Глава 8. Друг
Кэйн проснулся от ароматного запаха блинчиков. Мама заботливо раскладывала завтрак по тарелкам. Жителей в доме было мало, всего лишь миссис Тайгерленд и ее сын.
— Просыпайся соня и садись за завтрак! — с улыбкой позвала миссис Тайгерленд, гремя тарелками.
— Я уже давно проснулся, — ответил сын, поднимаясь с кровати и потянувшись зевнул.
Сев за стол Кэйн потянулся за своей тарелкой, но миссис Тайгерленд остановила его, строго покачав головой.
— А руки? — спросила она, — Не забывай это самое главное правило, как только проснулся, то нужно обязательно привести себя в порядок. Именно с этого начинается хороший день.
— Да-да, — бросил сын, выходя из кухни.
Его мать, миссис Тайгерленд очень любила учить сына мудрости. И часто считала, что надо найти то занятие, которое будет приносить удовольствие и хорошую прибыль, а все эти выдумки с изобретениями — это пустые глупости, которые не имеют никакого значения. Но кто бы знал, что иногда и пустые глупости способны приносить нам настоящие счастья, от чего мы становился не похожими на других и это самое главное чудо.
— Постой, — окликнула его мать, когда он только-только направился к двери, — Выпусти заодно гусей на улицу, сегодня очень теплый день, пускай сходят на пруд да пощиплют травки.
— Хорошо, мам, — ответил Кэйн, выбегая на улицу.
Умывшись прохладной водой, Кэйн направился ко двору, где жили их малочисленные животные, которые были способны прокормить их в этот суровый период в жизни королевства.
— Сегодня мама разрешила вам гулять! — посмеялся рыжеволосый и отворив дверку выпустил птиц на свободу, — А это еще кто?
На стоге соломы спала девушка с длинными пепельными волосами, завязанными в хвостик, на ней было светлое платье и туфли на несколько размеров больше ее собственного размера ноги, что выдавало ее за простолюдинку, а не за ту особу кем она являлась на самом деле.
— Извините, — обратился Кэйн присев на колени перед девушкой, — Как вы попали в наш двор?
Нури сонно приоткрыла глаза, но затем испуганно подскочила на месте во все глаза смотря на незнакомца, разбудившего ее.
— Вы кто?! Вы охотитесь за мной? Вас послал король? Или тот странный господин?! — воскликнула, ужаснувшись она.
— Нет, что вы...я не имею никакого отношения к королю, я простой изобретатель...
— Вы правда не отдадите меня ни королю, ни тому мужчине с тигром? — пробормотала взволнованно девушка, недоверчиво рассматривая юношу.
— Кэй, ты где? — послышался голос миссис Тайгерленд, — У тебя, что-то случилось? — Бедное мое дитя...Кэйн, не молча пожалуйста, я за тебя безумно переживаю!
— Мам у нас гостья, — ответил Кэйн, когда взволнованная женщина вошла во двор.
— Гостья? — удивилась мать, — Какая прелестная девочка...Как ты оказалась в нашем дворе? Ты сирота?
— Я...убегала от мужчины с тигром...он хотел зачем-то отвести меня королю...— ответила Нури, — Я живу здесь недалеко за лесом, в одной маленькой деревушке под Пушенкешом.
— Как тебя зовут? — спросил Кэйн.
— Нури, — едва слышно ответила девушка.
— А меня Кэйн, — улыбнулся парень, смотря на Нури, — И я не дам тебя в обиду!
— Ты рыцарь? — с надеждой спросила Нури, — Но, где же твой тотем-меч?
— ...я простой изобретатель, — пожимая плечами ответил Кэйн, — У меня нет тотем-меча.
Девушка печально вздохнула.
— Пойдемте завтракать, — позвала миссис Тайгерленд, — После завтрака подумаем, как тебе помочь.
После завтрака Нури рассказала всю историю Кэйну и миссис Тайгерленд.
— Я вышла на поле, а впереди маленький огонек от свечи...так я и попала к вам, — закончила свой рассказ девушка, скромно опустив глаза, — И я хочу попросить у вас защиты!
— Если они охотиться за тобой значит им что-то нужно от тебя, — заключила миссис Тайгерленд, — Осталось только разобраться, что именно?
— Я не знаю. — пожала плечами девушка, — Я даже не знаю кто именно за мной охотиться, могу по внешности предполагать, что он из людей его величества, так как этот человек был очень богато одет.
— А что это у тебя? — спросила женщина, указав на кулон, — Откуда у тебя это украшение?
— Это? — удивилась Нури, — Сколько себя помню он был с самого рождения...Им тот человек тоже интересовался, он тоже спросил откуда у меня этот кулон? Может быть они меня с кем-то перепутали?
— Кто твои родители?
