8 страница10 июня 2025, 19:16

Глава 8. Гора разбойников (часть 3).

Юнь Чжи, ведя их вниз по склону, пояснил:

— На склоне горы находится огород Старейшины по дисциплине. Пока вы не начали практику отказа от пищи, можете ходить в тамошнюю трапезную. Но как человек опытный, шисюн советует вам поскорее начать воздержание от еды, потому что в огороде, кроме моркови и зелени, ничего нет, а единственное мясо – это гусеницы, ползающие по грядкам.

Услышав, что есть нечего, черный кот позеленел.

Юнь Чжи продолжил:

— В бамбуковой роще на севере, в башне находится печь Старейшины-алхимика.

Глаза Ци Иня загорелись:

— Старейшина умеет создавать много чудодейственных пилюль, после которых совершенствование продвигается на тысячу ли за день?

— Размечтался. Его пилюли только простуду лечат да ушибы. К тому же его медицинское искусство не очень надежно — несколько лет назад один шисюн при полете на мече сломал ногу, так он не только не вылечил сломанную ногу, но и здоровую сломал.

— Осмелюсь спросить, где сейчас тот шисюн? — слабым голосом спросил Ци Инь.

Юнь Чжи пожал плечами:

— Его родные забрали его домой, а Учитель выплатил им немало серебра в качестве компенсации, — он кивнул подбородком в южном направлении. — Если пройти туда триста шагов, будет утёс Покаяния. На утёсе можно сидеть в медитации, пейзаж там прекрасный, но под утёс спускаться нельзя. Внизу находится запретная территория нашей школы. Из десяти пиков горы Фэнхуань только самый северный пик является местом расположения нашей школы, остальные девять — запретная территория. Говорят, там заточены все демоны, которых наша школа поймала с момента основания. У любого из них продолжительность жизни может достигать нескольких сотен лет, так что даже не думайте набраться смелости и отправиться туда развлекаться.

— Если они заперты так близко от нас, разве не страшно, что они сбегут и устроят беспорядки? — спросил Ци Инь.

— Есть Небесный барьер, который их охраняет, — Юнь Чжи указал на небосвод на юге. — Присмотритесь внимательнее.

Ци Инь посмотрел туда — стая летящих диких гусей пронеслась над утёсом, и едва заметное мерцающее сияние дрогнуло, расходясь кругами, словно рябь на воде.

— Если кто-то несет в себе энергию демонов или злых духов, он не сможет пройти через этот барьер. Впрочем, у глупого шиди не должно быть проблем, его демоническая энергия настолько слаба, что почти незаметна, — сказал Юнь Чжи, заложив руки за спину и спускаясь по склону. — Пусть наша гора Фэнхуань и занимает последнее место среди четырех священных гор, но говорят, что в древности она была особенно любима Великой Богиней Юй, той самой знаменитой Богиней горы У. Именно она установила Небесный барьер — пожалуй, это самая древняя вещь на нашей горе Фэнхуань.

— ... — Ци Инь не особо верил в это. Эта гора разбойников, вероятно, была всего лишь местом, где какой-то шарлатан-даос пустил корни, на словах обучая обрывкам даосских искусств, а на деле обманывая учеников и уча их обманывать других, и так до сегодняшнего дня.

Юнь Чжи снова вздохнул:

— В последние годы дела идут не очень хорошо, духовная энергия истощается, даосские искусства приходят в упадок. Раньше говорили о трех тысячах школ бессмертных, а теперь многие школы на разных горах закрылись, кто знает, сколько их осталось. Учитель говорит, что надо бы как-нибудь проверить фэн-шуй – может быть, если его изменить, мы станем величайшей школой в мире людей.

Юнь Чжи привел их к черепичным домам, мимо которых они пролетали раньше на мечах. На самом деле это была маленькая деревня: глинобитные дома под черепицей стояли вразнобой, перед ними были колодцы, чаны с водой и шесты для сушки одежды. Шисюны и шимэи отгородили свои участки заборами. Подняв глаза, можно было увидеть развешанные перед домами выцветшие от стирки одежды. У Ци Иня был острый глаз – он заметил даже несколько красных нательных рубах и зеленых штанов. Между черепичными домами вилась грунтовая дорога, извиваясь к горной лестнице.

Юнь Чжи указал им на крайний дом:

— Как раз есть свободный дом, вы уж потерпите, живите вдвоем. Прежний шиди оставил постельные принадлежности, не забрал их, можете пользоваться.

— А куда делся тот ученик, почему он больше не живет здесь? — спросил Ци Инь.

