достала из шкафчика что-то, причем тщательно скрыла это от Лалисы. Затем она подошла к мисс Ким и наклонилась к ней, заслоняя её от девушки. По комнате распространился резкий запах, и мисс Ким с легким вздохом запрокинулась назад.
- Мисс Ким нехорошо. - спокойно сказала миссис Дахён, снова запирая шкафчик, - её надо оставить одну. Пойдемте со мной, мисс Манобан! Я покажу вам дом и вашу комнату.
Её слова звучали приказанием. Лалиса безмолвно оправила на себе платье и волосы и последовала за ней. Уходя, она кинула назад быстрый взгляд. Мисс Ким лежала на подушках скорчившись, словно умирающая.