— Простые фермеры мистер и миссис Барнс, — ответила Нури, — Я живу с мамой и папой, тремя братьями и младшей сестрой.
Женщина задумчиво помолчала, смотря на девушку, что-то ее тревожило, но она не могла произнести это в слух.
— Вы думаете, что это из-за этого кулона? — взволнованно спросила Нури, подняв на миссис Тайгерленд свои бирюзовые глаза.
— Возможно, но мы можем лишь предполагать, — ответила миссис Тайгерленд, вставая из-за стола, — Что если этот кулон имеет какую-то ценность для короля? Из-за чего он так усердно ищет тебя? Да и странным кажется поведение того человека, который отпустил тебя. Очень странно, — покачала головой женщина, — За этим кроется какая-то загадка, которую мы пока не в силах открыть...
— Да, но если считать, что за этим скрывается король, то по любому, от этого ничего хорошего ожидать не стоит! — заметил Кэйн, посмотрев на миссис Тайгерленд, а за тем на девушку, которая слушала его с большим вниманием.
Заметив, что Кэйн увидел, как она на него смотрела, та смущенно отвернулась, чувствуя, как ее щеки залились легким румянцем.
— Да, ты прав, — кивнула женщина, — Король Грей опасный человек и это твой отец не раз говорил мне, предупреждая не верить ему ни в коем случае.
— Как жаль отца, — вздохнул с печалью Кэйн, — Погиб не за что!
— Но он был героем, — возразила мать, — Он погиб, как герой.
— Кому от этого стало легче? — спросил Кэйн, — Сейчас о нем никто не вспоминает и вряд ли вспомнит о его подвигах.
— Народ всегда будет его помнить, Кэйн, — возразила женщина, — Он много сделал для своего народа, так как он был сам из простого народа, а те, кто такой же лучше понимают таких людей, чем те, кто никогда не жил такой жизнью.
— Но все равно, — покачал головой паренек, — Папа слишком рано нас оставил.
Миссис Тайгерленд с печалью смахнула слезы с глаз, кружевным платком, который всегда носила с собой, тот который она подала молодому рыцарю при знакомстве с ним.
— Да, ты прав, — улыбнулась она, — Но когда я смотрю на тебя, то мне кажется, что он до сих пор жив...
Женщина с нежностью поцеловала сына, заключая его в объятья.
Нури с печалью подумала о своей семье, которую ей пришлось оставить из-за сложившихся обстоятельств. Она даже не знала, как они там и что с ними, после такого неприятного визита незнакомца, посланного от самого короля.
«Главное, чтобы ничего не случилось!» — взмолилась про себя Нури.
***
Ветя Барнс отправился на поиски своей пропавшей сестры, узнав от матери, что та по-видимому убежала, так как граф Вилберн вернулся ни с чем.
— Я должен освободить вас! — произнес Ветя, пытаясь отворить дверь темницы, где были заточены его родители и братья.
— Не сейчас, — ласково ответила мать пожимая руку сына, — Ты должен позаботиться о своей сестре...Ты ей нужнее, мы сами справимся, не волнуйся за нас.
— А, что, если ее уже поймали? — с тревогой спросил Ветя, — Вдруг уже поздно?
Женщина покачала головой.
— Нет, я уверена, что с ней все хорошо. — Как мать я, чувствуя, что с ней ничего не случилось.
Попрощавшись с родителями, Ветя вскочив на лошадь поскакал на поиски сестры или хотя бы каких-нибудь подсказок на место, где она могла находиться.
Устав от долгих поисков Ветя зашел в таверну пообедать.
— Извините, —обратился он к хозяину таверны, — Вы не видели девушку с пепельными волосами?
Ему казалось, что он мог что-нибудь знать.
— Девушку? — переспросил мистер Степолтон, — Сюда заходит много девушек, сэр. И с разным цветом волос и глаз и внешностью...
— У нее бирюзовые глаза, довольно редкие для жителей этого города и золотой кулон.
— Кулон говоришь? — глаза мистера Степолтона хитро заблестели, — Если я увижу такую девушку, то я непременно передам вам.
— Благодарю, —поклонился, удаляясь Ветя, но та заинтересованность, которая звучала в его голосе не придало ему никаких сомнений.
***
Нури, уже как несколько дней находилась под опекой миссис Тайгерленд и ее сына Кэйна. Юноша был предан девушке и обещался всегда помогать ей и быть верным защитником. В тайне для себя Кэйн осознал, что Нури ему очень понравилась, но он ее жутко стеснялся. Такая красивая обратит ли она внимание на простого деревенского изобретателя? Этот вопрос мучал юного воздыхателя девушки.
— Я очень хотела бы проверить своих родителей. — сказала Нури, с серьезностью посмотрев на Кэйна, что очень застало его врасплох как так Нури почти редко с ним разговаривала.