— Не смог продвинуться в изучении даосских искусств, вернулся домой заниматься земледелием. — Юнь Чжи придвинулся ближе и, обняв Фу Ланя за плечи, с улыбкой сказал: — Шиди, Дао не так-то легко постичь. Раз уж вы вступили в школу, шисюн окажет вам небольшую услугу. — Юнь Чжи достал из своего рукава цянькунь книжку в синей обложке и сунул её в руки Фу Ланю. — «Полное руководство по талисманам для чайников», составленное лично вашим шисюном. Тут есть всё – талисманы превращения, талисманы огня, заклинания для хождения по воде – на горе Фэнхуань у каждого есть такая книга. С ней на занятиях по талисманам гарантированно получите высший балл. Шисюн видит, что у тебя всего три медяка, ну да ладно, пусть я немного потеряю – за три медяка считайте, что это подарок.

Фу Лань растерянно посмотрел на Ци Иня. Ци Инь молча достал из кошелька Фу Ланя три медяка, бросил их Юнь Чжи и, втащив Фу Ланя в дом, закрыл дверь:

— Хорошо, шисюн, идите с миром, мы вас не провожаем.

Голова Юнь Чжи снова показалась в оконном проеме, улыбаясь так, что были видны все белые зубы:

— Да, последнее напоминание – ночью не бродите где попало и не ходите в лес.

«Что это значит? Неужели в этом захудалом месте по ночам водятся призраки?»

Когда он хотел спросить подробнее, тот уже убежал. Ци Инь закрыл окно и только тогда обнаружил, что в комнате нет света – кругом темнота. Снова открыв окно, он увидел, что снаружи уже вечерние сумерки, оранжевый солнечный свет падал на угол стены. Незнакомые шисюны и шимэи* собирали белье на улице, создавая оживленную суматоху. Видимо, по ночам в горах часто идут дожди, поэтому все спешили собрать одежду, и никому не было дела до знакомства с новичками. И этот Юнь Чжи даже не сказал, где живет – теперь и в гости не зайдешь.

(п.п.: 师妹 / shīmèi / шимэй – младшая сестра/соученица по школе или учению в традиционной системе наставничества).

Обернувшись, он увидел Фу Ланя, который сидел, скрестив ноги, за письменным столом и смотрел на него большими глазами. Черный кот обследовал комнату – в каждом углу стояло по кровати на помосте, посередине был длинный стол, покрытый черным лаком, рядом стоял напольный медный светильник, без масла, один только каркас. Бамбуковая занавеска разделяла внутреннее и внешнее помещение. Во внешней комнате стоял квадратный стол и несколько табуретов с изогнутыми ножками, на столе была ваза с засохшими цветами, жесткими, как проволока.

Теперь это его новый дом. Ци Инь сел напротив Фу Ланя, и внезапно на сердце стало тоскливо.

В тот дом в Утане он больше никогда не вернется.

— Мы теперь супруги? — спросил Фу Лань. — Ведь только супруги живут в одной комнате.

— Мы братья, глупый старший брат, — безэмоционально сказал Ци Инь. — Братья живут в одной комнате, а супруги спят в одной постели.

— Тогда, когда мы сможем спать в одной постели? — спросил Фу Лань.

Ци Инь вздохнул:

— Выбрось это из головы, я не выйду за тебя замуж. Мы оба мужчины, и кто знает, может быть, если я сниму штаны, та штука у меня окажется больше, чем у тебя.

Фу Лань уставился на него с недоумением, явно не понимая, о чем речь.

Черный кот запрыгнул на письменный стол и серьезно сказал:

— Далеко не так. Я как-то подглядывал, когда ты справлял нужду – у дурачка намного больше твоей штучки.

Ци Инь: «...»

Ци Инь благоразумно не стал продолжать эту тему и вместо этого открыл «Полное руководство по талисманам для чайников», которое продал им этот Юнь Чжи. Ци Инь не возлагал особых надежд на этого парня, полагая, что тот просто выманил у них деньги. Но раз уж тот из последних сил тащил их сюда на мече и показывал все вокруг, пусть эти три медяка будут платой за его труды.

Надо признать, книга была составлена довольно понятно – на каждой странице был нарисован талисман, а рядом указаны его название и предназначение. Чем дальше, тем сложнее становились рисунки талисманов, а к концу они превратились в полную мешанину беспорядочных чернильных линий, похожих на каракули. От одного взгляда на них начинала болеть голова.

— Неужели это все надо запоминать? — в ужасе воскликнул Ци Инь.

— Конечно, — черный кот положил лапу на страницу. — Талисманы – это способ для обычных людей использовать духовную силу Неба и Земли для изгнания демонов и злых духов. В древности Великие шаманы общались с божествами, записывая небесные письмена на золотых табличках – это называлось «древнее золотое письмо». Теперь золотые таблички утрачены, остались лишь эти разрозненные слова и фразы, превратившиеся в талисманы. Если бы ты понимал древнее золотое письмо, тебе не нужно было бы заучивать, но поскольку ты не понимаешь, придется учить наизусть.

— Ах... — Ци Инь опустил голову, глядя на эти каракули. Рисовать их сложнее, чем изучать четверокнижие и пятикнижие.