— Хорошо, но не будет ли это опасно для тебя? — спросил Кэйн.
— Так я буду чувствовать себя спокойнее, — грустно улыбнулась Нури, — Если меня ищут, то, наверное, где-нибудь в городе. Возможно они будут думать, что я пошла в город, чтобы попросить у кого-нибудь помощи, хотя тот человек видел меня, как я убегала в чащу леса.
— Но, если так хочешь, то я отведу тебя к родителям, — с радостью сказал Кэйн, — Идем. Я буду твоим верным слугой и буду готов спасти тебя от любого, кто осмелиться напасть на тебя!
Нури улыбнулась.
— Мне не нужен слуга, — покачала головой девушка.
— Да? — с печалью переспросил юноша, — Очень жаль...
— Я бы хотела иметь не слугу, а верного друга.
— Друга? — повторил Кэйн, — Если так, то я готов быть твоим другом. Раз ты разрешаешь быть своим другом, то я готов.
— Но, разве чтобы быть друзьями нужно какое-то разрешение? — удивилась Нури, — Разве дружба это не что-то особенное что происходит между двумя людьми и соединяет их одинаковыми интересами или целью?
— Но ты очень красивая. — сказал, краснея Кэйн, — С такой красотой тяжело дружить потому, что будет казаться, что ты ее не достоин!
— Глупости, — фыркнула девушка, — Разве человека судят по его красоте? Главное по чему его нужно судить, так это поступки, а не внешность. Человек может быть не красив внешностью, но прекрасным душей, которую увы нельзя разглядеть, а можно разве что только почувствовать.
От дома семейства Тайгерленд до города было не далеко, если идти по дороге, которая шла в обход через лес.
— Получается, что вчера я шла через этот лес. — произнесла девушка, оглядываясь по сторонам и изучая те силуэты, которые казались ей в темноте чуть не монстрами.
— Да, если идти по этой дороге, то можно выйти в город или в вашу тихую деревушку, — ответил Кэйн.
В городе царило тоже повседневное спокойствие, как и в тот день, когда Нури приезжала с родителями на ярмарку. Торговцы все также продавали свой товар и зазывали покупателей.
— Ты подождешь меня, я ненадолго зайду в одну лавку...мне нужны кое-какие детали для моего нового изобретения. — сказал полушепотом Кэйн.
— Мне, кажется, что это плохая идея, — Вдруг нас кто-нибудь увидит? — возразила Нури.
Ее опасения сбылись, так как мимо них проезжала королевская карета. В ней ехал граф Вилберн и его величество король Грей.
— Как вы могли упустить девчонку? Я на вас очень рассчитывал! — строго произнес король, — У вас самый лучший тотем, неужели вы не могли воспользоваться им? Это так глупо, упустить то, что было у вас перед самым носом, я немного разочаровался в вас граф Вилберн!
— Она скрылась в лесу, ваше высочество и я ничего не мог поделать.
— Надеюсь вы обыскали его?
— Да, но это не принесло нам результата...— печально ответил граф Вилберн, — Видимо она воспользовалась чьей-то помощью или просто спряталась...очень хорошо спряталась...
— Кто это?! Граф взгляните это она? — закричал король, указывая в окно кареты.
— Где? — спросил граф Вилберн и загородив собой окно стал смотреть по сторонам, — Тут никого нет...
— Ну как же...там! — подскочив с места король оттолкнул графа от окна, но там уже никого не оказалось, так как испугавшись кареты наши друзья юркнули за угол старого дома, — Странно...никого, — изумился король, — Но я готов поклясться, что только что я ее там видел! Видел собственными глазами.
— Вам показалось, — улыбнулся граф Вилберн, — Это все от переутомления ваше высочество, вам нужно больше отдыхать. Ведь вы...так трудитесь в последнее время, а здоровье нужно беречь.
— Пожалуй, ты прав, — устало кивнул король, — Из-за страха потерять трон. Мне это девчонка мерещится повсюду! Ох, страхи, страхи...Нужно было избавиться от нее тогда, но я упустил этот шанс, а теперь боюсь каждой тени и шороха!
— Не беспокойтесь, ваше величество, — заговорил граф Вилберн, — Я лично прослежу за порядком и обещаю, что никто не посягнет на ваше место.
— Граф Вилберн, вы посланы для меня небесами! — улыбнулся король, — Чтобы я без вас делал...Иметь подле себя такого преданного слугу, это уже лучшее счастье, которое есть у правителя.
***
— Как думаешь, они нас не заметили? — взволнованно спросила Нури, когда они с Кэйном нырнули за угол и с боязнью выглянули, чтобы убедиться, что там никого больше нет.