— Что «ах»? — кот искоса взглянул на него. — Тебе еще многому предстоит научиться. У рисования талисманов есть строгие правила – это подражание ритуалу призыва богов Великими шаманами. Великие шаманы танцевали и играли музыку, чтобы призвать богов, каждый шаг танца строго следовал установленному порядку, иначе боги были недовольны и не являлись. С рисованием талисманов то же самое – каждое движение кисти, от начала до конца, должно быть безупречным, иначе не получится привлечь духовную силу Неба и Земли.

— Нарисуй-ка мне для примера?

Черный кот хлопнул Фу Ланя:

— Ты рисуй.

Кончик пальца Фу Ланя засветился бледно-голубым светом, и он начал рисовать в воздухе извилистые линии. Спокойное сияние струилось и растекалось от его пальца, маленькие летучие рыбки плавали в воздухе. В комнате постепенно становилось светлее, мягкое сияние окутало их, словно комната наполнилась невидимыми волнами, переливающимися мерцающим светом.

— Что это? — удивленно распахнул глаза Ци Инь.

— Это моя сущность, — ответил Фу Лань.

— Как красиво, — Ци Инь нетерпеливо заерзал. — Старший брат, научи меня.

— Тебе не научиться, к тому же у тебя сейчас недостаточно духовной силы, — сказал черный кот. — Фу Лань рисует талисманы в воздухе благодаря своей духовной силе. У тебя её нет, ты можешь рисовать талисманы только киноварью на желтой бумаге.

— А ты почему не рисуешь? — спросил Ци Инь у черного кота.

Кот поперхнулся и фыркнул:

— У старого меня запечатана духовная сила, даже демонической энергии нет, какие уж тут талисманы?

— Можно попробовать, — вдруг сказал Фу Лань.

Он сел рядом с Ци Инем, левой рукой погладил его по спине, а правой взял его руку. Ци Инь вздрогнул от неожиданности и попытался высвободиться, но Фу Лань тихо сказал:

— Не двигайся.

В спине появилось холодное ощущение – это Фу Лань направлял духовную силу в его тело. Прохладная духовная сила, подобно потоку воды, текла по энергетическим каналам, собираясь на кончиках пальцев. Фу Лань, держа его руку, начал рисовать в воздухе узор талисмана. На кончиках пальцев замерцал свет, и маленькие рыбки, излучая нежное сияние, поплыли от его пальцев.

В одно мгновение чувства Ци Иня стали необычайно острыми – он не мог различить, сам ли он «видит» или это «видят» плавающие рыбки. Каждый уголок комнаты был виден во всех подробностях: паутина в углах, трещины в стенах, щели между черепицей, даже каждый волосок на шерсти черного кота.

Но отчетливее всего ощущалась аура Фу Ланя – этот мужчина сидел рядом с ним, полностью окутывая своим присутствием. Прохладный, терпкий аромат напоминал горы после дождя, промокшие стебли травы и опавшие листья. Невольно повернув голову, чтобы взглянуть на него, Ци Инь увидел молчаливого мужчину с чуть поднятым подбородком – в его глазах отражались бледно-голубые рыбки, а профиль, смягченный сиянием, излучал какую-то особенную нежность.

«А этот парень... выглядит вполне прилично...»

Ци Инь вдруг подумал, что с Фу Ланем все не так уж плохо, хоть тот и глуповат, и постоянно пытается что-то затеять. Но вдвоем хотя бы не будет одиноко. Раз уж потратили лян серебра, они могут вместе поучиться на этой разбойничьей горе искусству обмана, а потом спуститься вниз и стать братьями-шарлатанами. Он будет заговаривать зубы людям, а Фу Лань – подсадной уткой. С такой честной внешностью многие попадутся на удочку.

— Старший брат, — Ци Инь вынул руку из ладони Фу Ланя, — что это за история о том, что мы были помолвлены в детстве?

Фу Лань ответил:

— А-Фу сказала, что ты мой наречённый с детства, и когда мы вырастем – вступим в брак.

Ци Инь лишился дара речи. Ясно, что это полная чушь – какая мать отдаст своего сына в качестве нареченного демону? Тем более что эти двое так напугали его мать, что она постоянно переезжала с места на место.

Ци Инь почесал голову и спросил:

— Зачем тебе простой смертный в супруги? Разве вы, демоны, не презираете людей?

— Да, простые смертные легкомысленны и любят лгать.

— Верно, я тоже не особо держу свое слово и люблю врать.

Фу Лань погладил его по макушке, глядя на него большими черными глазами внимательно и серьезно.

Он сказал:

— Но ты милый.


.

❤❤❤

・ Следить за новостями, узнавать информацию первым, (иногда) участвовать в голосовании по выбору следующей новеллы на перевод можно тут: https://t.me/riadanoread

・Для тех, кто желает поддержать переводчика:

⚡︎ https://boosty.to/riadano1
☕︎ https://ko-fi.com/riadano

・ Также главы выходят быстрее в тгк, на бусти ⚡︎ и на Ko-fi ☕︎

8 страница10 июня 2025, 19:16

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!