— Надеюсь, что нет, — пожимая плечами ответил Кэйн, — Пойдем, теперь нам ничего не угрожает.
— А ну стоять! — раздался чей-то грозный голос.
Обернувшись друзья увидели двух рыцарей, которые быстро направлялись в их сторону.
— А нет, кажется, я поторопился с выводом! — крикнул на бегу Кэйн, и схватив Нури за руку потянул ее за собой.
По дороге им попалась лекарственная лавка, в которую они забежали, чтобы спрятаться от преследователей.
— Вы зашли за травами? — спросила девушка с длинными каштановыми волосами поднимаясь из-за светло-коричневого стола, стоявшего в углу помещения.
— Вы не могли бы нас спрятать? — схватив Риту за руку закричала взволновано Нури, — Умоляю! Нам угрожает большая опасность, и сейчас наша безопасность принадлежит вам!
— Хотите спрятаться от погони? — проговорила задумчиво Рита, посматривая по сторонам.
— Да, только побыстрее! — потребовал Кэйн.
Девушка достала из сумочки маленький мешочек и высыпав его на ладонь произнесла:
— Это моя лучшая разработка в алхимии...невидимый порошок, который дает возможность стать невидимым пока, что только на двадцать минут...Видимо настало время его испытать...
— А это безопасно для людей? — спросил Кэйн.
— Не время думать о безопасности, если нас обнаружат королевские стражи нам будет гораздо хуже! — бросила Нури.
Когда друзья действительно стали невидимыми, как и обещала Рита в помещение ворвались рыцари.
— Вы не видели здесь мальчишку и беловолосую девчонку?
— Нет, — покачала головой волшебница, — А, что они что-то натворили?
— Королем дано распоряжение, что те, кто увидит эту девчонку, то непременно нужно доставить во дворец и это по распоряжению короля, которому мы не смеем перечить!
— Если я увижу ее, то непременно доложу вам об этом, — улыбнулась Рита Лемон и закрыв за двумя рыцарями дверь облегченно вздохнула, — Я же говорила, что оно пока что требует доработки, произнесла она, как только друзья снова стали становиться видимыми. — Как жаль даже двадцати минут не продержалось...нужно будет непременно доработать.
— Спасибо большое! — поблагодарила Нури, — Вы нас очень выручили! Меня зовут Нури Барнс, а это мой друг Кэйн Тайгерленд, и мы вам безумно благодарны, — Как вас зовут?
— Рита Лемон, — улыбнулась девушка, чувствуя гордость за себя, что смогла наконец-то быть хоть для кого-то полезной.
— Ты волшебница? — спросил Кэйн.
— Мне это передалось по материнской линии, но бабушка с дедушкой хотят, чтобы я была лекарем...И не увлекалась простыми глупостями, по типу как алхимия...
— Я думаю, что ты станешь очень хорошей волшебницей. — сказала Нури.
— Да, но говорят, что от меня нет толку...— вздохнула девушка.
— Зря говорят так, — покачала головой Нури, — Ты спасла нас, а значит от тебя есть толк. Каждый человек имеет значение, хоть даже и маленькое, никто не знает, когда это может пригодиться.
— Возьмите это. — сказала Рита Лемон протянув своим новым друзьям невидимый порошок, — На обратном пути он вам пригодиться, кто знает, где эти стражники?
— Спасибо, — поблагодарил Кэйн, взяв маленький мешочек, — Но будем надеяться, что он нам сейчас не пригодиться.
Друзья, попрощавшись с волшебницей удалились из лавки.
Рита принялась разбирать сушеные травы перекладывая из одной коробки в другую. Над дверью снова зазвенел колокольчик оповещая об вновь вошедших посетителях.
Подняв голову Рита увидела парня с пепельными волосами, на его поясе был тотем-меч, что свидетельствовало о нем, как о рыцаре.
— Извините, вы не видели мою сестру? Девушку с длинными пепельными волосами и бирюзовыми глазами?
— Она только, что была здесь, но ушла, — ответила волшебница, не отвлекаясь от своего занятия.
— Ей угрожает опасность за ней охотиться стража, — пояснил Ветя.
— Я знаю. — сказала Рита Лемон, — Именно поэтому я и дала им невидимый порошок.
— Им? — переспросил Ветя, — С ней был кто-то еще?
— Да, парень с рыжими волосами, — Они вместе убегали от стражи.
— Нужно быстрее их нагнать!
— Не стоит, — покачала головой Рита, — Так вы привлечете лишнее внимание, нужно немного переждать и тогда уже и отправляться на их поиски.
Ветя кивнул, соглашаясь со словами волшебницы. Он боялся за свою сестру, он боялся, что с ней могло что-то случиться так как за ней охотился сам король, который мог пойти на все ради своей прихоти и боязни потерять свой трон.
